From 1f4be57ae15788014a78e8b99b5ca5fca7bb6c7b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: anonymous Date: Sun, 5 Apr 2020 10:28:35 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.5% (9989 of 10037 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/de.po | 6 ++++-- 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index 2bd4c791f..dcdcf0b22 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-05 10:29+0000\n" -"Last-Translator: Nut Andor \n" +"Last-Translator: anonymous \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -20014,7 +20014,9 @@ msgstr "Viel Glück bei deinem Auftrag." #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15 msgid "Oh, before you go. As I told you before, one of the guards mentioned 'the green maze', that apparently is somewhere around here." -msgstr "Oh, bevore du gehst: Wie ich dir bereits gesagt habe, sprach eine der Wachen von einem 'Grünen Labyrinth', das wohl hier irgenwo in der Nähe ist." +msgstr "" +"Oh, bevor Du gehst: Wie ich Dir bereits gesagt habe, sprach eine der Wachen " +"von einem 'Grünen Labyrinth', das wohl hier irgendwo in der Nähe ist." #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_17 msgid "I don't know if it's the twisty paths themselves or something that the madman has done that caused my fellow guards to behave the way they have - but consider yourself warned if you venture further into the forest!"