diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po index d6c6e38dc..32d3b83f2 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-26 10:13+0000\n" -"Last-Translator: Jean-Pascal Rhir \n" +"Last-Translator: Lacrom \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -3667,15 +3667,16 @@ msgstr "Donne-moi une minute pour te préparer ça." #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_cook_8 msgid "There. This should do it. Here you go." -msgstr "Voilà. Ça devrait faire l'affaire. Tenez." +msgstr "Voilà. Ça devrait faire l'affaire. Tiens." #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_cook_10 msgid "Yes, I gave you the special brew earlier." -msgstr "Oui, je vous ai déjà donné la spéciale tout à l'heure." +msgstr "Oui, je t'ai déjà donné la boisson spéciale tout à l'heure." #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_cook_9 msgid "Be careful not to get any of that stuff on your fingers, it is really potent." -msgstr "Faites attention de ne pas en mettre sur vos doigts, c'est vraiment efficace." +msgstr "" +"Fais attention de ne pas en mettre sur tes doigts, c'est vraiment efficace." #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_1 #: conversationlist_prim_arghest.json:arghest_1 @@ -3757,7 +3758,7 @@ msgstr "Je comprends, pas de problème." #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_6 msgid "After all, we are the Thieves' Guild. What did you expect?" -msgstr "Après tout, nous sommes la Guildes des Voleurs. À quoi vous attendiez-vous ?" +msgstr "Après tout, nous sommes la Guilde des Voleurs. À quoi t'attendais-tu ?" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_troublemaker_1 msgid "Hello. Don't I recognize you from somewhere?" @@ -3800,7 +3801,7 @@ msgstr "Je peux jeter un œil à ce que vous avez de disponible ?" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_troublemaker_3 msgid "No, I really recognize you." -msgstr "No, je vous reconnais, vraiment." +msgstr "Non, je te reconnais, vraiment." #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_troublemaker_3:0 #: conversationlist_loneford_2.json:landa_5:0 @@ -3821,7 +3822,9 @@ msgstr "Avez-vous vu mon frère prêt d'ici ? Il me ressemble assez." #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_troublemaker_5 msgid "Oh yes, now that you mention it. There was that kid running around here, asking a lot of questions." -msgstr "Oh oui, maintenant que vous en parlez. Il y avait ce gamin qui courait dans le coin, il posait beaucoup de question." +msgstr "" +"Oh oui, maintenant que tu en parles. Il y avait ce gamin qui courait dans le " +"coin, il posait beaucoup de question." #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_troublemaker_5:0 msgid "Do you know what he was looking for, or what he was doing?"