From 3ccf5eb3e1fb7e772d30e69f09fb8917a5bb451b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mateusz Mendel Date: Sat, 15 Jun 2024 20:09:42 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 84.1% (14354 of 17061 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/pl.po | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po index db27e6c81..610cbc30a 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-15 20:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-15 20:14+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Mendel \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -50874,9 +50874,8 @@ msgid "I've not gone much past Sullengard." msgstr "Nie wyszedł za bardzo poza Sullengard." #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 -#, fuzzy msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." -msgstr "Biegałem po tam i siam, ale nie dowiedziałem się wiele." +msgstr "Biegałem tam i z powrotem, ale nie dowiedziałem się zbyt wiele." #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you."