From 2296c8b1a5ef630841fd1fea193e40c2c0c00052 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alain Date: Thu, 20 Dec 2018 23:17:16 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 80.2% (7195 of 8975 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/de.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index 0c153f846..564627cfb 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-20 08:08+0000\n" -"Last-Translator: Nut Andor \n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-22 09:16+0000\n" +"Last-Translator: Alain \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -3226,9 +3226,9 @@ msgstr "Tschüss." msgid "You're welcome. But you're not the only one who is happy. There are more people resting for a night in Fallhaven, which helps our economy. Some even bought items at my store! By the way, I was surprised, but I even got paid well by the warden." msgstr "" "Gerne. Aber du bist nicht der einzige der glücklich ist. Es gibt mehr Leute " -"die sich für eine Nacht in Fallhaven erholen, das hilft unserer Wirtschaft. " -"Einige haben sogar Sachen in meinem Laden gekauft! Übrigens, ich war " -"überrascht, aber ich wurde sogar vom Wächter gut bezahlt." +"die in Fallhaven übernachten, das hilft unserer Wirtschaft. Einige haben " +"sogar Sachen in meinem Laden gekauft! Übrigens, ich war überrascht, aber ich " +"wurde sogar vom Wächter gut bezahlt." #: conversationlist_fallhaven_south.json:fallhaven_lumberjack_13:0 msgid "Great. Now everything is much better than it was before!"