From 56ec8e02b515121994e4d4f7e865c2e2db6e4bd8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mateusz Mendel Date: Mon, 24 Jun 2024 12:22:01 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 79.3% (14463 of 18227 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/pl.po | 6 ++++-- 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po index c8336e996..ed0ecb6e3 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-21 20:50+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Stasiak \n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-24 12:23+0000\n" +"Last-Translator: Mateusz Mendel \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -48888,6 +48888,8 @@ msgstr "Pusta butelka była by OK. Pusta fiolka była by zbyt mała." #: conversationlist_omi2.json:bwm_wellspring_1b msgid "A large bottle would be too heavy when filled with water, and soup bottles are unsuitable for this wonderfully fresh water." msgstr "" +"Duża butelka wypełniona wodą byłaby zbyt ciężka, a butelki z zupą się do tej " +"cudownie świeżej wody nie nadają." #: conversationlist_omi2.json:bwm_wellspring_1c msgid "And no: you can't just empty a bottle and use it."