From 544ef58ed557b1ea0ea00f284d66d5c52f15b306 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nut Andor Date: Sun, 6 Jan 2019 00:04:28 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 87.4% (7841 of 8975 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/de.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index d251545b3..33dce8624 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-06 00:04+0000\n" -"Last-Translator: Stefanie Beck \n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-06 00:06+0000\n" +"Last-Translator: Nut Andor \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -27206,8 +27206,8 @@ msgstr "" msgid "The scorpions are bad enough, but the trolls are really dangerous. I know that they hate the statue, but I am scared they can reach past it." msgstr "" "Die Skorpione sind schon schlimm genug, aber die Trolle sind wirklich " -"gefährlich. Ich weiß, dass sie die Statue hassen, aber ich fürchte mich " -"davor, dass sie irgendwann ihre Abscheu verlieren." +"gefährlich. Ich weiß, dass sie die Statue hassen, aber ich fürchte, dass sie " +"irgendwann ihre Abscheu verlieren." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root40_2 msgid "Would it be too much to ask if you could get rid of the trolls?"