diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index 2cdbebece..21cee9433 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-06 14:11+0000\n" -"Last-Translator: Nut Andor \n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-06 14:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefanie Beck \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -29214,11 +29214,11 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:berbane_90:1 msgid "Hey, up!" -msgstr "" +msgstr "He, hoch mit dir!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:berbane_100 msgid "Lord Berbane jumps up and cries with a loud voice: SILENCE!" -msgstr "" +msgstr "Lord Berbane springt auf und schreit mit lauter Stimme: RUHE!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:berbane_100:0 msgid "...?" @@ -29227,6 +29227,8 @@ msgstr "...?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:berbane_102 msgid "[Loud voice] Pay attention and listen everybody! The castle is free! The trembling is over!" msgstr "" +"[mit lauter Stimme] Darf ich um eure Aufmerksamkeit bitten! Das Schloss ist " +"befreit! Das Zittern ist vorbei!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:berbane_102:0 msgid "...??" @@ -29244,30 +29246,37 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:berbane_120:0 msgid "No, I have..." -msgstr "" +msgstr "Nein, ich habe..." #: conversationlist_stoutford_combined.json:berbane_132 msgid "[Loud voice] Yes, he has carried my magical helmet for me. I will take it back now." msgstr "" +"[mit lauter Stimme] Ja, er hat meinen magischen Helm für mich getragen. Ich " +"werde ihn jetzt wieder an mich nehmen." #: conversationlist_stoutford_combined.json:berbane_132:0 #: conversationlist_stoutford_combined.json:berbane_134:0 msgid "I give up." -msgstr "" +msgstr "Ich geb's auf." #: conversationlist_stoutford_combined.json:berbane_134 msgid "[Loud voice] Yes, he has learned much from me. But no need to thank me now." msgstr "" +"[mit lauter Stimme] Ja, er hat sehr viel von mir gelernt. Aber kein Grund " +"mir jetzt zu danken." #: conversationlist_stoutford_combined.json:berbane_146 msgid "" "[Low voice] Well-behaved.\n" "[Loud voice] And now: Mead for everyone! Let's be merry! Forget all sorrows!" msgstr "" +"[mit leiser Stimme] Gut mitgespielt.\n" +"[mit lauter Stimme] Und jetzt: Met für jeden! Lasst uns fröhlich sein! " +"Vergesst alle Sorgen!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:berbane_200 msgid "Lord Berbane is singing merrily about his heroic deeds." -msgstr "" +msgstr "Lord Berbane sing angeheitert über seine Heldentaten." #: conversationlist_stoutford_combined.json:berbane_200:0 msgid "Psst. I have something for you."