diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po b/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po index 18617645a..fb1b4cf3b 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: andors-trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-16 13:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-16 19:02+0000\n" "Last-Translator: xvy <2265088018@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9-rc\n" +"X-Generator: Weblate 5.9\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 12:26+0000\n" #: [none] @@ -66019,7 +66019,7 @@ msgstr "森灵是一种小个头的魔法生物,它们也被称为森林守卫 #: conversationlist_lytwings.json:rigmor_lytwing_4 msgid "They are also very mischievous, and love causing trouble. They probably eat too many fermented berries, if you ask me." -msgstr "另外它们还很是嬉闹,喜欢惹人麻烦;要我说,它们准是发酵浆果吃多了。" +msgstr "另外它们还很是顽劣,喜欢惹是生非;要我说,它们准是发酵浆果吃多了。" #: conversationlist_lytwings.json:rigmor_lytwing_5 msgid "Lytwings gather near fairy rings. I suggest that you look for large mushroom patches in the woodland surrounding Fallhaven." @@ -82154,15 +82154,18 @@ msgstr "森灵们要我砍掉一颗位于它们蘑菇环内的嶙峋老树。它 #: questlist_lytwings.json:fallhaven_lytwings:21 msgid "I was about to swing my axe, when the lytwings stopped me. They have changed their minds about chopping down the tree. I am beginnning to think they are indecisive on purpose." msgstr "我正要挥斧时,森灵叫住了我,他们改主意不再想移除这颗树了。我开始有点觉得它们" -"太朝令夕改了。" +"太反复无常了。" #: questlist_lytwings.json:fallhaven_lytwings:30 msgid "The lytwings want four bottles of mead. I can probably find some at the Fallhaven tavern." -msgstr "" +msgstr "森灵们想要四瓶蜂蜜酒,我估计能在法尔海文酒馆里买到些。" #: questlist_lytwings.json:fallhaven_lytwings:31 msgid "They took the mead, and turned around saying they want something else. I can now see why Rigmor said they are full of mischief! But I have no other choice but to continue this fool's errand if I want to help Arensia." msgstr "" +"它们接受了那些蜂蜜酒,但还是声称想要一些别的东西。我现在可以理解里格莫尔为什" +"么称它们顽劣了!不过如果我想帮助艾伦希雅的话,怕是只能把这件愚蠢的差事给干到" +"底才行,除此之外别无选择。" #: questlist_lytwings.json:fallhaven_lytwings:40 msgid "I have to find twelve wild flowers for the lytwings. I wonder where I could find those. Perhaps Arensia will know."