diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index f635fcb7c..7d89fe0bf 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-06 14:00+0000\n" -"Last-Translator: Nut Andor \n" +"Last-Translator: Stefanie Beck \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -29124,10 +29124,16 @@ msgstr "Er sieht recht vermögend aus. Wer ist das?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_old_woman_22 msgid "That is Lord Bourbon ... - I mean Lord Berbane of Stoutford. His name invites a nasty pun, but honestly, he does not do much to show a different character." msgstr "" +"Das ist Lord Bourbon... - ich meine Lord Berbane von Stoutford. Sein Name " +"lädt zu manchem Scherz ein, aber ehrlich gesagt, er macht auch nicht " +"wirklich einen anderen Eindruck." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_old_woman_30 msgid "Lord Bourbon sits there every evening, drinking or telling fairy tales. Or he plays his lute and sings to it. I must admit he has a reasonable voice." msgstr "" +"Lord Bourbon sitzt hier jeden Abend, saufend oder Märchen erzählend. Oder er " +"spielt seine Laute und sind dazu. Ich muss zugeben, das er eine angenehme " +"Stimme hat." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_old_woman_30:0 msgid "He is the heir to Stoutford Castle?"