diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index b913061fe..4fe08dd3a 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-06 09:50+0000\n" -"Last-Translator: Nut Andor \n" +"Last-Translator: Stefanie Beck \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -28266,15 +28266,19 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1_4:0 msgid "Thanks for the information, but I have to leave." -msgstr "" +msgstr "Danke für die Informationen, aber ich muss jetzt weiter." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1_4:2 msgid "Thanks. I'm looking for my brother, Andor. Has anyone new been through here recently?" msgstr "" +"Danke. Ich suche nach meinen Bruder, Andor. Ist hier in der letzten Zeit " +"jemand neues vorbeigekommen?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_2 msgid "Yes, indeed. My daughter has not come home for some days. I don't know what's happened to her." msgstr "" +"Ja, in der Tat. Meine Tochter ist schon seit ein paar Tagen nicht nach Hause " +"gekommen. Ich weiß nicht, was ihr zugestoßen sein könnte." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_2:0 msgid "And you have no idea where she might be?" @@ -28283,6 +28287,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_2_1 msgid "I've been looking for her all over Stoutford. She does not leave the city. So she can only be in the castle, or kidnapped, or worse." msgstr "" +"Ich habe bereits in ganz Stoutford nach ihr gesucht. Sie verlässt eigentlich " +"nicht die Stadt. Also kann sie nur noch im Schloss oder entführt worden " +"sein, oder noch schlimmer." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_2_1:0 msgid "Did you already look for her in the castle?"