diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ja.po b/AndorsTrail/assets/translation/ja.po index 0526622e9..2c8d03318 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ja.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ja.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-28 10:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-08 17:34+0000\n" "Last-Translator: Meiru \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 12:27+0000\n" #: [none] @@ -36031,7 +36031,8 @@ msgstr "ダムを破壊してこい。" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_brothers_9 msgid "Since he is already here, we could ask him if he will help us for saving his life." -msgstr "コイツはもうここにいるんだ、死にたくなけりゃオレたちに協力してくれるんじゃねえか。" +msgstr "こんなところにいるんだ、死にたくなけりゃコイツだってオレたちに協力してくれる" +"んじゃねえか。" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_flood_0_5 msgid "This seems to be the weak spot of the dam the brothers were talking about." @@ -36233,7 +36234,7 @@ msgstr "隊長を探してるのか? あの人ならダムを破壊した者 #: conversationlist_brimhaven.json:brv_prison_guard_10 msgid "The prison is currently vacant and I hope you don't give me a reason to change this." -msgstr "刑務所は現在空いている、これを変えるような理由を与えないでくれよ。" +msgstr "今のところ刑務所に囚人はいない、このままであってほしいものだな。" #: conversationlist_brimhaven.json:brv2_grave_1 msgid "Here lie Berri and his wife Dalyve." @@ -39521,7 +39522,7 @@ msgstr "オージェについてもう一度話がしたいです。" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_prison_guard_30 msgid "After all this long time I finally have a resident here again." -msgstr "長い時間を経て、ここにようやくまた住人ができたよ。" +msgstr "随分と久しぶりに、ようやくまたここに住人ができたよ。" #: conversationlist_brimhaven_2.json:inspiring_snake_master_10 msgid "Hello, young adventurer. I am Ewmondold, a world famous traveler." @@ -39758,7 +39759,8 @@ msgstr "ローリンに何があったか教えてくれませんか?" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_1_0 msgid "My name is Zorvan. I perform several duties at the church, but the most important is that I am the undertaker for Brimhaven. " -msgstr "私はゾルバンといいます。教会でいくつかの仕事を務めているのですが、特に重要ものとしてブリムヘブンの葬儀を担当しております。 " +msgstr "私はゾルバンといいます。教会でいくつかの仕事を務めているのですが、特に重要な" +"ものとしてブリムヘブンの葬儀を担当しております。 " #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_1_1 msgid "As such, I prepare dead bodies for burial, make the funeral arrangements, etc. I am also responsible for preparation of the grave. "