mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-02-23 15:38:29 +01:00
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 41.1% (5147 of 12512 strings)
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
f78f76b36b
commit
010cf462ec
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: andors-trail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-20 14:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 22:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Zizkin Zizka <web@zizkin.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
|
||||
"game-content/cs/>\n"
|
||||
@@ -14109,7 +14109,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_13
|
||||
msgid "Something about 're-birth from within the followers'. Not sure I have translated that part correctly, but I think that is what it says. Definitely something about re-birth or birth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Něco o \"znovuzrození z vnitřku vyznavačů\". Nejsem si jistý, jestli jsem tu "
|
||||
"Něco o 'znovuzrození z vnitřku vyznavačů'. Nejsem si jistý, jestli jsem tu "
|
||||
"část přeložil správně, ale myslím, že se to tam píše. Rozhodně něco o "
|
||||
"znovuzrození nebo zrození."
|
||||
|
||||
@@ -14155,135 +14155,159 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_19_2
|
||||
msgid "Argh, if this cave wasn't so damp, I bet the rest of the text would still be there."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kdyby tahle jeskyně nebyla tak vlhká, určitě by tam byl i zbytek textu."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_19_2:0
|
||||
msgid "I could go look for other clues about the missing parts if you want?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mohl bych se jít podívat po dalších indiciích ohledně chybějících částí "
|
||||
"textu, jestli chceš?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_19_2:1
|
||||
msgid "Good luck with that, goodbye."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hodně štěstí, sbohem."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_20
|
||||
msgid "Sure, you do that."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jasně, udělej to."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_21
|
||||
msgid "I have looked thoroughly for any clues in the western part of this cave, but have not found any. I have not entered the eastern parts of the cave however."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Důkladně jsem hledal nějaké indicie v západní části této jeskyně, ale žádné "
|
||||
"jsem nenašel. Do východní části jeskyně jsem však nevstoupil."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_22
|
||||
msgid "Also, I should warn you that I believe the shrine talks of a powerful creature somewhere in this cave. Maybe if you find that creature, it will provide some clue as to what the missing parts are? You need to be careful though."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Také bych tě měl varovat: myslím si, že svatyně pojednává o mocném stvoření, "
|
||||
"které se nachází někde v této jeskyni. Možná, že když toho tvora najdeš, "
|
||||
"poskytne ti nějakou indicii, co jsou chybějící části. Musíš však být velmi "
|
||||
"opatrný."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_22:0
|
||||
msgid "I will go look in the eastern parts of the cave then."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Půjdu se tedy podívat do východní části jeskyně."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_1
|
||||
msgid "Hello again. Did you find any clues about what the missing parts are?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ještě jednou zdravím. Zjistil jsi, co jsou chybějící části?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_1:0
|
||||
msgid "No, I have not found any clues yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne, ještě jsem nenašel žádné indicie."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_1:1
|
||||
msgid "Can you tell me again what you have translated from the shrine?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Můžeš mi zopakovat, co jsi přeložil ze textů na svatyni do této doby?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_1:2
|
||||
msgid "Yes, I encountered a creature to the east that spoke the words you told me."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ano, na východě jsem se potkal bytost, která říkala slova, co jsi mi řekl."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_2
|
||||
msgid "If you really want to help, then please go look for any other clues you might find."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pokud mi chceš opravdu pomoci, tak se prosím vydej hledat další indicie."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_3
|
||||
msgid "Oh good, tell me, did you find any more clues?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dobře, řekni mi, našel jsi nějaké další indicie?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_3:0
|
||||
msgid "Yes, the creature also spoke the words 'Kazaul hamat urul', maybe that is part of the missing piece?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ano, to stvoření také proneslo slova \"Kazaul hamat urul\", možná je to část "
|
||||
"chybějícího kusu?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_4
|
||||
msgid "Hmm ... 'hamat urul' ... yes of course! That's what it says on the eroded parts of the shrine!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hmm ... \"hamat urul\" ... ano, samozřejmě! To je to, co stojí na "
|
||||
"erodovaných částech svatyně!"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_5
|
||||
msgid "Excellent work my friend! Now I just need to translate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skvělá práce, příteli! Teď to jen musím přeložit."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_6
|
||||
msgid "I wonder what this whole piece means. 'Kulauil hamar urum Kazaul'te. Kazaul hamat urul' - that's the part you heard the creature speak."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zajímalo by mě, co to celé znamená. 'Kulauil hamar urum Kazaul'te. Kazaul "
|
||||
"hamat urul' - to je ta část, kterou jsi slyšel od té bytosti."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_7
|
||||
msgid "The next part is 'Klatam ur turum Kazaul'te', and I am not sure what that means. Something about handing over some item?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Další část je 'Klatam ur turum Kazaul'te' a nejsem si jistý, co to znamená. "
|
||||
"Něco o předání nějakého předmětu?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_8
|
||||
msgid "Maybe the creature you encountered responds to that phrase if you speak to it? If you want to help, you could go and try speaking that phrase to it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Možná, že tvor, se kterým jsi se setkal, na tuto větu zareaguje, když na něj "
|
||||
"promluvíš? Pokud chceš pomoci, můžeš jít a zkusit mu tu frázi říct."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_8:0
|
||||
msgid "Sure, I will go speak those words to the creature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jistě, půjdu ta slova říct tomu tvorovi."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_8:1
|
||||
msgid "Whatever, I'll do it, but I hope this is the last time that I have to run back and forth!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"To je jedno, udělám to, ale doufám, že je to naposledy, co musím běhat tam a "
|
||||
"zpátky!"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_8:2
|
||||
msgid "No way, I have helped you enough now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "V žádném případě, už jsem ti pomohl dost."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_8:3
|
||||
msgid "I had better not get involved in this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Raději se do toho nebudu plést."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_decline
|
||||
msgid "No matter, I will find out myself then. Thank you for your help so far. Goodbye."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nevadí, zjistím to tedy sám. Děkuji za dosavadní pomoc. Na shledanou."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_9
|
||||
msgid "Good. Please return as soon as possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dobře. Prosím, vrať se co nejdříve."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_10
|
||||
msgid "Hello again. Did you speak those words to the creature you encountered?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ahoj znovu. Řekl jsi ta slova tvoru, se kterým jsi se setkal?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_10:1
|
||||
msgid "Can you repeat the words I was supposed to speak to the guardian?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Můžeš mi zopakovat ta slova, která jsem měl říct strážci?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_10:2
|
||||
msgid "No, not yet. But I am working on it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne, ještě ne. Ale pracuji na tom."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_11
|
||||
msgid "Sure. It's 'Klatam ur turum Kazaul'te'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jistě. Je to 'Klatam ur turum Kazaul'te'."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_12
|
||||
msgid "So, did anything happen?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A stalo se něco?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_12:0
|
||||
msgid "The creature started attacking me."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "To stvoření na mě zaútočilo."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_12:1
|
||||
msgid "No, nothing happened."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne, nic se nestalo."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_findparts_13
|
||||
msgid "Well, you should probably investigate that area some more. I am sure there are more clues in there about what this shrine speaks of."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No, asi bys měl tu oblast ještě prozkoumat. Jsem si jistý, že je tam víc "
|
||||
"indicií k tomu, co je na této svatyni napsáno."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_infected_1
|
||||
msgid "[Ulirfendor gives you a terrified look]"
|
||||
@@ -50951,6 +50975,8 @@ msgstr "Temný ochránce"
|
||||
#: questlist_v0611_2.json:darkprotector:10
|
||||
msgid "I have found a strange looking helmet from the lich 'Toszylae' that I defeated. I should go ask Ulirfendor if he knows anything about it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Našel jsem podivně vypadající helmu licha 'Toszylae', kterého jsem porazil. "
|
||||
"Měl bych se jít zeptat Ulirfendora, jestli o ní něco neví."
|
||||
|
||||
#: questlist_v0611_2.json:darkprotector:15
|
||||
msgid "Ulirfendor in the same dungeon thinks this artifact is what the shrine speaks of, and that it will bring misery to the surroundings of whoever carries it. He wants me to help him destroy it immediately."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user