From 0e7cc17c15b3e1c87e7c261ef6ecf924b2ec3272 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?St=C3=A9phane=20Daviet?= Date: Mon, 29 Aug 2016 09:27:34 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 66.8% (4265 of 6378 strings) Typo --- AndorsTrail/assets/translation/fr.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po index 5cca4783c..6b462c58f 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-29 09:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-29 09:27+0000\n" "Last-Translator: Stéphane Daviet \n" "Language-Team: French \n" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgid "" "For some reason, the others in Remgard started giving me strange looks, and " "I could hear the whispers behind my back." msgstr "" -"Pour je ne sais quelle raison, les autres à Remgard commencaient à me " +"Pour je ne sais quelle raison, les autres à Remgard commençaient à me " "regarder de manière étrange, j'entendais les gens murmurer dans mon dos." #: conversationlist_algangror.json:algangror_story13 @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgid "" "I heard one woman whispering to her boy, 'Don't look at her, she'll turn you " "to stone!'. Others just turned the other way when they met me." msgstr "" -"J'entendis une femme chuchoter à son fils, « ne la regarde pas, elle te " +"J'entendis une femme chuchoter à son fils, « Ne la regarde pas, elle te " "changera en pierre ! ». D'autres se détournaient de leur chemin lorsqu'ils " "me voyaient approcher." @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Et donc qu'est-il arrivé ?" #: conversationlist_algangror.json:algangror_story16 msgid "One day, Jhaeld showed up at my doorstep with a group of guards." msgstr "" -"Un jour, Jhaeld est présenté devant chez moi, accompagné d'un groupe de " +"Un jour, Jhaeld s'est présenté devant chez moi, accompagné d'un groupe de " "gardes." #: conversationlist_algangror.json:algangror_story17