From 22933d24a647e60c54c8a97962b0285313b0f009 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lanet Date: Wed, 30 Aug 2017 09:23:31 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 18.3% (1168 of 6378 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/tr.po | 11 ++++++++--- 1 file changed, 8 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/tr.po b/AndorsTrail/assets/translation/tr.po index d7a5a79e5..c821716da 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/tr.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: andors-trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-23 16:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-31 10:58+0000\n" "Last-Translator: lanet \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -6651,7 +6651,8 @@ msgstr "Fallhaven'daki hırsızlara karşı çalışırken." #: conversationlist_duaina.json:duaina_s_3a msgid "Something about a dagger returned to an ancestor in a tomb." -msgstr "Kabrindeki eski soylu bir ataya bir hançerin geri getirilmesi hakkında." +msgstr "" +"Kabrindeki eski, soylu bir ataya bir hançerin geri getirilmesi hakkında." #: conversationlist_duaina.json:duaina_s_3b msgid "Something about stealing a dagger in a dark tomb." @@ -6687,7 +6688,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_elwyl.json:elwel_4 msgid "Now look what you did!" -msgstr "Şimdi yaptığına bak!" +msgstr "Şu yaptığına bak!" #: conversationlist_elwyl.json:elwyl_1 msgid "" @@ -6713,6 +6714,10 @@ msgid "" "at me when we argue. I guess all of her shouting must have made her more or " "less deaf, since I also have to shout to her to make her understand." msgstr "" +"Ona hep söylerim, sakin olmayı beceremiyor. Tartıştığımız zamanlar hep " +"bağırır. Tabi bu bağırmaları da az çok sağırlaştırdı kendisini. Ama onun da " +"anlaması için sürekli bağırmaktan ben de aynı şeyleri yaşıyor olabilirim, " +"elbette." #: conversationlist_elwyl.json:elwyl_11 msgid ""