From 647199131e392f7c009b50cdc63bc97b6b00c07f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefanie Beck Date: Fri, 4 Jan 2019 11:10:37 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 83.7% (7508 of 8975 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/de.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index 7170e2d00..1572ccf0a 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-04 01:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-04 22:46+0000\n" "Last-Translator: Stefanie Beck \n" "Language-Team: German \n" @@ -23783,7 +23783,7 @@ msgstr "" msgid "The nastiest person in town is probably my neighbor. *laughs*. Be careful about walking in on her!" msgstr "" "Die grässlichste Person in der Stadt ist wahrscheinlich meine Nachbarin. " -"*lacht* Sei gewarnt, wenn du dich mit ihr einlässt." +"*lacht* Sei gewarnt, wenn du dich mit ihr einlässt!" #: conversationlist_graveyard1.json:taret_3:0 msgid "I appreciate the warning, but unfortunately it's too late. I already met her." @@ -23901,7 +23901,7 @@ msgstr "Wenn du so mächtig bist, warum brauchst du dann eine Armee?" #: conversationlist_graveyard1.json:tesrekan_1:2 msgid "I have destroyed others like you, and I will destroy you!" -msgstr "Ich habe schon andere wie dich erledigt, und ich werde dich erledigen." +msgstr "Ich habe schon andere wie dich erledigt, und ich werde dich erledigen!" #: conversationlist_graveyard1.json:tesrekan_2 msgid "All the more reason for me to kill you and replenish what you have destroyed!" @@ -25860,7 +25860,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_cook_22 msgid "Did you bring the herbs for Hannah's lunch?" -msgstr "" +msgstr "Hast du die Kräuter für Hannas Mittagessen?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_cook_22:0 msgid "Oh. I knew I had forgotten something..."