From c4261edbe91c48065b09fd40df596d30c5cc248f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Stasiak Date: Fri, 29 Nov 2024 01:35:20 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 76.3% (14648 of 19195 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/pl.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po index b9b795e2d..3f539884b 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-29 02:00+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz Mendel \n" +"Last-Translator: Daniel Stasiak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "A oto 500 pięknie błyszczących sztuk złota. Wykorzystaj je mądrze." #: conversationlist_fallhaven_arcir.json:arcir_books_rares_map_1:0 #: conversationlist_fallhaven_arcir.json:arcir_books_rares_book1_1:0 msgid "Thanks, I have to go now." -msgstr "Dzięki! Muszę już iść." +msgstr "Dziękuję, na mnie już czas." #: conversationlist_fallhaven_arcir.json:arcir_books_rares_map_1:1 #: conversationlist_fallhaven_arcir.json:arcir_books_rares_book1_1:1 @@ -1977,8 +1977,8 @@ msgstr "W porządku. Tutaj jest książka o niewolnictwie." #: conversationlist_fallhaven_arcir.json:arcir_books_rares_book1_1 msgid "And here are 200 shining gold pieces. Be happy that I'm freeing you from this terrible work." msgstr "" -"A oto 200 nowiuśkich sztuk złota. Ciesz się, że uwalniam Cię od tej okropnej " -"roboty." +"A oto 200 pięknie lśniących sztuk złota. Powinieneś się cieszyć, że uwalniam " +"Cię od tej okropnej roboty." #: conversationlist_fallhaven_arcir.json:arcir_books_rares_book2 msgid "Ah, a history textbook." @@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_no:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes_1:0 msgid "[Run]" -msgstr "[Uciekaj]" +msgstr "[Uciekasz]" #: conversationlist_fallhaven_arcir.json:arcir_books_rares_book2_3 msgid "Yes, just run away, you book murderer!" @@ -2285,11 +2285,11 @@ msgstr "Próbowałem wejść za pomocą drabiny ale okno jest zamknięte." #: conversationlist_fallhaven_athamyr.json:athamyr:5 msgid "The ladder is gone and the window shut." -msgstr "Drabina zniknęła i okno jest zamknięte." +msgstr "Drabina zniknęła a okno jest zamknięte." #: conversationlist_fallhaven_athamyr.json:athamyr:6 msgid "The catacombs were interesting." -msgstr "" +msgstr "Katakumby były interesujące." #: conversationlist_fallhaven_athamyr.json:athamyr_1 msgid "Yes, I have been in the catacombs beneath Fallhaven Church."