From 08992142aef61be04313c3df0074061743aca4d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mateusz Mendel Date: Tue, 17 Dec 2024 19:42:30 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 76.8% (14755 of 19203 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/pl.po | 8 ++++++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po index 42d418a95..fd6c52ed4 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-17 19:47+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Stasiak \n" +"Last-Translator: Mateusz Mendel \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -50959,7 +50959,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 msgid "How much?!" -msgstr "" +msgstr "Ile?!" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." @@ -50981,6 +50981,10 @@ msgid "" "\n" "['the lost traveler' then runs off]" msgstr "" +"Doskonale. Miło się robi z tobą \"interesy”. Ukryłem je gdzieś na wschód od " +"miasta. Niedaleko, ale wątpię, że tak łatwo je znajdziesz.\n" +"\n" +"[\"Zaginiony podróżnik\" biegnie dalej]" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 msgid "Are you carrying what I think you are carrying?"