From 64766ce50ae6acac93dd1ecf209c6bb04f6ae0ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Nut.andor" Date: Tue, 24 Jan 2023 20:47:39 +0100 Subject: [PATCH] potc --- AndorsTrail/assets/translation/ar.po | 573 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/az.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/be.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/bg.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/ca.po | 560 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/ckb.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/cs.po | 564 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/de.po | 572 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/de_AT.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/el.po | 560 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/en_devel.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/english.pot | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/eo.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/es.po | 565 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/es_AR.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/eu.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/fi.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/fil.po | 595 +++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/fr.po | 976 +++++++++++++-------- AndorsTrail/assets/translation/fr_AG.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/gl.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/he.po | 558 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/hi.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/hu.po | 563 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/id.po | 560 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/it.po | 568 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/ja.po | 564 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/ko.po | 565 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/ms.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/nb.po | 558 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/nl.po | 558 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/pa.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/pl.po | 580 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/ps.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/pt.po | 563 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.po | 851 ++++++++++++------ AndorsTrail/assets/translation/ro.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/ru.po | 590 +++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/sl.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/sq.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/sr.po | 766 +++++++++++----- AndorsTrail/assets/translation/sv.po | 566 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/ta.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/th.po | 556 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/tr.po | 695 +++++++++++---- AndorsTrail/assets/translation/uk.po | 561 ++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po | 606 +++++++++++-- AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.po | 560 ++++++++++-- 48 files changed, 24547 insertions(+), 3482 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ar.po b/AndorsTrail/assets/translation/ar.po index c313b1894..a64c78dab 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ar.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ar.po @@ -366,6 +366,14 @@ msgstr "طلب" msgid "Kazaul possession" msgstr "إمتلاك كازول" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "أوه جيد، أنت مستيقظ." @@ -869,10 +877,10 @@ msgstr "هذا كل ما اعرفه. ربما يجب عليك أن تسأل من #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "مرحبا يا طفل. أنت ابن ميخائيل ، أليس كذلك؟ مع أخيك هذا.\n" "\n" "أنا ليونيد ، مضيف قرية كروسغلن." @@ -998,6 +1006,7 @@ msgstr "شكرا على المعلومات. وداعا." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "ليحفظك الظل." @@ -1638,6 +1647,7 @@ msgstr "ابتعد عن المشاكل." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "هل يمكن أن تخبرني المزيد عن الظل؟" @@ -2382,9 +2392,7 @@ msgstr "هل هناك غرف متاحة؟" #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 #: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." -msgstr "" -"اقترحت توريلو أن أسأل مالكي الحانات الآخرين مثلك عن \"اتفاقية عمل\" قد تكون " -"لديك مع مجموعة من \"الموزعين\"." +msgstr "اقترحت توريلو أن أسأل مالكي الحانات الآخرين مثلك عن \"اتفاقية عمل\" قد تكون لديك مع مجموعة من \"الموزعين\"." #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." @@ -2530,8 +2538,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "لا، سوف تعطيني هذا الكتاب." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "ولد جيد. و الآن أهرب." +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]ولد جيد. و الآن أهرب." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -5814,9 +5822,7 @@ msgstr "هل رأيت فتى يسمى رينسل هنا مؤخرًا؟" #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." -msgstr "" -"مرحبًا ، لقد سجلت كل براميل البيرة تلك بالخارج و كل هؤلاء الحراس المخمورين " -"هناك." +msgstr "مرحبًا ، لقد سجلت كل براميل البيرة تلك بالخارج و كل هؤلاء الحراس المخمورين هناك." #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." @@ -6107,9 +6113,7 @@ msgstr "يسعدني دائمًا المساعدة. أي شيء لمجد فاي #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_shadow_1 msgid "The Shadow? Don't tell me you believe in that stuff. In my experience, only troublemakers talk of the Shadow." -msgstr "" -"‎الظل؟ لا تقل لي أنك تؤمن بهذه الأشياء. بخبرتي أقول ، مثيري الشغب فقط هم من " -"يتحدثون عن الظل." +msgstr "‎الظل؟ لا تقل لي أنك تؤمن بهذه الأشياء. بخبرتي أقول ، مثيري الشغب فقط هم من يتحدثون عن الظل." #: conversationlist_foamingflask_outsideguard.json:ff_outsideguard_1 msgid "Hello there. Should you be here? This is a tavern, you know. The Foaming Flask, to be precise." @@ -14936,6 +14940,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21691,6 +21696,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -22019,7 +22025,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22215,7 +22221,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33526,7 +33532,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33716,7 +33722,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35131,7 +35137,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45980,7 +45986,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46262,7 +46268,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46557,7 +46563,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46644,7 +46650,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47908,17 +47914,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48406,10 +48401,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48671,7 +48662,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48710,15 +48700,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48730,11 +48720,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49014,7 +49004,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49026,7 +49016,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49386,7 +49376,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49696,6 +49686,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50553,7 +50544,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50612,6 +50603,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50880,6 +50875,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54212,7 +54501,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54288,6 +54577,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54348,7 +54638,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54472,7 +54762,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54480,7 +54770,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54496,7 +54786,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54516,7 +54806,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54615,6 +54905,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58161,11 +58507,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58682,6 +59034,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62982,7 +63390,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63042,7 +63454,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63254,7 +63666,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63332,7 +63744,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63356,23 +63768,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen @@ -63434,3 +63878,4 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/az.po b/AndorsTrail/assets/translation/az.po index ad7c32580..a9e7b0ccf 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/az.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/az.po @@ -365,6 +365,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -840,7 +848,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -961,6 +969,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1587,6 +1596,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2454,7 +2464,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14821,6 +14831,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21576,6 +21587,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21904,7 +21916,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22100,7 +22112,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33411,7 +33423,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33601,7 +33613,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35016,7 +35028,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45865,7 +45877,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46147,7 +46159,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46442,7 +46454,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46529,7 +46541,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47793,17 +47805,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48291,10 +48292,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48556,7 +48553,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48595,15 +48591,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48615,11 +48611,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48899,7 +48895,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48911,7 +48907,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49271,7 +49267,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49581,6 +49577,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50438,7 +50435,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50497,6 +50494,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50765,6 +50766,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54097,7 +54392,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54173,6 +54468,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54233,7 +54529,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54357,7 +54653,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54365,7 +54661,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54381,7 +54677,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54401,7 +54697,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54500,6 +54796,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58046,11 +58398,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58567,6 +58925,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62860,7 +63274,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62920,7 +63338,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63132,7 +63550,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63210,7 +63628,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63234,23 +63652,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/be.po b/AndorsTrail/assets/translation/be.po index 2730474b8..485ed36c2 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/be.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/be.po @@ -366,6 +366,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -841,7 +849,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -962,6 +970,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1588,6 +1597,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2455,7 +2465,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14822,6 +14832,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21577,6 +21588,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21905,7 +21917,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22101,7 +22113,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33412,7 +33424,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33602,7 +33614,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35017,7 +35029,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45866,7 +45878,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46148,7 +46160,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46443,7 +46455,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46530,7 +46542,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47794,17 +47806,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48292,10 +48293,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48557,7 +48554,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48596,15 +48592,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48616,11 +48612,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48900,7 +48896,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48912,7 +48908,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49272,7 +49268,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49582,6 +49578,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50439,7 +50436,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50498,6 +50495,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50766,6 +50767,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54098,7 +54393,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54174,6 +54469,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54234,7 +54530,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54358,7 +54654,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54366,7 +54662,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54382,7 +54678,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54402,7 +54698,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54501,6 +54797,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58047,11 +58399,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58568,6 +58926,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62861,7 +63275,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62921,7 +63339,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63133,7 +63551,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63211,7 +63629,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63235,23 +63653,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/bg.po b/AndorsTrail/assets/translation/bg.po index 838b81c18..477c40af6 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/bg.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/bg.po @@ -368,6 +368,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -843,7 +851,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -964,6 +972,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1590,6 +1599,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2457,7 +2467,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14824,6 +14834,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21579,6 +21590,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21907,7 +21919,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22103,7 +22115,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33414,7 +33426,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33604,7 +33616,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35019,7 +35031,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45868,7 +45880,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46150,7 +46162,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46445,7 +46457,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46532,7 +46544,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47796,17 +47808,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48294,10 +48295,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48559,7 +48556,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48598,15 +48594,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48618,11 +48614,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48902,7 +48898,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48914,7 +48910,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49274,7 +49270,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49584,6 +49580,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50441,7 +50438,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50500,6 +50497,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50768,6 +50769,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54100,7 +54395,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54176,6 +54471,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54236,7 +54532,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54360,7 +54656,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54368,7 +54664,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54384,7 +54680,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54404,7 +54700,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54503,6 +54799,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58049,11 +58401,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58570,6 +58928,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62863,7 +63277,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62923,7 +63341,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63135,7 +63553,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63213,7 +63631,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63237,23 +63655,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ca.po b/AndorsTrail/assets/translation/ca.po index 94716f3d0..10f465ea8 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ca.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ca.po @@ -371,6 +371,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Oh, bé, estàs despert." @@ -874,10 +882,10 @@ msgstr "És tot el que sé. Potser hauries de preguntar a Fallhaven. Busca al me #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Hola, noi. Ets el fill d'en Mikhail, oi? I tens un germà.\n" "\n" "Sóc en Leonid, el representant del poble de Crossglen." @@ -1003,6 +1011,7 @@ msgstr "Gràcies per la informació. Adéu." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "Que l'Ombra sigui amb tu." @@ -1643,6 +1652,7 @@ msgstr "No et fiquis en merders." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "Em pots explicar més coses de l'Ombra?" @@ -2533,8 +2543,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "No, em donaràs aquest llibre." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "Bon noi. Ara, fuig." +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]Bon noi. Ara, fuig." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -14937,6 +14947,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21694,6 +21705,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -22022,7 +22034,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22218,7 +22230,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33535,7 +33547,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33725,7 +33737,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35140,7 +35152,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45989,7 +46001,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46271,7 +46283,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46566,7 +46578,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46653,7 +46665,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47917,17 +47929,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48415,10 +48416,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48680,7 +48677,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48719,15 +48715,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48739,11 +48735,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49023,7 +49019,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49035,7 +49031,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49395,7 +49391,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49705,6 +49701,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50562,7 +50559,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50621,6 +50618,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50889,6 +50890,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Daga" @@ -54273,7 +54568,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54349,6 +54644,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54409,7 +54705,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54533,7 +54829,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54541,7 +54837,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54557,7 +54853,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54577,7 +54873,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54676,6 +54972,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Rata petita" @@ -58222,11 +58574,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58743,6 +59101,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -63036,7 +63450,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63096,7 +63514,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63308,7 +63726,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63386,7 +63804,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63410,23 +63828,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ckb.po b/AndorsTrail/assets/translation/ckb.po index 44c6c9d29..1f2d05df1 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ckb.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ckb.po @@ -365,6 +365,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -840,7 +848,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -961,6 +969,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1587,6 +1596,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2454,7 +2464,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14821,6 +14831,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21576,6 +21587,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21904,7 +21916,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22100,7 +22112,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33411,7 +33423,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33601,7 +33613,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35016,7 +35028,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45865,7 +45877,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46147,7 +46159,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46442,7 +46454,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46529,7 +46541,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47793,17 +47805,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48291,10 +48292,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48556,7 +48553,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48595,15 +48591,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48615,11 +48611,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48899,7 +48895,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48911,7 +48907,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49271,7 +49267,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49581,6 +49577,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50438,7 +50435,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50497,6 +50494,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50765,6 +50766,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54097,7 +54392,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54173,6 +54468,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54233,7 +54529,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54357,7 +54653,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54365,7 +54661,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54381,7 +54677,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54401,7 +54697,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54500,6 +54796,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58046,11 +58398,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58567,6 +58925,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62860,7 +63274,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62920,7 +63338,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63132,7 +63550,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63210,7 +63628,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63234,23 +63652,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/cs.po b/AndorsTrail/assets/translation/cs.po index 3068449fd..43294877f 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/cs.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/cs.po @@ -375,6 +375,14 @@ msgstr "Odpočinek" msgid "Kazaul possession" msgstr "Kazaulí sevření" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Je dobře, že jsi vzhůru." @@ -878,10 +886,10 @@ msgstr "To je vše, co vím. Pokud chceš, tak se poptej ve Fallhavenu. Zkus naj #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Ahoj, robě. Ty jsi Mikhailovo dítě, že? A máš ještě bratra.\n" "\n" "Jsem Leonid, správce Crossglenu." @@ -1007,6 +1015,7 @@ msgstr "Děkuji za informace. Na shledanou." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "Přítmí s tebou." @@ -1647,6 +1656,7 @@ msgstr "Opovaž se dělat neplechu." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "Můžeš mi říct víc o Přítmí?" @@ -2537,8 +2547,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "Ne, tu knihu mi dáš." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "Hodné páže. Teď úprkem zmiz." +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]Hodné páže. Teď úprkem zmiz." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -15029,6 +15039,7 @@ msgstr "Někteří lidé mluvili o tom, že některé z nich viděli daleko na v #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "Ještě něco?" @@ -21821,6 +21832,7 @@ msgstr "Má všechny značky. Ale nemůže to být ono? Nerozumím." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "Co je to?" @@ -22151,7 +22163,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "Oh. Jistě." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "Potřebujete tedy lék proti obřím houbám." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22347,8 +22359,8 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "Proč tuto práci nechce dělat?" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." -msgstr "Jsi opravdu zvědavý chlapec... Náš nadřízený, správce, chce zaplatit dřevorubci, až když odvede svou práci." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgstr "[REVIEW]Jsi opravdu zvědavý chlapec... Náš nadřízený, správce, chce zaplatit dřevorubci, až když odvede svou práci." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 msgid "Maybe I could help?" @@ -33873,7 +33885,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -34063,7 +34075,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35488,7 +35500,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -46597,7 +46609,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "Hah. Už dlouho jsem si říkal, že se chováš příliš podezřele na to, abys byl čestný člověk." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "Těsně před zahájením útoku se generál Ortholion pohne a jedinou ranou tě odzbrojí." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46893,7 +46905,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "Vyšetřím to. Ahoj." #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "Raději mi řekni pravdu. Nahlásím to později." #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -47196,7 +47208,7 @@ msgstr "Odtud nápis nepřečteš." #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -47286,7 +47298,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "Okrást." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "Nejprve se pokusíš sundat z nich zbroj, ale brzy zjistíš, že muž i zbroj samotná jsou pokryti tou žhnoucí rudou. Okamžitě se ho přestaneš dotýkat. Žhnoucí ruda se nějak zvětšuje." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -48618,17 +48630,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -49116,10 +49117,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -49381,7 +49378,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -49420,15 +49416,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -49440,11 +49436,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49724,7 +49720,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49736,7 +49732,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -50096,7 +50092,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -50406,6 +50402,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -51263,7 +51260,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -51322,6 +51319,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -51590,6 +51591,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Dýka" @@ -55081,7 +55376,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "Kapka kazaritu" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "Přítmí je i na těch nejneočekávanějších místech." #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -55157,6 +55452,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "Těžký starobylý klíč s malou hlavou, silným dříkem a širokým koncem." #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "Lidská lebka" @@ -55217,7 +55513,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "Ortholionův talisman" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "Když ho držíš, cítíš teplo a komfort." #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -55341,7 +55637,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -55349,7 +55645,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -55365,7 +55661,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -55385,7 +55681,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -55484,6 +55780,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Malá krysa" @@ -59030,10 +59382,16 @@ msgid "Lediofa" msgstr "Lediofa" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" -msgstr "Lombric balón" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "[REVIEW]Lombric balón" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" @@ -59551,6 +59909,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "Hledání Andora" @@ -63872,7 +64286,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63932,7 +64350,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "Jeden ze štamgastů, pravděpodobně Lornův starý parťák Jern, nevěří, že Lornova smrt byla nehoda, a tvrdí, že Lorn lezl po horách déle, než si pamatuje. Necítí se však na to, aby pokračoval v rozhovoru." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "Lornův starý parťák mě požádal, abych přinesl velkou láhev chladné vody z potoků, které jsou dole v díře východně od Primu. Vsadím se, že je to stejná díra, ve které jsem byl předtím." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -64144,7 +64562,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -64222,7 +64640,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -64246,23 +64664,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index 27db7f192..902f1d6c4 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -370,6 +370,14 @@ msgstr "Erfordernis" msgid "Kazaul possession" msgstr "Kazauls Besitz" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Oh gut, du bist wach." @@ -873,10 +881,10 @@ msgstr "Das ist alles was ich weiß. Vielleicht fragst du ein wenig in Fallhaven #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Hallo Kind. Du bist das Kind von Mikhail, nicht wahr? Und du hast noch einen Bruder.\n" "\n" "Ich bin Leonid, der Vogt von Crossglen." @@ -1002,6 +1010,7 @@ msgstr "Danke für die Information. Wiedersehen." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "Der Schatten sei mit dir." @@ -1642,6 +1651,7 @@ msgstr "Mach keinen Ärger." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "Kannst du mir mehr über den Schatten erzählen?" @@ -2532,8 +2542,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "Nein, du wirst mir das Buch geben." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "Gutes Kind. Jetzt lauf weg." +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]Gutes Kind. Jetzt lauf weg." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -15024,6 +15034,7 @@ msgstr "Manche Leute sprachen darüber einige im fernen Osten gesehen zu haben, #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "Sonst noch was?" @@ -21816,6 +21827,7 @@ msgstr "Es hat alle Zeichen. Aber kann es sein? Ich verstehe nicht." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "Was ist das?" @@ -22146,7 +22158,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "Oh. Sicher." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "Du brauchst also ein Heilmittel gegen Riesenpilze." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22342,8 +22354,8 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "Wieso möchte er nicht arbeiten?" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." -msgstr "Du bist ein sehr neugieriger Junge... Nun, unser Vorgesetzter, der Gefängnisleiter, möchte den Holzfäller erst bezahlen wenn er seine Arbeit erledigt hat." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgstr "[REVIEW]Du bist ein sehr neugieriger Junge... Nun, unser Vorgesetzter, der Gefängnisleiter, möchte den Holzfäller erst bezahlen wenn er seine Arbeit erledigt hat." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 msgid "Maybe I could help?" @@ -33868,8 +33880,8 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "Er kann nicht weg sein, ohne unseren Anteil von den Schwarzbrauern." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." -msgstr "Ich dachte, er ist hier." +msgid "I thought he would come back here." +msgstr "[REVIEW]Ich dachte, er ist hier." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 msgid "You're right." @@ -34058,7 +34070,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "Du wirst der sein, der hier die Schuld trägt." #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "[Seltsam. Delfy und seine Männer sind weg. Vielleicht haben sie mit den Schwarzbrauern hier gesprochen und Umar Bericht erstattet?]" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35481,7 +35493,7 @@ msgid "I will!" msgstr "Ich will!" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "[murmelt] ... es wird wieder im Desaster enden. Oh je." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -46592,7 +46604,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "Hah. Ich habe immer gewusst, dass du zu zwielichtig bist, um ein ehrlicher Mann zu sein." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "Kurz bevor du auch nur einen Angriff starten kannst, nähert sich Ortholion und entwaffnet dich mit nur einem Schlag." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46888,7 +46900,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "Das werde ich untersuchen. Tschüß." #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "Du sagst besser die Wahrheit. Ich werde später Bericht erstatten." #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -47191,7 +47203,7 @@ msgstr "Du kannst das Schild von hier aus nicht lesen." #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -47281,7 +47293,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "Plündern." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "Du versuchst zunächst die Rüstung abzunehmen, aber bald bemerkst du, dass beide, der Mann und die Rüstung selbst, von diesem glühenden Erz bedeckt sind. Du hörst sofort auf danach zu greifen. Das glühende Erz breitet sich irgendwie aus." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -48625,20 +48637,6 @@ msgstr "Absolut richtig! Was ist das Schlimmste, was passieren kann? Ich falle?" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "Ich habe diese Aussicht bereits bewundert. Es ist Zeit, zurück zu gehen und etwas zu arbeiten." -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" -"[Du lehnst dich über den Vorsprung und bemerkst die skelettierten Überreste direkt darunter. Du kannst nicht anders, als dich zu fragen:]\n" -"\n" -"Ist diese Person in den Tod gestürzt oder gibt es einen sicheren Weg, um nach unten zu gelangen?" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "Ich sollte jetzt zurückgehen, bevor ich ein ähnliches Schicksal erleide." - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "Die Apfelzucht ist hart und Deebo überfordert uns, aber bitte sagen Sie ihm nicht, dass ich das gesagt habe." @@ -49126,10 +49124,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -49391,7 +49385,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -49430,15 +49423,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -49450,11 +49443,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49734,7 +49727,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49746,7 +49739,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -50106,7 +50099,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -50416,6 +50409,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -51273,7 +51267,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -51332,6 +51326,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -51600,6 +51598,303 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" +"[Du lehnst dich über den Vorsprung und bemerkst die skelettierten Überreste direkt darunter. Du kannst nicht anders, als dich zu fragen:]\n" +"\n" +"Ist diese Person in den Tod gestürzt oder gibt es einen sicheren Weg, um nach unten zu gelangen?" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "Ich sollte jetzt zurückgehen, bevor ich ein ähnliches Schicksal erleide." + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Dolch" @@ -55096,7 +55391,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "Klumpen von Kazarite" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "Der Schatten findet sich noch an den ungewöhnlichsten Orten wieder." #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -55172,6 +55467,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "Schwerer, alter Schlüssel mit kleinem Kopf, dickem Schaft und breitem Ende." #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "Menschenschädel" @@ -55232,7 +55528,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "Ortholions Talisman" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "Du fühlst dich warm und wohlig, wenn du ihn hältst." #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -55356,7 +55652,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -55364,7 +55660,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -55380,7 +55676,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -55400,7 +55696,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -55499,6 +55795,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Kleine Ratte" @@ -59045,10 +59397,16 @@ msgid "Lediofa" msgstr "Lediofa" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" -msgstr "Lombric Ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "[REVIEW]Lombric Ball" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" @@ -59566,6 +59924,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "Suche nach Andor" @@ -63887,7 +64301,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63947,7 +64365,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "Einer der Stammgäste der Gaststätte, möglicherweise Lorns alter Partner Jern, glaubt nicht, dass Lorns Tod ein Unfall war, da Lorn schon länger als er denken kann auf Berge stieg. Wie auch immer, er fühlt sich unwohl, diese Unterhaltung fortzusetzen." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "Lorns alter Partner bat mich, ihm eine große Flasche mit kaltem Wasser aus den Bächen unten in einem Loch östlich von Prim zu holen. Ich wette, dass es sich um dasselbe Loch handelt, das ich zuvor hinabgestiegen bin." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -64159,7 +64577,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -64237,7 +64655,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -64261,23 +64679,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de_AT.po b/AndorsTrail/assets/translation/de_AT.po index 12bb69b6f..aea59c756 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de_AT.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de_AT.po @@ -363,6 +363,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -838,7 +846,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -959,6 +967,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1585,6 +1594,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2452,7 +2462,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14819,6 +14829,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21574,6 +21585,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21902,7 +21914,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22098,7 +22110,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33409,7 +33421,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33599,7 +33611,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35014,7 +35026,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45863,7 +45875,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46145,7 +46157,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46440,7 +46452,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46527,7 +46539,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47791,17 +47803,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48289,10 +48290,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48554,7 +48551,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48593,15 +48589,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48613,11 +48609,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48897,7 +48893,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48909,7 +48905,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49269,7 +49265,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49579,6 +49575,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50436,7 +50433,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50495,6 +50492,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50763,6 +50764,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54095,7 +54390,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54171,6 +54466,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54231,7 +54527,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54355,7 +54651,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54363,7 +54659,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54379,7 +54675,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54399,7 +54695,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54498,6 +54794,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58044,11 +58396,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58565,6 +58923,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62858,7 +63272,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62918,7 +63336,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63130,7 +63548,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63208,7 +63626,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63232,23 +63650,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/el.po b/AndorsTrail/assets/translation/el.po index 0547a88f0..b0df2823b 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/el.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/el.po @@ -365,6 +365,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Α ωραία, είσαι ξύπνιος." @@ -868,10 +876,10 @@ msgstr "Μόνο αυτά ξέρω. Ίσως θα ήταν καλή ιδέα ν #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Γειά σου μικρέ. Είσαι το παιδί του Μιχαήλ, έτσι δεν είναι? Αχ, αυτός ο αδερφός σου.\n" "\n" "Είμαι ο Λεωνίδας, φροντιστής του χωριού Κρόσγκλεν." @@ -997,6 +1005,7 @@ msgstr "Σας ευχαριστώ για τις πληροφορίες. Αντί #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "Η Σκιά να είναι μαζί σου." @@ -1637,6 +1646,7 @@ msgstr "Μακριά από μπελάδες." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "Μπορείς να μου πεις περισσότερα για τη Σκιά;" @@ -2527,8 +2537,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "Όχι, θα μου δώσεις αυτό το βιβλίο." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "Καλό αγόρι. Τώρα φύγε." +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]Καλό αγόρι. Τώρα φύγε." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -14929,6 +14939,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21684,6 +21695,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -22012,7 +22024,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22208,7 +22220,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33522,7 +33534,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33712,7 +33724,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35127,7 +35139,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45976,7 +45988,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46258,7 +46270,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46553,7 +46565,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46640,7 +46652,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47904,17 +47916,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48402,10 +48403,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48667,7 +48664,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48706,15 +48702,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48726,11 +48722,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49010,7 +49006,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49022,7 +49018,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49382,7 +49378,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49692,6 +49688,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50549,7 +50546,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50608,6 +50605,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50876,6 +50877,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54208,7 +54503,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54284,6 +54579,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54344,7 +54640,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54468,7 +54764,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54476,7 +54772,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54492,7 +54788,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54512,7 +54808,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54611,6 +54907,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58157,11 +58509,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58678,6 +59036,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62974,7 +63388,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63034,7 +63452,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63246,7 +63664,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63324,7 +63742,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63348,23 +63766,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/en_devel.po b/AndorsTrail/assets/translation/en_devel.po index 6f0e3d6bc..adc023e23 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/en_devel.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/en_devel.po @@ -363,6 +363,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -838,7 +846,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -959,6 +967,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1585,6 +1594,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2452,7 +2462,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14819,6 +14829,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21574,6 +21585,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21902,7 +21914,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22098,7 +22110,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33409,7 +33421,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33599,7 +33611,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35014,7 +35026,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45863,7 +45875,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46145,7 +46157,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46440,7 +46452,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46527,7 +46539,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47791,17 +47803,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48289,10 +48290,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48554,7 +48551,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48593,15 +48589,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48613,11 +48609,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48897,7 +48893,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48909,7 +48905,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49269,7 +49265,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49579,6 +49575,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50436,7 +50433,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50495,6 +50492,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50763,6 +50764,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54095,7 +54390,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54171,6 +54466,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54231,7 +54527,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54355,7 +54651,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54363,7 +54659,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54379,7 +54675,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54399,7 +54695,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54498,6 +54794,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58044,11 +58396,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58565,6 +58923,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62858,7 +63272,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62918,7 +63336,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63130,7 +63548,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63208,7 +63626,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63232,23 +63650,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/english.pot b/AndorsTrail/assets/translation/english.pot index 89d331bc6..1ececca7e 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/english.pot +++ b/AndorsTrail/assets/translation/english.pot @@ -349,6 +349,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -824,7 +832,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -945,6 +953,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1571,6 +1580,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2438,7 +2448,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14805,6 +14815,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21560,6 +21571,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21888,7 +21900,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22084,7 +22096,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33395,7 +33407,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33585,7 +33597,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35000,7 +35012,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45849,7 +45861,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46131,7 +46143,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46426,7 +46438,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46513,7 +46525,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47777,17 +47789,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48275,10 +48276,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48540,7 +48537,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48579,15 +48575,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48599,11 +48595,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48883,7 +48879,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48895,7 +48891,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49255,7 +49251,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49565,6 +49561,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50417,7 +50414,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50476,6 +50473,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50744,6 +50745,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54076,7 +54371,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54152,6 +54447,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54212,7 +54508,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54336,7 +54632,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54344,7 +54640,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54360,7 +54656,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54380,7 +54676,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54479,6 +54775,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58025,11 +58377,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58546,6 +58904,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62839,7 +63253,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62899,7 +63317,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63111,7 +63529,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63189,7 +63607,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63213,23 +63631,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/eo.po b/AndorsTrail/assets/translation/eo.po index 014754c8c..c132d4b16 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/eo.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/eo.po @@ -365,6 +365,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -840,7 +848,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -961,6 +969,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1587,6 +1596,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2454,7 +2464,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14821,6 +14831,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "Iun plu?" @@ -21576,6 +21587,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21904,7 +21916,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22100,7 +22112,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33411,7 +33423,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33601,7 +33613,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35016,7 +35028,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45865,7 +45877,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46147,7 +46159,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46442,7 +46454,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46529,7 +46541,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47793,17 +47805,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48291,10 +48292,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48556,7 +48553,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48595,15 +48591,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48615,11 +48611,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48899,7 +48895,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48911,7 +48907,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49271,7 +49267,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49581,6 +49577,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50438,7 +50435,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50497,6 +50494,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50765,6 +50766,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54097,7 +54392,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54173,6 +54468,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54233,7 +54529,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54357,7 +54653,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54365,7 +54661,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54381,7 +54677,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54401,7 +54697,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54500,6 +54796,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58046,11 +58398,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58567,6 +58925,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62860,7 +63274,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62920,7 +63338,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63132,7 +63550,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63210,7 +63628,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63234,23 +63652,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/es.po b/AndorsTrail/assets/translation/es.po index e642b4d9e..0222f0b09 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/es.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/es.po @@ -376,6 +376,14 @@ msgstr "Quiescencia" msgid "Kazaul possession" msgstr "Posesión de Kazaul" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Oh bien, estás despierto." @@ -879,10 +887,10 @@ msgstr "Eso es todo lo que sé. Quizá deberías preguntar en Fallhaven. Busca a #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Hola chico. Tú eres el hijo de Mikhail ¿verdad? Con ese hermano tuyo.\n" "\n" "Soy Leonid, representante de Crossglen." @@ -1008,6 +1016,7 @@ msgstr "Gracias por la información. Adiós." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "La sombra sea contigo." @@ -1648,6 +1657,7 @@ msgstr "No te metas en líos." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "¿Me puede decir más acerca de la Sombra?" @@ -2538,8 +2548,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "No, tú me darás ese libro." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "Buen chico. Ahora, huye." +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]Buen chico. Ahora, huye." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -15030,6 +15040,7 @@ msgstr "Algunas personas han comentado que han visto algunos lejos al este, al o #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "¿Algo más?" @@ -21822,6 +21833,7 @@ msgstr "Tiene todas las marcas. ¿Pero no puede ser? No lo entiendo. No lo entie #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "¿Qué es esto?" @@ -22152,7 +22164,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "Oh. Seguro." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "Así que necesitas una cura contra hongos gigantes." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22348,8 +22360,8 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "¿Por qué no quiere hacer este trabajo?" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." -msgstr "Eres un chico muy curioso... Bueno, nuestro superior, el jefe de la guardia, sólo quiere pagar al leñador cuando haya hecho su trabajo." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgstr "[REVIEW]Eres un chico muy curioso... Bueno, nuestro superior, el jefe de la guardia, sólo quiere pagar al leñador cuando haya hecho su trabajo." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 msgid "Maybe I could help?" @@ -33874,7 +33886,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -34064,7 +34076,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35487,7 +35499,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -46532,7 +46544,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46814,7 +46826,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -47109,7 +47121,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -47196,7 +47208,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -48460,17 +48472,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48958,10 +48959,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -49223,7 +49220,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -49262,15 +49258,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -49282,11 +49278,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49566,7 +49562,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49578,7 +49574,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49938,7 +49934,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -50248,6 +50244,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -51105,7 +51102,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -51164,6 +51161,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -51432,6 +51433,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Puñal" @@ -54922,7 +55217,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54998,6 +55293,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -55058,7 +55354,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -55182,7 +55478,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -55190,7 +55486,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -55206,7 +55502,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -55226,7 +55522,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -55325,6 +55621,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Rata diminuta" @@ -58871,10 +59223,16 @@ msgid "Lediofa" msgstr "Lediofa" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" -msgstr "Bola Lombric" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "[REVIEW]Bola Lombric" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" @@ -59392,6 +59750,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "La búsqueda de Andor" @@ -63713,7 +64127,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63773,7 +64191,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63985,7 +64403,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -64063,7 +64481,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -64087,23 +64505,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen @@ -64165,3 +64615,4 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/es_AR.po b/AndorsTrail/assets/translation/es_AR.po index 21b249f8b..5b66904a2 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/es_AR.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/es_AR.po @@ -363,6 +363,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -838,7 +846,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -959,6 +967,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1585,6 +1594,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2452,7 +2462,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14819,6 +14829,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21574,6 +21585,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21902,7 +21914,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22098,7 +22110,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33409,7 +33421,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33599,7 +33611,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35014,7 +35026,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45863,7 +45875,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46145,7 +46157,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46440,7 +46452,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46527,7 +46539,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47791,17 +47803,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48289,10 +48290,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48554,7 +48551,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48593,15 +48589,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48613,11 +48609,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48897,7 +48893,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48909,7 +48905,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49269,7 +49265,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49579,6 +49575,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50436,7 +50433,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50495,6 +50492,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50763,6 +50764,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54095,7 +54390,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54171,6 +54466,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54231,7 +54527,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54355,7 +54651,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54363,7 +54659,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54379,7 +54675,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54399,7 +54695,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54498,6 +54794,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58044,11 +58396,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58565,6 +58923,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62858,7 +63272,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62918,7 +63336,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63130,7 +63548,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63208,7 +63626,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63232,23 +63650,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/eu.po b/AndorsTrail/assets/translation/eu.po index b1697389e..faf187020 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/eu.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/eu.po @@ -363,6 +363,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -838,7 +846,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -959,6 +967,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1585,6 +1594,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2452,7 +2462,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14819,6 +14829,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21574,6 +21585,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21902,7 +21914,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22098,7 +22110,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33409,7 +33421,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33599,7 +33611,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35014,7 +35026,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45863,7 +45875,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46145,7 +46157,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46440,7 +46452,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46527,7 +46539,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47791,17 +47803,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48289,10 +48290,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48554,7 +48551,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48593,15 +48589,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48613,11 +48609,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48897,7 +48893,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48909,7 +48905,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49269,7 +49265,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49579,6 +49575,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50436,7 +50433,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50495,6 +50492,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50763,6 +50764,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54095,7 +54390,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54171,6 +54466,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54231,7 +54527,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54355,7 +54651,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54363,7 +54659,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54379,7 +54675,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54399,7 +54695,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54498,6 +54794,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58044,11 +58396,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58565,6 +58923,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62858,7 +63272,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62918,7 +63336,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63130,7 +63548,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63208,7 +63626,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63232,23 +63650,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fi.po b/AndorsTrail/assets/translation/fi.po index 2f4413c1e..7a0291bb1 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fi.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fi.po @@ -375,6 +375,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -850,7 +858,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -971,6 +979,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1597,6 +1606,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2464,7 +2474,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14831,6 +14841,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21586,6 +21597,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21914,7 +21926,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22110,7 +22122,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33421,7 +33433,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33611,7 +33623,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35026,7 +35038,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45875,7 +45887,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46157,7 +46169,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46452,7 +46464,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46539,7 +46551,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47803,17 +47815,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48301,10 +48302,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48566,7 +48563,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48605,15 +48601,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48625,11 +48621,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48909,7 +48905,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48921,7 +48917,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49281,7 +49277,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49591,6 +49587,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50448,7 +50445,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50507,6 +50504,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50775,6 +50776,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54107,7 +54402,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54183,6 +54478,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54243,7 +54539,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54367,7 +54663,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54375,7 +54671,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54391,7 +54687,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54411,7 +54707,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54510,6 +54806,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58056,11 +58408,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58577,6 +58935,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62870,7 +63284,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62930,7 +63348,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63142,7 +63560,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63220,7 +63638,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63244,23 +63662,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fil.po b/AndorsTrail/assets/translation/fil.po index e6304bc62..f18d76e4b 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fil.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fil.po @@ -366,14 +366,21 @@ msgstr "Pahinga" msgid "Kazaul possession" msgstr "Pagmamayari ni Kazaul" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Mabuti naman, gising ka na." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_visited msgid "I can't seem to find your brother Andor anywhere. He hasn't been back since he left yesterday." -msgstr "" -"Hindi ko mahanap ang kapatid mong si Andor. Kahapon pa siya di bumabalik." +msgstr "Hindi ko mahanap ang kapatid mong si Andor. Kahapon pa siya di bumabalik." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail3 msgid "Never mind, he will probably be back soon." @@ -416,15 +423,11 @@ msgstr "Anong libro yang hawak mo?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:9 msgid "Yes, I'm here to deliver the order for a 'Plush Pillow'. But what for?" -msgstr "" -"Oo, nandito ako para magdeliver ng inorder na 'Plush Pillow'. Pero para san " -"ba ito?" +msgstr "Oo, nandito ako para magdeliver ng inorder na 'Plush Pillow'. Pero para san ba ito?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_tasks msgid "Oh yes, there were some things I need help with, bread and rats. Which one would you like to talk about?" -msgstr "" -"Oo naman, kailangan ko pa rin ng tulong, tinapay at daga. Alin ang gusto mo " -"pagusapan?" +msgstr "Oo naman, kailangan ko pa rin ng tulong, tinapay at daga. Alin ang gusto mo pagusapan?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_tasks:0 #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_done:0 @@ -453,15 +456,11 @@ msgstr "Salamat sa paglinis sa mga daga. Gusto ko parin ng tinapay." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_all_tasks_done msgid "Not for now. Thanks for taking care of the bread and rats." -msgstr "" -"Di pa ngayon. Salamat sa pagresolba sa problema ko sa tinapay at mga daga." +msgstr "Di pa ngayon. Salamat sa pagresolba sa problema ko sa tinapay at mga daga." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_andor1 msgid "As I said, Andor went out and hasn't been back since. I worry about him. Please go look for your brother. He said he would only be out for a short while." -msgstr "" -"Tulad ng sinabi ko, umalis si Andor at di pa rin bumabalik hanggang ngayon. " -"Nag-aalala na ako para sa kanya. Pakiusap hanapin mo ang iyong kapatid. Ang " -"sabi niya ay saglit lang siyang aalis." +msgstr "Tulad ng sinabi ko, umalis si Andor at di pa rin bumabalik hanggang ngayon. Nag-aalala na ako para sa kanya. Pakiusap hanapin mo ang iyong kapatid. Ang sabi niya ay saglit lang siyang aalis." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_andor2 msgid "Maybe he went into that supply cave again and got stuck. Or maybe he's in Leta's basement training with that wooden sword again. Please go look for him in town." @@ -573,11 +572,9 @@ msgid "" "\n" "If you are hurt, use your bed over there to rest and regain your strength." msgstr "" -"Ah, talaga ba? Wow, salamat ng marami sa tulong! Kunin mo ang Training " -"Shield ni Andor - kakailanganin mo ito.\n" +"Ah, talaga ba? Wow, salamat ng marami sa tulong! Kunin mo ang Training Shield ni Andor - kakailanganin mo ito.\n" "\n" -"Kung nasaktan ka, gamitin mo ang inyong kama upang makapag pahinga ka nang " -"bumalik ang iyong lakas." +"Kung nasaktan ka, gamitin mo ang inyong kama upang makapag pahinga ka nang bumalik ang iyong lakas." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_complete2 msgid "" @@ -587,20 +584,15 @@ msgid "" msgstr "" "Salamat sa iyong tulong sa mga daga kanina.\n" "\n" -"Kung nasaktan ka, gamitin mo ang inyong kama upang makapag pahinga ka nang " -"bumalik ang iyong lakas." +"Kung nasaktan ka, gamitin mo ang inyong kama upang makapag pahinga ka nang bumalik ang iyong lakas." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_achievements_10 msgid "Just like my father once did, I want to give you a book to take with you on your way." -msgstr "" -"Gaya ng ginawa ng aking Ama, bibigyan kita ng libro na madadala mo sa iyong " -"paglakbay." +msgstr "Gaya ng ginawa ng aking Ama, bibigyan kita ng libro na madadala mo sa iyong paglakbay." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_achievements_20 msgid "This book is some kind of diary, in which you can record unusual experiences and achievements that you may have on your way." -msgstr "" -"Ang librong ito ay Diary, na maaari mong pagsulatan ng iyong mga Experience " -"at Achievements na makukuha mo sa iyong paglakbay." +msgstr "Ang librong ito ay Diary, na maaari mong pagsulatan ng iyong mga Experience at Achievements na makukuha mo sa iyong paglakbay." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_achievements_30 msgid "Would you like to have it?" @@ -885,10 +877,10 @@ msgstr "Yun lang ang alam ko. Siguro magtanong-tanong ka sa Fallhaven. Hanapin m #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Hey bata. Ikaw at anak ni Mikhail diba? At yung batang si Andor.\n" "\n" "Ako si Leonid,steward ng Crossglen village." @@ -1009,6 +1001,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1635,6 +1628,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2502,7 +2496,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14869,6 +14863,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21624,6 +21619,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21952,7 +21948,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22148,7 +22144,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33461,7 +33457,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33651,7 +33647,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35066,7 +35062,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45915,7 +45911,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46197,7 +46193,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46492,7 +46488,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46579,7 +46575,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47843,17 +47839,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48341,10 +48326,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48606,7 +48587,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48645,15 +48625,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48665,11 +48645,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48949,7 +48929,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48961,7 +48941,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49321,7 +49301,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49631,6 +49611,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50488,7 +50469,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50547,6 +50528,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50815,6 +50800,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54147,7 +54426,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54223,6 +54502,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54283,7 +54563,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54407,7 +54687,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54415,7 +54695,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54431,7 +54711,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54451,7 +54731,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54550,6 +54830,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58096,11 +58432,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58617,6 +58959,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62912,7 +63310,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62972,7 +63374,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63184,7 +63586,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63262,7 +63664,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63286,23 +63688,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen @@ -63364,3 +63798,4 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po index a295c6134..a094df4c8 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po @@ -383,6 +383,14 @@ msgstr "Récupération" msgid "Kazaul possession" msgstr "Possession Kazaul" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Ah, parfait, tu es réveillé." @@ -886,10 +894,10 @@ msgstr "C'est tout ce que je sais. Tu devrais aller demander du côté de Fallha #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Bonjour gamin, tu es le fils de Mikhail, non ? Et tu as un frère aussi.\n" "\n" "Je suis Leonid, le régent du village de Crossglen." @@ -1015,6 +1023,7 @@ msgstr "Merci pour ces informations. Au revoir." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "Que l'Ombre soit avec vous." @@ -1655,6 +1664,7 @@ msgstr "Circulez." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "Pouvez-vous m'en dire plus au sujet de l'Ombre ?" @@ -2399,10 +2409,7 @@ msgstr "Avez-vous des chambres libres ?" #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 #: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." -msgstr "" -"Torilo m'a suggéré de demander à d'autres propriétaires de tavernes comme " -"vous de me parler d'un \"accord commercial\" que vous pourriez avoir avec un " -"groupe de \"distributeurs\"." +msgstr "Torilo m'a suggéré de demander à d'autres propriétaires de tavernes comme vous de me parler d'un \"accord commercial\" que vous pourriez avoir avec un groupe de \"distributeurs\"." #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." @@ -2548,8 +2555,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "Non, vous allez me donner ce livre." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "Tu es un bon garçon. Maintenant, file." +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]Tu es un bon garçon. Maintenant, file." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -3866,9 +3873,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_signs_pre067.json:sign_pitcave2 msgid "The ground is littered with bloodstained scraps of paper, seemingly torn from a journal in a fight." -msgstr "" -"Le sol est jonché de bouts de papier tachés de sang, apparemment arrachés " -"d'un journal au cours d'un combat." +msgstr "Le sol est jonché de bouts de papier tachés de sang, apparemment arrachés d'un journal au cours d'un combat." #: conversationlist_signs_pre067.json:sign_fallhaven1 msgid "Welcome to Fallhaven. Watch out for pickpockets!" @@ -4270,9 +4275,7 @@ msgstr "Quoi de neuf ?" #: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." -msgstr "" -"J'ai demandé à Dunla à propos de l'opération de distribution de bière et \"l" -"'accord commercial\". Il m'a envoyé vous voir." +msgstr "J'ai demandé à Dunla à propos de l'opération de distribution de bière et \"l'accord commercial\". Il m'a envoyé vous voir." #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." @@ -5292,9 +5295,7 @@ msgstr "Que pouvez-vous me dire à propos de vous ?" #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." -msgstr "" -"J'ai parlé à Tharwyn à propos de son \"distributeur\" de bière, elle m'a " -"envoyé vous voir." +msgstr "J'ai parlé à Tharwyn à propos de son \"distributeur\" de bière, elle m'a envoyé vous voir." #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." @@ -5318,8 +5319,7 @@ msgstr "Montrez-moi la nourriture disponible que vous avez." #: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." -msgstr "" -"Revenons à \"l'accord commercial\" que vous avez avec les \"distributeurs\"." +msgstr "Revenons à \"l'accord commercial\" que vous avez avec les \"distributeurs\"." #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." @@ -5839,9 +5839,7 @@ msgstr "Avez-vous vu un garçon appelé Rincel ici récemment ?" #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." -msgstr "" -"Hé, j’ai remarqué tous ces barils de bière à l’extérieur et tous ces gardes " -"ivres là-bas." +msgstr "Hé, j’ai remarqué tous ces barils de bière à l’extérieur et tous ces gardes ivres là-bas." #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." @@ -6100,9 +6098,7 @@ msgstr "Vous avez mentionné Feygard. C'est où au juste ?" #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" -msgstr "" -"Donc quand vous parlez de \"paix\" vous voulez dire \"application de la loi\"" -" ?" +msgstr "Donc quand vous parlez de \"paix\" vous voulez dire \"application de la loi\" ?" #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." @@ -7302,10 +7298,7 @@ msgstr "Nous avons beaucoup miné ici. Mais c'était avant que les attaques comm #: conversationlist_prim_arghest.json:arghest_4 msgid "The attacks on Prim by the beasts, the bandits and the disappearances really reduced our numbers. Now we cannot keep up the mining activity any longer." -msgstr "" -"Les attaques sur Prim par les bêtes, les bandits et les disparitions ont " -"vraiment réduit nos effectifs. Maintenant nous ne pouvons plus assurer " -"l'activité de la mine." +msgstr "Les attaques sur Prim par les bêtes, les bandits et les disparitions ont vraiment réduit nos effectifs. Maintenant nous ne pouvons plus assurer l'activité de la mine." #: conversationlist_prim_arghest.json:arghest_5 msgid "I am Arghest. I guard the entrance here to make sure no one enters the old mine." @@ -15054,6 +15047,7 @@ msgstr "Certaines personnes ont dit en avoir vus loin à l'est, après les ponts #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "Autre chose ?" @@ -21846,6 +21840,7 @@ msgstr "Elle en a toutes les marques. Mais c'est impossible ? Je ne comprends pa #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "Qu'est-ce que c'est ?" @@ -22176,7 +22171,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "Oh. Bien sûr." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "Donc vous avez besoin d'un remède contre les champignons géants." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22372,8 +22367,8 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "Pourquoi ne veut-il pas faire ce travail ?" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." -msgstr "Tu es vraiment curieux, gamin... Eh bien notre supérieur, le directeur de la prison, ne daignera payer le bûcheron que lorsqu'il aura fait son travail." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgstr "[REVIEW]Tu es vraiment curieux, gamin... Eh bien notre supérieur, le directeur de la prison, ne daignera payer le bûcheron que lorsqu'il aura fait son travail." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 msgid "Maybe I could help?" @@ -31678,9 +31673,7 @@ msgstr "Oui. Je n'ai pas le temps de plaisanter !" #: conversationlist_omicronrg9.json:fanamor_guild_7b msgid "I need a bandage quickly, or I will never return to the guild house. A priest might help ..." -msgstr "" -"J'ai besoin d'un bandage rapidement, ou je ne retournerai jamais à la maison " -"de la guilde. Un prêtre pourrait aider..." +msgstr "J'ai besoin d'un bandage rapidement, ou je ne retournerai jamais à la maison de la guilde. Un prêtre pourrait aider..." #: conversationlist_omicronrg9.json:fanamor_guild_7b:0 msgid "Yeah, OK." @@ -33768,16 +33761,11 @@ msgstr "Je suis tout ouïe." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." -msgstr "" -"Ici, au sein de la guilde, les sources de revenus proviennent, comme tu le " -"sais, des différentes classes, des pauvres aux riches. Les classes moyennes " -"et pauvres sont généralement nos associées." +msgstr "Ici, au sein de la guilde, les sources de revenus proviennent, comme tu le sais, des différentes classes, des pauvres aux riches. Les classes moyennes et pauvres sont généralement nos associées." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." -msgstr "" -"La classe aisée est notre cible principale. C'est pourquoi je n'ai pas " -"hésité à te confier le kidnapping contre rançon d'Ambélie." +msgstr "La classe aisée est notre cible principale. C'est pourquoi je n'ai pas hésité à te confier le kidnapping contre rançon d'Ambélie." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 msgid "My bad." @@ -33793,21 +33781,15 @@ msgstr "Ne t'inquiète pas, nous avons déjà fait une promesse." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." -msgstr "" -"Quoi qu'il en soit, le reste de la classe sociale est soit contre, soit avec " -"nous." +msgstr "Quoi qu'il en soit, le reste de la classe sociale est soit contre, soit avec nous." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." -msgstr "" -"La plupart du temps, nous avons conclu des accords et des négociations avec " -"eux en échange de la paix ou de leur protection." +msgstr "La plupart du temps, nous avons conclu des accords et des négociations avec eux en échange de la paix ou de leur protection." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." -msgstr "" -"L'une d'entre elles est la ville brassicole populaire nommée \"Sullengard\", " -"au sud lointain de Vilegard." +msgstr "L'une d'entre elles est la ville brassicole populaire nommée \"Sullengard\", au sud lointain de Vilegard." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 msgid "What makes the place interesting for us?" @@ -33815,15 +33797,11 @@ msgstr "Qu'est-ce qui rend cet endroit intéressant pour nous ?" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." -msgstr "" -"Ils ont une opération massive de brasserie clandestine, car Feygard les taxe " -"injustement." +msgstr "Ils ont une opération massive de brasserie clandestine, car Feygard les taxe injustement." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." -msgstr "" -"En conséquence, ils nous ont demandé de les aider. Nous avons même un " -"partage des revenus avec un ratio de 80/20." +msgstr "En conséquence, ils nous ont demandé de les aider. Nous avons même un partage des revenus avec un ratio de 80/20." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 msgid "Interesting." @@ -33839,9 +33817,7 @@ msgstr "Non. 80 pour eux et 20 pour nous." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " -msgstr "" -"Le 20e anniversaire de leur festival de la bière sera célébré dans les " -"semaines à venir. " +msgstr "Le 20e anniversaire de leur festival de la bière sera célébré dans les semaines à venir. " #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 msgid "I didn't know that I was invited." @@ -33853,9 +33829,7 @@ msgstr "Mais je ne m'intéresse pas à la bière." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." -msgstr "" -"Ne t'inquiète pas. Même ton frère a donné un coup de main à Sullengard. Je " -"suis sûr que tu peux faire de même." +msgstr "Ne t'inquiète pas. Même ton frère a donné un coup de main à Sullengard. Je suis sûr que tu peux faire de même." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 msgid "He didn't even invite me either." @@ -33867,15 +33841,11 @@ msgstr "Donc vous voulez que j'y aille ?" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." -msgstr "" -"Je veux que tu ailles à Sullengard et que tu trouves l'un de mes vétérans " -"nommé Défy." +msgstr "Je veux que tu ailles à Sullengard et que tu trouves l'un de mes vétérans nommé Défy." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." -msgstr "" -"Dis-lui qu'il est temps de donner aux brasseurs clandestins leur part pour " -"les aider à gagner leur vie. Surtout pour payer leurs taxes." +msgstr "Dis-lui qu'il est temps de donner aux brasseurs clandestins leur part pour les aider à gagner leur vie. Surtout pour payer leurs taxes." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 msgid "You can count on me." @@ -33887,8 +33857,7 @@ msgstr "Mais il me faut d'abord une lettre d'invitation." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." -msgstr "" -"Je vais juste attendre que mon frère le fasse parce que c'est très loin." +msgstr "Je vais juste attendre que mon frère le fasse parce que c'est très loin." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 msgid "Hurry now. There's no time to waste." @@ -33909,9 +33878,7 @@ msgstr "Je lui redemanderai dès qu'il sera calme." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." -msgstr "" -"Pfff. Il peut être têtu par moments, mais c'est un super responsable. Tu " -"devrais lui demander lorsqu'il sera calme." +msgstr "Pfff. Il peut être têtu par moments, mais c'est un super responsable. Tu devrais lui demander lorsqu'il sera calme." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 msgid "I'm going to visit him again. Bye." @@ -33926,8 +33893,8 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "Il ne peut pas être parti sans notre part du trafic de bière." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." -msgstr "Je pensais qu'il était là." +msgid "I thought he would come back here." +msgstr "[REVIEW]Je pensais qu'il était là." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 msgid "You're right." @@ -33935,8 +33902,7 @@ msgstr "En effet." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." -msgstr "" -"Retourne à Sullengard, et demande aux habitants s'ils savent où il se trouve." +msgstr "Retourne à Sullengard, et demande aux habitants s'ils savent où il se trouve." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." @@ -33948,21 +33914,15 @@ msgstr "C'est de la folie ! Il nous a trahis, tout comme Crackshot." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." -msgstr "" -"Nous ferions mieux de le retrouver, pour le tuer lui et ses hommes afin de " -"récupérer l'argent pour aider les habitants de Sullengard." +msgstr "Nous ferions mieux de le retrouver, pour le tuer lui et ses hommes afin de récupérer l'argent pour aider les habitants de Sullengard." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." -msgstr "" -"Oui. Nous devons les trouver, les tuer, et retrouver l'argent pour le bien " -"des habitants de Sullengard." +msgstr "Oui. Nous devons les trouver, les tuer, et retrouver l'argent pour le bien des habitants de Sullengard." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." -msgstr "" -"Heureusement, l'un de mes hommes a trouvé l'un de ses subalternes, ivre, et " -"a eu une brève conversation avec lui avant qu'il ne saigne à mort." +msgstr "Heureusement, l'un de mes hommes a trouvé l'un de ses subalternes, ivre, et a eu une brève conversation avec lui avant qu'il ne saigne à mort." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 #: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 @@ -33975,9 +33935,7 @@ msgstr "Douce justice avec peu d'informations ?" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." -msgstr "" -"Il a dit qu'ils ne feraient désormais plus part de la guilde des voleurs. " -"Ils se font maintenant appeler \"Aidem\"." +msgstr "Il a dit qu'ils ne feraient désormais plus part de la guilde des voleurs. Ils se font maintenant appeler \"Aidem\"." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 msgid "What a weird name. For what reason?" @@ -33993,9 +33951,7 @@ msgstr "Ils préfèrent la richesse à l'honneur." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." -msgstr "" -"Un acte déshonorable car ils ont volé 50000 pièces d'or, dont les trésors de " -"Sullengard." +msgstr "Un acte déshonorable car ils ont volé 50000 pièces d'or, dont les trésors de Sullengard." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 msgid "Their dishonorable act will be their undoing." @@ -34019,16 +33975,11 @@ msgstr "Comment pouvons-nous obtenir une si grande quantité de pièces d'or ?" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" -msgstr "" -"Cela nécessite tellement de pièces d'or, comment pouvons-nous nous les " -"procurer ?" +msgstr "Cela nécessite tellement de pièces d'or, comment pouvons-nous nous les procurer ?" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." -msgstr "" -"Je te fais confiance pour trouver un moyen. Entre-temps, retourne à " -"Sullengard, et donne-leur la part que nous leur avons promise afin qu'ils " -"puissent subsister." +msgstr "Je te fais confiance pour trouver un moyen. Entre-temps, retourne à Sullengard, et donne-leur la part que nous leur avons promise afin qu'ils puissent subsister." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 msgid "What? How?" @@ -34061,9 +34012,7 @@ msgstr "Ce sera fait." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." -msgstr "" -"Bon boulot, gamin ! Je savais que je pouvais compter sur toi. Tiens, prend " -"cette lame. Elle appartenait à ton frère." +msgstr "Bon boulot, gamin ! Je savais que je pouvais compter sur toi. Tiens, prend cette lame. Elle appartenait à ton frère." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." @@ -34075,15 +34024,11 @@ msgstr "Merci monsieur, mais qu'en est-il de Défy et de ses hommes ?" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." -msgstr "" -"Comme je l'ai dit, nous le cherchons toujours. Pour l'instant, tu devrais " -"aller te reposer de ton long voyage." +msgstr "Comme je l'ai dit, nous le cherchons toujours. Pour l'instant, tu devrais aller te reposer de ton long voyage." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." -msgstr "" -"Vous avez raison. Mes jambes sont si fatiguées de tous ces allers-retours " -"entre Sullengard et ici." +msgstr "Vous avez raison. Mes jambes sont si fatiguées de tous ces allers-retours entre Sullengard et ici." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 msgid "Yes, I should rest from my long travel." @@ -34091,9 +34036,7 @@ msgstr "Oui, je devrais me reposer de mon long périple." #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" -msgstr "" -"Andor, est-ce toi ? Tu est devenu faible et petit. Comment était ta visite à " -"Norville ?" +msgstr "Andor, est-ce toi ? Tu est devenu faible et petit. Comment était ta visite à Norville ?" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." @@ -34109,14 +34052,11 @@ msgstr "Donc tu connais aussi mon frère ?" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" -msgstr "" -"Bien sûr. Il posait sans cesse des questions, comme un gamin curieux le " -"fait. Dis-moi, qu'est-ce qui t'amène ici, $playername ?" +msgstr "Bien sûr. Il posait sans cesse des questions, comme un gamin curieux le fait. Dis-moi, qu'est-ce qui t'amène ici, $playername ?" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." -msgstr "" -"Umar m'a dit qu'il était temps de donner leur part aux brasseurs clandestins." +msgstr "Umar m'a dit qu'il était temps de donner leur part aux brasseurs clandestins." #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 msgid "Umar sent me for our business." @@ -34124,8 +34064,7 @@ msgstr "Umar m'a envoyé pour nos affaires." #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." -msgstr "" -"Le temps de partager ? Si c'est le cas, alors dis-lui qu'il y aura un délai." +msgstr "Le temps de partager ? Si c'est le cas, alors dis-lui qu'il y aura un délai." #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 msgid "A delay of what?" @@ -34133,9 +34072,7 @@ msgstr "Un délai de quoi ?" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." -msgstr "" -"Mêle-toi de tes propres affaires, gamin. Maintenant, sors d'ici ou je te " -"mets dehors." +msgstr "Mêle-toi de tes propres affaires, gamin. Maintenant, sors d'ici ou je te mets dehors." #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 msgid "You will be the one who's kicked out of here." @@ -34146,10 +34083,8 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "Vous porterez le blâme ici." #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" -msgstr "" -"[Étrange. Défy et ses hommes sont partis. Peut-être ont-ils discuté avec les " -"brasseurs clandestins et sont allés faire leur rapport à Umar ?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" +msgstr "[Étrange. Défy et ses hommes sont partis. Peut-être ont-ils discuté avec les brasseurs clandestins et sont allés faire leur rapport à Umar ?]" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." @@ -35440,9 +35375,7 @@ msgstr "Hm... Quoi ?" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." -msgstr "" -"La dernière fois que nous nous étions rencontré tu étais habillé en " -"chevalier d'Elythom." +msgstr "La dernière fois que nous nous étions rencontré tu étais habillé en chevalier d'Elythom." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 msgid "Eh ... yes, right." @@ -35450,21 +35383,15 @@ msgstr "Euh... oui, c'est vrai." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" -msgstr "" -"Je suis très curieux de ton histoire maintenant. Dis-moi comment vas-tu " -"depuis notre dernière rencontre ? Et Elythom ?" +msgstr "Je suis très curieux de ton histoire maintenant. Dis-moi comment vas-tu depuis notre dernière rencontre ? Et Elythom ?" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." -msgstr "" -"Oh, ça. Je m'ennuyais à jouer à Elythom. J'ai répandu la rumeur que je " -"voyageais déguisé en chevalier d'Elythom." +msgstr "Oh, ça. Je m'ennuyais à jouer à Elythom. J'ai répandu la rumeur que je voyageais déguisé en chevalier d'Elythom." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" -msgstr "" -"Ils cherchent toujours, et se suspectent les uns les autres maintenant ! " -"Hilarant !" +msgstr "Ils cherchent toujours, et se suspectent les uns les autres maintenant ! Hilarant !" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 msgid "No really! You are impossible" @@ -35472,9 +35399,7 @@ msgstr "Vraiment ? Tu es impossible." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." -msgstr "" -"Et maintenant, je vais mener une vie décente et sérieuse. Je dois bien ça à " -"ma future épouse." +msgstr "Et maintenant, je vais mener une vie décente et sérieuse. Je dois bien ça à ma future épouse." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 msgid "You will marry?" @@ -35502,9 +35427,7 @@ msgstr "En fait, ses parents ne m'ont pas encore donné leur consentement." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." -msgstr "" -"Hmm, cela pourrait être difficile. Mais l'essentiel est qu'elle te veuille. " -"Ensuite, tout ira bien avec les parents." +msgstr "Hmm, cela pourrait être difficile. Mais l'essentiel est qu'elle te veuille. Ensuite, tout ira bien avec les parents." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" @@ -35536,9 +35459,7 @@ msgstr "Je ne lui ai pas encore parlé. J'ai peur qu'elle me rie au nez." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" -msgstr "" -"Mais tu veux qu'elle t'épouse le mois prochain. Comment est-ce que cela " -"fonctionne ?" +msgstr "Mais tu veux qu'elle t'épouse le mois prochain. Comment est-ce que cela fonctionne ?" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 msgid "That might actually be difficult, yes." @@ -35585,7 +35506,7 @@ msgid "I will!" msgstr "Oui !" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "[marmonne] ... finir encore en désastre. Oh mon Dieu." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -43327,9 +43248,7 @@ msgstr "OK. Au revoir." #: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." -msgstr "" -"En explorant les forêts de Sullengard, je suis tombé sur ce champignon " -"géant, et je me demandais si vous saviez ce que c'est." +msgstr "En explorant les forêts de Sullengard, je suis tombé sur ce champignon géant, et je me demandais si vous saviez ce que c'est." #: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 msgid "Is the Gloriosa soup ready?" @@ -43401,9 +43320,7 @@ msgstr "Et les serpents bien sûr. Ils donnent la viande la plus raffinée de to #: conversationlist_gison.json:gael_20_4 msgid "Cooked, grilled, baked, fried, stewed...ahh, snake meat - nothing compares to it!" -msgstr "" -"Cuite, grillée, au four, farcie, en ragoût... ahh, la viande de serpent - " -"elle est incomparable !" +msgstr "Cuite, grillée, au four, farcie, en ragoût... ahh, la viande de serpent - elle est incomparable !" #: conversationlist_gison.json:gael_20_4:0 msgid "Yes, I love it too!" @@ -43455,9 +43372,7 @@ msgstr "Examiner de plus près." #: conversationlist_gison.json:gison_cavekey_unlock msgid "You examine the wall more closely and discover an entrance hidden beneath moss and leaves." -msgstr "" -"Tu examines le mur de plus près et tu remarques une entrée cachée derrière " -"la mousse et les feuilles." +msgstr "Tu examines le mur de plus près et tu remarques une entrée cachée derrière la mousse et les feuilles." #: conversationlist_gison.json:gison_cavekey_unlock:0 msgid "The gap is big enough that you could squeeze through it." @@ -43477,8 +43392,7 @@ msgstr "Donnez-moi plus de soupe s'il vous plaît." #: conversationlist_gison.json:gison_catchsoup_eva msgid "I still have some of my delicious soup. How many bottles of soup do you want?" -msgstr "" -"J'ai toujours de ma délicieuse soupe. Combien de bouteilles en veux-tu ?" +msgstr "J'ai toujours de ma délicieuse soupe. Combien de bouteilles en veux-tu ?" #: conversationlist_gison.json:gison_catchsoup_eva:0 msgid "I need soup! At least ten bottles! Quick!!" @@ -43506,16 +43420,11 @@ msgstr "Je viens de remarquer que mon capital d'or est bas." #: conversationlist_gison.json:gison_catchsoup_new msgid "You brought an empty bottle, Bogsten's mushrooms and the 50 gold. Here it is." -msgstr "" -"Tu as apporté une bouteille vide, des champignons de Bogsten et 50 pièces " -"d'or. Et voilà." +msgstr "Tu as apporté une bouteille vide, des champignons de Bogsten et 50 pièces d'or. Et voilà." #: conversationlist_gison.json:gison_catchsoup_nonew msgid "You don't have the items I need for that exchange. Bring me an empty bottle, two of Bogsten's mushrooms and 50 gold for each portion." -msgstr "" -"Tu n'a pas les objets dont j'ai besoin pour cet échange. Apporte-moi une " -"bouteille vide, deux champignons de Bogsten, et 50 pièces d'or pour chaque " -"bouteille." +msgstr "Tu n'a pas les objets dont j'ai besoin pour cet échange. Apporte-moi une bouteille vide, deux champignons de Bogsten, et 50 pièces d'or pour chaque bouteille." #: conversationlist_gison.json:gison_catchsoup_nonew:0 msgid "I will be back with those." @@ -43539,15 +43448,11 @@ msgstr "" #: conversationlist_gison.json:gison_thief1_10 msgid "Let's pretend that you have not seen my master over there, practicing dark magic with the old spell in this book we have stolen. Go away!" -msgstr "" -"Prétendons que tu n'as pas vu mon maître là-bas, pratiquant de la magie " -"noire avec le vieux livre de sorts que nous avons volé. Va-t'en !" +msgstr "Prétendons que tu n'as pas vu mon maître là-bas, pratiquant de la magie noire avec le vieux livre de sorts que nous avons volé. Va-t'en !" #: conversationlist_gison.json:gison_thief1_10:0 msgid "Hmm, maybe that is a good idea. I'll tell Gison that you have destroyed the book." -msgstr "" -"Hmm, c'est peut être une bonne idée. Je vais dire à Gison que vous avez " -"détruit le livre." +msgstr "Hmm, c'est peut être une bonne idée. Je vais dire à Gison que vous avez détruit le livre." #: conversationlist_gison.json:gison_thief1_10:1 msgid "No way! Attack!" @@ -43591,9 +43496,7 @@ msgstr "Je suis venu récupérer un livre qui ne t'appartient pas." #: conversationlist_gison.json:gison_thiefboss_20 msgid "Ha! You made a serious error coming here. I have a use for you though." -msgstr "" -"Ha ! Tu a fait une terrible erreur en venant ici. Je sais comment t'utiliser " -"cependant." +msgstr "Ha ! Tu a fait une terrible erreur en venant ici. Je sais comment t'utiliser cependant." #: conversationlist_gison.json:gison_thiefboss_20:0 msgid "You want me to help you?" @@ -43601,9 +43504,7 @@ msgstr "Tu veux que je t'aide ?" #: conversationlist_gison.json:gison_thiefboss_30 msgid "Not exactly. My fungi leader is almost ready. It just needs to be fed some more to grow in strength." -msgstr "" -"Pas exactement. Mon chef champignon est presque prêt. Il a juste besoin " -"d'être nourri afin de devenir plus fort." +msgstr "Pas exactement. Mon chef champignon est presque prêt. Il a juste besoin d'être nourri afin de devenir plus fort." #: conversationlist_gison.json:gison_thiefboss_30:0 msgid "Fed? On what?" @@ -43615,9 +43516,7 @@ msgstr "Malheureusement, la caisse est verrouillée." #: conversationlist_gison.json:mushroomcave_trap msgid "A stone beneath your feet moves a bit. Shortly after spearheads spring off the ground." -msgstr "" -"Une pierre sous ton pied bouge légèrement. Peu après, des fers de lance " -"jaillissent du sol." +msgstr "Une pierre sous ton pied bouge légèrement. Peu après, des fers de lance jaillissent du sol." #: conversationlist_gison.json:mushroomcave_trap:0 msgid "Ouch, that hurts." @@ -43625,9 +43524,7 @@ msgstr "Aille, ça fait mal." #: conversationlist_gison.json:mushroomcave_pathblock_1 msgid "Suddenly the earth shakes, and a part of the wall falls in the corridor directly in front of you." -msgstr "" -"Soudainement, la terre tremble, et un morceau de mur tombe dans le couloir " -"qui te fait face." +msgstr "Soudainement, la terre tremble, et un morceau de mur tombe dans le couloir qui te fait face." #: conversationlist_gison.json:mushroomcave_pathblock_1:0 msgid "That was close." @@ -43651,9 +43548,7 @@ msgstr "Wow - trois bouteilles d'un coup !" #: conversationlist_gison.json:mywildcave_trap21 msgid "You feel a sudden sharp pain. What might be inside here?" -msgstr "" -"Tu ressens une vive douleur soudaine. Qu'est-ce qui peut bien être à " -"l'intérieur ?" +msgstr "Tu ressens une vive douleur soudaine. Qu'est-ce qui peut bien être à l'intérieur ?" #: conversationlist_gison.json:mywildcave_trap31 msgid "Oh, what's this? Ouch!" @@ -43679,9 +43574,7 @@ msgstr "T'as un problème avec moi ?" #: conversationlist_thoronir_faction_check.json:thoronir_shadow_score_low3 msgid "I know you are illoyal to the Shadow. It would be better if you leave now." -msgstr "" -"Je sais que tu es déloyal envers l'Ombre. Ce serait mieux si tu partais " -"maintenant." +msgstr "Je sais que tu es déloyal envers l'Ombre. Ce serait mieux si tu partais maintenant." #: conversationlist_thoronir_faction_check.json:thoronir_shadow_score_low3:0 #: conversationlist_thoronir_faction_check.json:thoronir_shadow_score_low2:0 @@ -43753,9 +43646,7 @@ msgstr "Oh, Andor m'avait promis de me retrouver ici. Qui es-tu ?" #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_1:0 msgid "My name is $playername. I'm looking for my brother too, he has been away for a while now." -msgstr "" -"Je m'appelle $playername. Je cherche aussi mon frère, il est absent depuis " -"un moment maintenant." +msgstr "Je m'appelle $playername. Je cherche aussi mon frère, il est absent depuis un moment maintenant." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_1:1 msgid "My name is none of your business. Get out of our property now!" @@ -43763,15 +43654,11 @@ msgstr "Mon nom ne vous regarde pas. Sortez de notre propriété immédiatement #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_2 msgid "Oh dear, oh dear. This is a very personal matter. I don't want everyone to know about it." -msgstr "" -"Mon Dieu, mon Dieu. C'est une affaire très personnelle. Je ne veux pas que " -"tout le monde le sache." +msgstr "Mon Dieu, mon Dieu. C'est une affaire très personnelle. Je ne veux pas que tout le monde le sache." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_2:0 msgid "I want to help you since my brother did not. Please tell me what's on your mind." -msgstr "" -"Je veux vous aider puisque mon frère ne l'a pas fait. Dites-moi ce qui vous " -"arrive." +msgstr "Je veux vous aider puisque mon frère ne l'a pas fait. Dites-moi ce qui vous arrive." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_3 msgid "Really? That's very kind of you." @@ -43779,9 +43666,7 @@ msgstr "Vraiment ? C'est très gentil de ta part." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_10 msgid "You probably don't know me. I am Gorwath. I only recently moved to Crossglen to live with my aunt." -msgstr "" -"Tu ne me connaît probablement pas. Je l'appelle Gorwath. Je n'ai déménagé " -"que récemment à Crossglen pour vivre avec ma tante." +msgstr "Tu ne me connaît probablement pas. Je l'appelle Gorwath. Je n'ai déménagé que récemment à Crossglen pour vivre avec ma tante." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_10:0 msgid "With Leta?" @@ -43789,15 +43674,11 @@ msgstr "Avec Leta ?" #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_11 msgid "Yes. You know her? Then you will also know how strict she can be. Sigh." -msgstr "" -"Oui. Tu la connais ? Alors tu sais aussi à quel point elle peut être " -"stricte. Pfff." +msgstr "Oui. Tu la connais ? Alors tu sais aussi à quel point elle peut être stricte. Pfff." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_12 msgid "I met someone at the last weekly market and I want to send them something." -msgstr "" -"J'ai rencontré quelqu'un au dernier marché hebdomadaire, et je veux lui " -"envoyer quelque chose." +msgstr "J'ai rencontré quelqu'un au dernier marché hebdomadaire, et je veux lui envoyer quelque chose." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_12:0 msgid "Who is he?" @@ -43821,9 +43702,7 @@ msgstr "Hmm, je ne connais personne qui porte ce nom." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_15 msgid "Unfortunately she lives in Fallhaven. My aunt would never allow me to go there." -msgstr "" -"Malheureusement, elle habite à Fallhaven. Ma tante ne m'autoriserait jamais " -"à aller là-bas." +msgstr "Malheureusement, elle habite à Fallhaven. Ma tante ne m'autoriserait jamais à aller là-bas." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_15:0 msgid "And how could I help you?" @@ -43831,8 +43710,7 @@ msgstr "Et comment pourrais-je vous aider ?" #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_16 msgid "Andor promised to take the letter to her. Maybe you could ..." -msgstr "" -"Andor m'avais promis de lui apporter la lettre. Peut être que tu pourrais..." +msgstr "Andor m'avais promis de lui apporter la lettre. Peut être que tu pourrais..." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_16:0 msgid "I could what?" @@ -43860,13 +43738,11 @@ msgstr "Bien, bien. Donne-moi ta précieuse lettre, je vais le faire." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_22:1 msgid "Sorry, but I have no time. I have to find my brother now." -msgstr "" -"Désolé, mais je n'ai pas le temps. Je dois trouver mon frère maintenant." +msgstr "Désolé, mais je n'ai pas le temps. Je dois trouver mon frère maintenant." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_22:2 msgid "Grow up and solve your problems yourself. I'm not a postman!" -msgstr "" -"Grandis et résous tes problèmes par toi-même. Je ne suis pas un facteur !" +msgstr "Grandis et résous tes problèmes par toi-même. Je ne suis pas un facteur !" #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_24 msgid "" @@ -43894,9 +43770,7 @@ msgstr "Tu es de retour ! As-tu trouvé Arensia ?" #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_love:0 msgid "Yes. I gave her the letter and she asked me to tell you that she loves you too." -msgstr "" -"Oui. Je lui ai donné la lettre, et elle m'a demandé de vous dire qu'elle " -"vous aime aussi." +msgstr "Oui. Je lui ai donné la lettre, et elle m'a demandé de vous dire qu'elle vous aime aussi." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_love_1 msgid "That's great! I'm so excited!" @@ -43924,9 +43798,7 @@ msgstr "Euh... non. Je pensais que ce n'était pas si important." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_tmp2 msgid "Not that important?? I can barely breathe if I don't get her answer! Hurry now! Please, do." -msgstr "" -"Pas si important ?? Je peux à peine respirer sans sa réponse ! Dépêche toi ! " -"S'il te plaît." +msgstr "Pas si important ?? Je peux à peine respirer sans sa réponse ! Dépêche toi ! S'il te plaît." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_done msgid "Thanks again for your great help!" @@ -43968,15 +43840,11 @@ msgstr "Je serai heureux de lui dire." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_worker msgid "Hello child, if you came to climb the mountain here, then I have to disappoint you." -msgstr "" -"Bonjour jeune enfant, si tu es venu grimper la montagne, je suis au regret " -"de te décevoir." +msgstr "Bonjour jeune enfant, si tu es venu grimper la montagne, je suis au regret de te décevoir." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_worker_1 msgid "The ladder was in danger of collapsing. I'm fixing it right now. Come again later." -msgstr "" -"L'échelle menaçait de s'écrouler. Je la répare actuellement. Reviens plus " -"tard." +msgstr "L'échelle menaçait de s'écrouler. Je la répare actuellement. Reviens plus tard." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_questenabled msgid "The ladder is under construction." @@ -43984,10 +43852,7 @@ msgstr "L'échelle est en construction." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine_1 msgid "There are some flies teeming on the basket. Apart from some rotten meat and vegetables, there does not seem to be anything valuable inside it." -msgstr "" -"Il y a des mouches qui grouillent sur le panier. À part de la viande pourrie " -"et quelques légumes, il ne semble pas y avoir de choses de valeur à " -"l'intérieur." +msgstr "Il y a des mouches qui grouillent sur le panier. À part de la viande pourrie et quelques légumes, il ne semble pas y avoir de choses de valeur à l'intérieur." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine_1:0 #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine_3:0 @@ -44001,9 +43866,7 @@ msgstr "Regarder plus attentivement." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine_2 msgid "Under all the rotten food, there is a long vine all rolled up. It might be useful, so you decide to take it." -msgstr "" -"Sous toute la nourriture pourrie, il y a une longe vigne enroulée. Cela " -"pourrait être utile, donc tu décides de la prendre." +msgstr "Sous toute la nourriture pourrie, il y a une longe vigne enroulée. Cela pourrait être utile, donc tu décides de la prendre." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine_3 msgid "You have already plundered the basket." @@ -44011,14 +43874,11 @@ msgstr "Tu as déjà fouillé le panier." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine2_1 msgid "You find a hole next to a large rock which seems well attached to the ground." -msgstr "" -"Tu trouves un trou près d'un gros rocher qui semble fermement ancré au sol." +msgstr "Tu trouves un trou près d'un gros rocher qui semble fermement ancré au sol." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine2_1:0 msgid "Maybe I should look around here or a little further up the mountain?" -msgstr "" -"Je devrais peut être regarder autour d'ici, ou un peu plus haut sur la " -"montagne ?" +msgstr "Je devrais peut être regarder autour d'ici, ou un peu plus haut sur la montagne ?" #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine2_1:1 msgid "Tie the vine to the rock." @@ -44034,29 +43894,19 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine2_1a msgid "If I could find something like a rope, I could use it to lower myself into that hole." -msgstr "" -"Si je pouvais trouver quelque chose qui s'approche d'une corde, je pourrais " -"l'utiliser pour entrer dans ce trou." +msgstr "Si je pouvais trouver quelque chose qui s'approche d'une corde, je pourrais l'utiliser pour entrer dans ce trou." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine2_2 msgid "Once tied, you give the improvised rope a couple of firm tugs. It seems stable enough to help you climb down the hole." -msgstr "" -"Une fois attachée, tu donnes à la corde improvisée quelques coups fermes. " -"Elle semble assez stable pour te permettre de descendre dans le trou." +msgstr "Une fois attachée, tu donnes à la corde improvisée quelques coups fermes. Elle semble assez stable pour te permettre de descendre dans le trou." #: conversationlist_omi2.json:bwm70_sign msgid "Attention villagers: Climbing the mountain has been prohibited due to the recent tragic events. All mountain patrol crews have been disbanded until further notice." -msgstr "" -"Attention aux villageois : gravir la montagne a été interdit à cause des " -"récents évènements tragiques. Toutes les patrouilles montagnardes ont été " -"dissoutes jusqu'à nouvel ordre." +msgstr "Attention aux villageois : gravir la montagne a été interdit à cause des récents évènements tragiques. Toutes les patrouilles montagnardes ont été dissoutes jusqu'à nouvel ordre." #: conversationlist_omi2.json:bwm70_corpse msgid "This must be the remains of some imprudent villager who ventured into the mountain despite the warnings. There are signs of a former camp down the mountain." -msgstr "" -"Cela doit être les restes d'un villageois imprudent qui s'est aventuré dans " -"la montagne malgré les avertissements. Il y a des signes d'un ancien " -"campement au pied de la montagne." +msgstr "Cela doit être les restes d'un villageois imprudent qui s'est aventuré dans la montagne malgré les avertissements. Il y a des signes d'un ancien campement au pied de la montagne." #: conversationlist_omi2.json:bwm70_corpse:0 msgid "I'd better be cautious." @@ -44076,10 +43926,7 @@ msgstr "Il n'y a rien d'autre que de la chaire pourrie et des os ici." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse1_1 msgid "You see a corpse, much more decomposed than the one you saw on the hillside, and wrapped up in cobwebs. What kind of spider would be able to do such a thing?" -msgstr "" -"Tu vois un cadavre, bien plus décomposé que celui que tu as aperçu sur la " -"colline, envellopé de toiles d'araignées. Quelle sorte d'araignée serait " -"capable d'une telle chose ?" +msgstr "Tu vois un cadavre, bien plus décomposé que celui que tu as aperçu sur la colline, envellopé de toiles d'araignées. Quelle sorte d'araignée serait capable d'une telle chose ?" #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse1_1:0 msgid "It's plundering time!" @@ -44087,10 +43934,7 @@ msgstr "Il est l'heure de dépouiller !" #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse1_2 msgid "A second after you break the cobweb, a bunch of small spiders emerge from the corpse. Some of them climb up your arm and bite you before you shake them off." -msgstr "" -"Une seconde avant que tu ne déchires la toile d'araignée, un de noubreuses " -"petites araignées sortent du cadavre. Certaines montent sur ton bras, et te " -"mordent avant que tu n'aies le temps de les repousser." +msgstr "Une seconde avant que tu ne déchires la toile d'araignée, un de noubreuses petites araignées sortent du cadavre. Certaines montent sur ton bras, et te mordent avant que tu n'aies le temps de les repousser." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse1_2:0 msgid "Ugh, great. This one had nothing but ugly spiders." @@ -44098,15 +43942,11 @@ msgstr "Berk, génial. Celui-là n'avait rien d'autre que d'immondes araignées. #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse1_2:1 msgid "*looking at the corpse*. Poor man, no match for a couple of arachnids... Rest in peace." -msgstr "" -"*regardant le cadavre*. Pauvre personne, pas à la hauteur de quelques " -"arachnides... Repose en paix." +msgstr "*regardant le cadavre*. Pauvre personne, pas à la hauteur de quelques arachnides... Repose en paix." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse2_1 msgid "Yet another corpse in the same state as the previous one. One of its legs seems violently fractured." -msgstr "" -"Encore un autre cadavre dans le même état que le précédent. L'une de ses " -"jambes semble violemment fracturée." +msgstr "Encore un autre cadavre dans le même état que le précédent. L'une de ses jambes semble violemment fracturée." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse2_1:0 msgid "Take a closer look." @@ -44114,9 +43954,7 @@ msgstr "Regarder de plus près." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse2_2 msgid "That is certainly not a wound one of these spiders would cause. There's something strange about all this." -msgstr "" -"Cela n'est certainement pas une blessure que ces araignées pourraient " -"causer. Il y a quelque chose d'étrange ici." +msgstr "Cela n'est certainement pas une blessure que ces araignées pourraient causer. Il y a quelque chose d'étrange ici." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse3_1 msgid "This one is the most decayed of all corpses you saw here. Who are these people?" @@ -44128,9 +43966,7 @@ msgstr "Reste en paix, qui que tu sois. (Le laisser)" #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse3_1:1 msgid "*looking at the dead body* Well, I don't think you need your belongings anymore, right? (Plunder the corpse)" -msgstr "" -"*regardant le cadavre* Bien, je ne crois pas que tu aies toujours besoin de " -"tes affaires, non ? (Dépouiller le cadavre)" +msgstr "*regardant le cadavre* Bien, je ne crois pas que tu aies toujours besoin de tes affaires, non ? (Dépouiller le cadavre)" #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse3_2 msgid "YOU! We will pursue you for your crimes!" @@ -44142,8 +43978,7 @@ msgstr "Il n'y a rien d'autre que de la chaire pourrie et des os ici." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_torture_0 msgid "You don't feel good in this room. Something is utterly wrong here." -msgstr "" -"Tu ne te sens pas bien dans cette pièce. Il y a quelque chose d'anormal ici." +msgstr "Tu ne te sens pas bien dans cette pièce. Il y a quelque chose d'anormal ici." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_torture_0a msgid "Keep looking around." @@ -44151,15 +43986,11 @@ msgstr "Continuer d'observer les alentours." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_torture_3 msgid "You throw another quick glance at the blood-stained chair. What a horrible scene." -msgstr "" -"Tu jettes un autre coup d’œil à la chaise tachée de sang. Quelle horrible " -"scène." +msgstr "Tu jettes un autre coup d’œil à la chaise tachée de sang. Quelle horrible scène." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_torture_1 msgid "One of the chairs is moved apart from the rest. There are dried blood stains all over it. A blood-stained rope rests next to the chair." -msgstr "" -"L'une des chaises est séparée des autres. Elle est couverte de taches de " -"sang séché. Une corde tachée de sang est à côté de la chaise." +msgstr "L'une des chaises est séparée des autres. Elle est couverte de taches de sang séché. Une corde tachée de sang est à côté de la chaise." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_torture_1a msgid "Someone has been tortured here, no doubt about it." @@ -44171,21 +44002,15 @@ msgstr "Examiner la scène." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_torture_2 msgid "After several minutes of careful but fruitless search, you decide to take one of the ropes as evidence of the torture." -msgstr "" -"Après quelques minutes de recherche minutieuse, mais infructueuse, tu " -"décides de prendre une corde comme évidence de torture." +msgstr "Après quelques minutes de recherche minutieuse, mais infructueuse, tu décides de prendre une corde comme évidence de torture." #: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_1 msgid "The very few rays of light that barely illuminate this small tunnel get lost in the inmense darkness of this hole." -msgstr "" -"Les maigres rayons de lumière qui peinent à éclairer ce petit tunnel se " -"perdent dans l'obscurité immense de ce trou." +msgstr "Les maigres rayons de lumière qui peinent à éclairer ce petit tunnel se perdent dans l'obscurité immense de ce trou." #: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_1a msgid "There's neither ropes nor vines that could help you to go down. Furthermore, you can not figure out how far away the floor is." -msgstr "" -"Il n'y a pas de corde ni de vigne susceptible de t'aider à descendre. De " -"plus, tu ne parviens pas à deviner à quelle distance est le fond." +msgstr "Il n'y a pas de corde ni de vigne susceptible de t'aider à descendre. De plus, tu ne parviens pas à deviner à quelle distance est le fond." #: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_1a:0 msgid "Drop a pebble down the hole." @@ -44213,41 +44038,30 @@ msgstr "Il ne se passe rien." #: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_1c msgid "Maybe not a good idea. You don't jump." -msgstr "" -"Ce n'est probablement pas une bonne idée. Vous n'arriverez pas à sauter." +msgstr "Ce n'est probablement pas une bonne idée. Vous n'arriverez pas à sauter." #: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_2 msgid "Certain of not being prepared to explore whatever would be down there, you decide to avoid the hole and continue your way to the other shore." -msgstr "" -"Certain de ne pas être près à explorer ce qui se trouve en-dessous, vous " -"décidez d'éviter le gouffre et de poursuivre votre route de l'autre côté." +msgstr "Certain de ne pas être près à explorer ce qui se trouve en-dessous, vous décidez d'éviter le gouffre et de poursuivre votre route de l'autre côté." #: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_3 msgid "You should not waste any more time here. There are more urgent things to do." -msgstr "" -"Vous ne devriez pas gaspiller plus de temps ici. Il y a des choses plus " -"urgentes à faire." +msgstr "Vous ne devriez pas gaspiller plus de temps ici. Il y a des choses plus urgentes à faire." #: conversationlist_omi2.json:bwm74_waterfall msgid "The path along the water's edge narrows here. Peering down the tunnel, it appears the stream ends abruptly in what seems to be a waterfall. After that, there's just darkness." -msgstr "" -"Le chemin longeant l'eau se rétrécit ici. En regardant dans le tunnel, il " -"semble que le torrent se termine soudainement en ce qui semble être une " -"cascade. Après, il n'y a que l'obscurité." +msgstr "Le chemin longeant l'eau se rétrécit ici. En regardant dans le tunnel, il semble que le torrent se termine soudainement en ce qui semble être une cascade. Après, il n'y a que l'obscurité." #: conversationlist_omi2.json:bwm74_waterfall_2 msgid "It is definitely not a good idea to keep going this way without any reason." -msgstr "" -"Ce n'est décidément pas une bonne idée de poursuivre cette route sans aucune " -"raison." +msgstr "Ce n'est décidément pas une bonne idée de poursuivre cette route sans aucune raison." #: conversationlist_omi2.json:bwm75_sign msgid "" "There's nothing written here anymore. The wood is rotten, dried, and cracked, the borders of the sign are eroded and a dense layer of grime covers its top. \n" "It must have been ages since someone put it here." msgstr "" -"Il n'y a plus rien d'écrit ici. Le bois est pourri, séché, fendu, et les " -"bords du panneau sont érodés et une couche épaisse de crasse le recouvre.\n" +"Il n'y a plus rien d'écrit ici. Le bois est pourri, séché, fendu, et les bords du panneau sont érodés et une couche épaisse de crasse le recouvre.\n" "Cela doit faire des lustres depuis qu'il a été placé ici." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_0 @@ -44268,9 +44082,7 @@ msgstr "Humm, qu'est ce qu'il y a ?" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_1a:0 msgid "As I said, I don't have time to talk. I need to report something important." -msgstr "" -"Comme je viens de le dire, je n'ai pas le temps de parler. Je dois signaler " -"quelque chose d'important." +msgstr "Comme je viens de le dire, je n'ai pas le temps de parler. Je dois signaler quelque chose d'important." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_1a:1 msgid "Nothing of your concern. I must go inside." @@ -44282,9 +44094,7 @@ msgstr "J'ai découvert quelque chose de suspect dans la montagne." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_1b msgid "Not only blind but bad-mannered too! You remind me of myself when I was younger. I was not blind, though, ha ha ha!" -msgstr "" -"Non seulement aveugle mais mal élevé en plus ! Vous me faites penser à moi " -"dans ma jeunesse. Mais je n'était pas aveugle, ha ha ha !" +msgstr "Non seulement aveugle mais mal élevé en plus ! Vous me faites penser à moi dans ma jeunesse. Mais je n'était pas aveugle, ha ha ha !" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_1b2 msgid "I'll let it go. But tell me, what is it that you find so urgent?" @@ -46745,7 +46555,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -47027,7 +46837,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -47322,7 +47132,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -47409,7 +47219,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -48675,17 +48485,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -49173,10 +48972,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -49438,7 +49233,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -49477,15 +49271,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -49497,11 +49291,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49781,7 +49575,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49793,7 +49587,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -50153,7 +49947,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -50463,6 +50257,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -51320,7 +51115,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -51379,6 +51174,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -51647,6 +51446,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Dague" @@ -55090,7 +55183,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -55166,6 +55259,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -55226,7 +55320,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -55350,7 +55444,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -55358,7 +55452,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -55374,7 +55468,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -55394,7 +55488,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -55493,6 +55587,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Petit rat" @@ -59039,11 +59189,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -59560,6 +59716,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "À la recherche d'Andor" @@ -62922,10 +63134,7 @@ msgstr "Tu as parlé avec un Chevalier d'Elythom qui s'est avéré être une vie #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." -msgstr "" -"Burhczyd n'était plus habillé en chevalier d'Elythom. Il a dit qu'il allait " -"épouser la plus jolie fille du monde - simplement elle ne le sait pas " -"encore..." +msgstr "Burhczyd n'était plus habillé en chevalier d'Elythom. Il a dit qu'il allait épouser la plus jolie fille du monde - simplement elle ne le sait pas encore..." #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 msgid "You've met Burhczyd 12" @@ -63877,7 +64086,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63937,7 +64150,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -64149,7 +64362,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -64227,7 +64440,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -64251,23 +64464,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen @@ -64329,3 +64574,4 @@ msgstr "Sullengard" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "Verger de Deebo" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fr_AG.po b/AndorsTrail/assets/translation/fr_AG.po index 48a7025f6..820df42be 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fr_AG.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fr_AG.po @@ -365,6 +365,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Oh bien,tu es intelligent" @@ -840,7 +848,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -961,6 +969,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1587,6 +1596,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2454,7 +2464,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14821,6 +14831,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21576,6 +21587,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21904,7 +21916,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22100,7 +22112,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33411,7 +33423,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33601,7 +33613,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35016,7 +35028,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45865,7 +45877,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46147,7 +46159,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46442,7 +46454,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46529,7 +46541,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47793,17 +47805,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48291,10 +48292,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48556,7 +48553,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48595,15 +48591,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48615,11 +48611,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48899,7 +48895,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48911,7 +48907,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49271,7 +49267,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49581,6 +49577,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50438,7 +50435,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50497,6 +50494,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50765,6 +50766,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54097,7 +54392,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54173,6 +54468,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54233,7 +54529,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54357,7 +54653,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54365,7 +54661,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54381,7 +54677,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54401,7 +54697,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54500,6 +54796,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58046,11 +58398,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58567,6 +58925,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62860,7 +63274,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62920,7 +63338,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63132,7 +63550,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63210,7 +63628,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63234,23 +63652,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/gl.po b/AndorsTrail/assets/translation/gl.po index aa007698d..61c966ff4 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/gl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/gl.po @@ -375,6 +375,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -850,7 +858,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -971,6 +979,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1597,6 +1606,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2464,7 +2474,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14831,6 +14841,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21586,6 +21597,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21914,7 +21926,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22110,7 +22122,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33421,7 +33433,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33611,7 +33623,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35026,7 +35038,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45875,7 +45887,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46157,7 +46169,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46452,7 +46464,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46539,7 +46551,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47803,17 +47815,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48301,10 +48302,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48566,7 +48563,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48605,15 +48601,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48625,11 +48621,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48909,7 +48905,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48921,7 +48917,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49281,7 +49277,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49591,6 +49587,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50448,7 +50445,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50507,6 +50504,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50775,6 +50776,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54107,7 +54402,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54183,6 +54478,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54243,7 +54539,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54367,7 +54663,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54375,7 +54671,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54391,7 +54687,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54411,7 +54707,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54510,6 +54806,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58056,11 +58408,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58577,6 +58935,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62870,7 +63284,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62930,7 +63348,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63142,7 +63560,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63220,7 +63638,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63244,23 +63662,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/he.po b/AndorsTrail/assets/translation/he.po index 50ff662e1..b20b380b3 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/he.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/he.po @@ -366,6 +366,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "דיבוק קזאול" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "יופי, אתה ער." @@ -869,10 +877,10 @@ msgstr "זה כל מה שאני יודע. כדאי שתשאל בפאלהייבן #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "שלום, ילד. אתה הבן של מיכאל, לא? עם האח הזה שלך.\n" "\n" "אני לאוניד, הגיזבר הכפר של קרוסגלן." @@ -998,6 +1006,7 @@ msgstr "תודה על המידע. להתראות." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "שהצל יהיה עימך." @@ -1624,6 +1633,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2491,7 +2501,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14858,6 +14868,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21613,6 +21624,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21941,7 +21953,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22137,7 +22149,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33448,7 +33460,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33638,7 +33650,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35053,7 +35065,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45902,7 +45914,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46184,7 +46196,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46479,7 +46491,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46566,7 +46578,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47830,17 +47842,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48328,10 +48329,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48593,7 +48590,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48632,15 +48628,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48652,11 +48648,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48936,7 +48932,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48948,7 +48944,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49308,7 +49304,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49618,6 +49614,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50475,7 +50472,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50534,6 +50531,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50802,6 +50803,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54134,7 +54429,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54210,6 +54505,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54270,7 +54566,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54394,7 +54690,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54402,7 +54698,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54418,7 +54714,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54438,7 +54734,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54537,6 +54833,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58083,11 +58435,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58604,6 +58962,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62897,7 +63311,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62957,7 +63375,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63169,7 +63587,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63247,7 +63665,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63271,23 +63689,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/hi.po b/AndorsTrail/assets/translation/hi.po index 3ca409e9a..7dac0db7d 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/hi.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/hi.po @@ -365,6 +365,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -840,7 +848,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -961,6 +969,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1587,6 +1596,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2454,7 +2464,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14821,6 +14831,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21576,6 +21587,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21904,7 +21916,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22100,7 +22112,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33411,7 +33423,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33601,7 +33613,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35016,7 +35028,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45865,7 +45877,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46147,7 +46159,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46442,7 +46454,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46529,7 +46541,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47793,17 +47805,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48291,10 +48292,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48556,7 +48553,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48595,15 +48591,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48615,11 +48611,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48899,7 +48895,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48911,7 +48907,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49271,7 +49267,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49581,6 +49577,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50438,7 +50435,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50497,6 +50494,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50765,6 +50766,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54097,7 +54392,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54173,6 +54468,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54233,7 +54529,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54357,7 +54653,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54365,7 +54661,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54381,7 +54677,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54401,7 +54697,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54500,6 +54796,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58046,11 +58398,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58567,6 +58925,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62860,7 +63274,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62920,7 +63338,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63132,7 +63550,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63210,7 +63628,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63234,23 +63652,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/hu.po b/AndorsTrail/assets/translation/hu.po index 1c450f3ab..42b76622e 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/hu.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/hu.po @@ -369,6 +369,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "Kazaul megszállottság" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Ó de jó, hogy ébren vagy." @@ -872,10 +880,10 @@ msgstr "Ez minden, amit tudok. Talán körbe kellene kérdezned Fallhavenben. Ke #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Helló, kölyök! Te Mikhail fia vagy, nemde? A testvéreddel együtt.\n" "\n" "Én Leonid vagyok, Crossglen falu pincére." @@ -1001,6 +1009,7 @@ msgstr "Köszönöm az információkat. Viszlát!" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "Az Árny legyen veled." @@ -1641,6 +1650,7 @@ msgstr "Tartsd távol magad a bajtól." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "Tudnál nekem többet mondani az Árnyról?" @@ -2529,8 +2539,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "Nem, ide fogod adni azt a könyvet." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "Jó fiú. Most szaladj el." +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]Jó fiú. Most szaladj el." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -14979,6 +14989,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21751,6 +21762,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -22079,7 +22091,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22275,8 +22287,8 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "Miért nem akarja elvégezni ezt a munkát?" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." -msgstr "Igazán kíváncsi vagy, fiam… Nos, a felettesünk, az igazgató csak akkor akarja kifizetni a favágót, amikor elvégezte munkáját." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgstr "[REVIEW]Igazán kíváncsi vagy, fiam… Nos, a felettesünk, az igazgató csak akkor akarja kifizetni a favágót, amikor elvégezte munkáját." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 msgid "Maybe I could help?" @@ -33591,7 +33603,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33781,7 +33793,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35196,7 +35208,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -46045,7 +46057,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46327,7 +46339,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46622,7 +46634,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46709,7 +46721,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47973,17 +47985,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48471,10 +48472,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48736,7 +48733,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48775,15 +48771,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48795,11 +48791,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49079,7 +49075,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49091,7 +49087,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49451,7 +49447,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49761,6 +49757,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50618,7 +50615,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50677,6 +50674,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50945,6 +50946,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Tőr" @@ -54277,7 +54572,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54353,6 +54648,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54413,7 +54709,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54537,7 +54833,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54545,7 +54841,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54561,7 +54857,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54581,7 +54877,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54680,6 +54976,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Apró patkány" @@ -58226,11 +58578,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58747,6 +59105,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "Andor keresése" @@ -63051,7 +63465,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63111,7 +63529,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63323,7 +63741,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63401,7 +63819,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63425,23 +63843,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen @@ -63503,3 +63953,4 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/id.po b/AndorsTrail/assets/translation/id.po index 856200cae..ec30c6c64 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/id.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/id.po @@ -375,6 +375,14 @@ msgstr "Ketenangan" msgid "Kazaul possession" msgstr "Kerasukan Kazaul" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Oh bagus, kamu sudah bangun." @@ -878,10 +886,10 @@ msgstr "Itu semua yang aku tahu. Mungkin kau harus bertanya pada orang-orang di #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Halo nak. Kau adalah putra Mikhail, bukan? Dengan kakakmu itu. \n" "\n" "Aku Leonid, pengurus desa Crossglen." @@ -1007,6 +1015,7 @@ msgstr "Terima kasih telah memberikan informasi yang berbelit-belit, mendengarny #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "Sang Bayangan menyertaimu." @@ -1645,6 +1654,7 @@ msgstr "Menjauh dari masalah." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "Bisa ceritakan lebih banyak tentang Sang Bayangan?" @@ -2535,8 +2545,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "Tidak, kau akan memberikanku buku itu, bahkan jika harus memaksa." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "Anak baik. Sekarang lari." +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]Anak baik. Sekarang lari." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -14995,6 +15005,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21764,6 +21775,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -22092,7 +22104,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22288,7 +22300,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33601,7 +33613,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33791,7 +33803,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35206,7 +35218,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -46055,7 +46067,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46337,7 +46349,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46632,7 +46644,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46719,7 +46731,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47983,17 +47995,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48481,10 +48482,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48746,7 +48743,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48785,15 +48781,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48805,11 +48801,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49089,7 +49085,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49101,7 +49097,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49461,7 +49457,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49771,6 +49767,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50628,7 +50625,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50687,6 +50684,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50955,6 +50956,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Pisau belati" @@ -54287,7 +54582,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54363,6 +54658,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54423,7 +54719,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54547,7 +54843,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54555,7 +54851,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54571,7 +54867,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54591,7 +54887,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54690,6 +54986,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58236,11 +58588,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "Lꦌdiofa" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58757,6 +59115,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -63050,7 +63464,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63110,7 +63528,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63322,7 +63740,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63400,7 +63818,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63424,23 +63842,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/it.po b/AndorsTrail/assets/translation/it.po index 8b97c5876..fe2f901d3 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/it.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/it.po @@ -375,6 +375,14 @@ msgstr "Requiescenza" msgid "Kazaul possession" msgstr "Possessione di Kazaul" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Oh bene, sei sveglio." @@ -424,8 +432,7 @@ msgstr "Che libro è quello che hai in mano?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:9 msgid "Yes, I'm here to deliver the order for a 'Plush Pillow'. But what for?" -msgstr "" -"Sì, sono qui per consegnare l'ordine di un 'Cuscino di Peluche'. Ma per cosa?" +msgstr "Sì, sono qui per consegnare l'ordine di un 'Cuscino di Peluche'. Ma per cosa?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_tasks msgid "Oh yes, there were some things I need help with, bread and rats. Which one would you like to talk about?" @@ -879,10 +886,10 @@ msgstr "Questo è tutto quello che so. Forse dovresti chiedere in giro a Fallhav #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Ciao ragazzino. Tu sei figlio di Mikhail, non è vero? E hai un fratello.\n" "\n" "Io sono Leonid, amministratore del villaggio di Crossglen." @@ -1008,6 +1015,7 @@ msgstr "Grazie per l'informazione. Ciao." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "Che l'Ombra sia con te." @@ -1648,6 +1656,7 @@ msgstr "Stai lontano dai guai." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "Puoi dirmi di più sull'Ombra?" @@ -2538,8 +2547,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "No, mi darai quel libro." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "Bravo ragazzo. E ora vattene." +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]Bravo ragazzo. E ora vattene." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -15030,6 +15039,7 @@ msgstr "Alcuni hanno detto di averne visti ad Est, dopo aver attraversato dei po #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "Nient'altro?" @@ -21822,6 +21832,7 @@ msgstr "Ne ha tutte le caratteristiche. Ma non può essere? Non capisco." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "Che è?" @@ -22152,7 +22163,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "Oh. Certo." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "Quindi hai bisogno di una cura per funghi giganti." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22348,8 +22359,8 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "Perchè non vuole fare questo lavoro?" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." -msgstr "Sei veramente un ragazzo curioso... Beh, il nostro superiore, il guardiano, vuole pagare i taglialegna solo dopo che hanno lavorato." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgstr "[REVIEW]Sei veramente un ragazzo curioso... Beh, il nostro superiore, il guardiano, vuole pagare i taglialegna solo dopo che hanno lavorato." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 msgid "Maybe I could help?" @@ -33874,7 +33885,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -34064,7 +34075,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35487,7 +35498,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -46525,7 +46536,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46807,7 +46818,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -47102,7 +47113,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -47189,7 +47200,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -48453,17 +48464,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48951,10 +48951,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -49216,7 +49212,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -49255,15 +49250,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -49275,11 +49270,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49559,7 +49554,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49571,7 +49566,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49931,7 +49926,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -50241,6 +50236,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -51098,7 +51094,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -51157,6 +51153,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -51425,6 +51425,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Pugnale" @@ -54917,7 +55211,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54993,6 +55287,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -55053,7 +55348,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -55177,7 +55472,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -55185,7 +55480,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -55201,7 +55496,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -55221,7 +55516,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -55320,6 +55615,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Topolino" @@ -58866,10 +59217,16 @@ msgid "Lediofa" msgstr "Lediofa" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" -msgstr "Palla Lombrica" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "[REVIEW]Palla Lombrica" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" @@ -59387,6 +59744,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "La ricerca di Andor" @@ -63708,7 +64121,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63768,7 +64185,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63980,7 +64397,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -64058,7 +64475,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -64082,23 +64499,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen @@ -64160,3 +64609,4 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ja.po b/AndorsTrail/assets/translation/ja.po index e04b4745f..b9a6a72c6 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ja.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ja.po @@ -370,6 +370,14 @@ msgstr "再休止" msgid "Kazaul possession" msgstr "カザウルの財産" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "おはよう、目は覚めたかな。" @@ -873,10 +881,10 @@ msgstr "これで全部だ。フォールヘブンの街で聞き込みをする #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "君はミハイルの息子、兄弟の弟の方だったね。\n" "\n" "私はレオニード、クロスグレンの村の長だ。" @@ -1002,6 +1010,7 @@ msgstr "情報をありがとうございます。じゃあ。" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "シャドウがあなたと共にありますように。" @@ -1642,6 +1651,7 @@ msgstr "トラブルを起こさないように。" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "シャドウについて教えてくれませんか?" @@ -2532,8 +2542,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "いいえ、その本を渡しなさい。" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "いい子だ。ほら失せろ。" +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]いい子だ。ほら失せろ。" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -15024,6 +15034,7 @@ msgstr "橋を渡ったずっと東の方で見たと仰っていた方がいま #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "他には何か?" @@ -21816,6 +21827,7 @@ msgstr "痕跡がすべて一致してる。でもそんなはずが。どうい #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "何ですか?" @@ -22146,7 +22158,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "まあ。ええ。" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "巨大キノコの治療薬が必要なのですよね。" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22342,8 +22354,8 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "どうして仕事をやりたがらないのですか?" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." -msgstr "君は随分と好奇心が強いのだな…うむ、うちの上司の衛兵隊長がだな、ちゃんと仕事を片付けるまではきこりに賃金を支払わないと言っているんだ。" +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgstr "[REVIEW]君は随分と好奇心が強いのだな…うむ、うちの上司の衛兵隊長がだな、ちゃんと仕事を片付けるまではきこりに賃金を支払わないと言っているんだ。" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 msgid "Maybe I could help?" @@ -33868,7 +33880,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -34058,7 +34070,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35481,7 +35493,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -46592,7 +46604,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "ハァ。正直者にしてはあまりにも胡散臭いと思った。" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "攻撃を仕掛ける直前にオルトリオン将軍が動きだし、一撃であなたの武器を叩き落とす。" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46888,7 +46900,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "調べてみます。では。" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "本当のことを言ってくれ。後で報告するから。" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -47191,7 +47203,7 @@ msgstr "ここからでは看板が読めない。" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -47281,7 +47293,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "略奪。" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "まずは鎧を脱がせようとするが、男と鎧が光る鉱石で覆われていることにすぐ気が付く。あなたは即座にそれに手を伸ばすことを止めた。どういうわけか、光る鉱石は大きくなっている。" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -48613,17 +48625,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -49111,10 +49112,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -49376,7 +49373,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -49415,15 +49411,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -49435,11 +49431,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49719,7 +49715,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49731,7 +49727,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -50091,7 +50087,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -50401,6 +50397,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -51258,7 +51255,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -51317,6 +51314,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -51585,6 +51586,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "ダガー" @@ -55076,7 +55371,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "カザリトの雫" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "影は意外なところにもある。" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -55152,6 +55447,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "ヘッドが小さく、シャフトが太く、先端が広い、古くからある重厚な鍵。" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "人間のドクロ" @@ -55212,7 +55508,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "オルトリオンのタリスマン" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "持っていると温かみがあり心地よい感覚を覚える。" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -55336,7 +55632,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -55344,7 +55640,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -55360,7 +55656,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -55380,7 +55676,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -55479,6 +55775,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "タイニーラット" @@ -59025,10 +59377,16 @@ msgid "Lediofa" msgstr "レディオファ" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" -msgstr "ロンブリックボール" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "[REVIEW]ロンブリックボール" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" @@ -59546,6 +59904,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "アンドールの捜索" @@ -63867,7 +64281,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63927,7 +64345,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "酒場の常連の1人でおそらくかつてロルンの仲間だったジャーンは、ロルンの死が事故だとは思っていないようだ。物心ついた頃からずっとロルンは山に登っていたという。しかしながら、彼はこれ以上話を続けるには体調がよろしくない。" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "ロルンの昔の仲間は、プリムの東にある穴で流れている小川の、冷たい水の入った大きなボトルを持って来るようあなたに頼んだ。さっきまで降りていたあの穴と同じだろう。" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -64139,7 +64557,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -64217,7 +64635,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -64241,23 +64659,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ko.po b/AndorsTrail/assets/translation/ko.po index 5a37f3cc9..dc577c26f 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ko.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ko.po @@ -379,6 +379,14 @@ msgstr "안식" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "좋아, 일어났구나." @@ -882,10 +890,10 @@ msgstr "그게 다야. 가을안식처 마을 사람들에게 물어보는게 #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "안녕 꼬마야. 너 미카일네 아들 맞지? 네 형이랑 같이 말야.\n" "\n" "난 레오니드야, 십자협곡 마을의 관리인이지." @@ -1011,6 +1019,7 @@ msgstr "알려주셔서 감사합니다. 안녕히 계세요." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "그림자가 함께하길." @@ -1651,6 +1660,7 @@ msgstr "문제를 일으키지 마십시오." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "'그림자'에 대해 더 이야기해주실 수 있나요?" @@ -2541,8 +2551,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "싫어요, 책을 돌려주세요." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "착하구나. 이제 꺼져." +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]착하구나. 이제 꺼져." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -14922,6 +14932,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21677,6 +21688,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -22005,7 +22017,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22201,7 +22213,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33512,7 +33524,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33702,7 +33714,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35117,7 +35129,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45966,7 +45978,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46248,7 +46260,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46543,7 +46555,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46630,7 +46642,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47894,17 +47906,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48018,9 +48019,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" -msgstr "" -"아니. 우리는 그 배신자가 어디에 있는지 아직 몰라. 우리는 어떻게 평화롭게 " -"잠을 자고 이 비극적인 상황에서 충분히 살 수 있을까?" +msgstr "아니. 우리는 그 배신자가 어디에 있는지 아직 몰라. 우리는 어떻게 평화롭게 잠을 자고 이 비극적인 상황에서 충분히 살 수 있을까?" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." @@ -48394,10 +48393,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48659,7 +48654,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48698,15 +48692,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48718,11 +48712,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49002,7 +48996,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49014,7 +49008,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49374,7 +49368,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49684,6 +49678,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50541,7 +50536,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50600,6 +50595,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50868,6 +50867,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "단도" @@ -54200,7 +54493,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54276,6 +54569,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54336,7 +54630,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54460,7 +54754,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54468,7 +54762,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54484,7 +54778,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54504,7 +54798,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54603,6 +54897,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "작은 쥐" @@ -58149,11 +58499,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58670,6 +59026,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "안도르를 찾아라" @@ -62973,7 +63385,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63033,7 +63449,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63245,7 +63661,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63323,7 +63739,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63347,23 +63763,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen @@ -63425,3 +63873,4 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ms.po b/AndorsTrail/assets/translation/ms.po index be384aac4..43fc20bbf 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ms.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ms.po @@ -377,6 +377,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Elok kamu dah bangun." @@ -861,7 +869,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -982,6 +990,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1608,6 +1617,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2475,7 +2485,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14842,6 +14852,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21597,6 +21608,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21925,7 +21937,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22121,7 +22133,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33434,7 +33446,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33624,7 +33636,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35039,7 +35051,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45888,7 +45900,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46170,7 +46182,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46465,7 +46477,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46552,7 +46564,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47816,17 +47828,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48314,10 +48315,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48579,7 +48576,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48618,15 +48614,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48638,11 +48634,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48922,7 +48918,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48934,7 +48930,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49294,7 +49290,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49604,6 +49600,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50461,7 +50458,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50520,6 +50517,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50788,6 +50789,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Pisau" @@ -54120,7 +54415,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54196,6 +54491,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54256,7 +54552,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54380,7 +54676,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54388,7 +54684,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54404,7 +54700,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54424,7 +54720,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54523,6 +54819,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58069,11 +58421,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "Lꦌdiofa" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58590,6 +58948,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62883,7 +63297,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62943,7 +63361,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63155,7 +63573,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63233,7 +63651,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63257,23 +63675,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/nb.po b/AndorsTrail/assets/translation/nb.po index f2a816c7a..a52f367d0 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/nb.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/nb.po @@ -368,6 +368,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Å bra, du er våken." @@ -868,10 +876,10 @@ msgstr "Det er alt jeg vet. Kanskje du burde spørre rundt i Fallhaven. Se etter #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Hei der. Du er Mikhails sønn er du ikke? Du og broren din.\n" "\n" "Jeg heter Leonid og jeg er forvalteren av landsbyen Crossglen." @@ -997,6 +1005,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1623,6 +1632,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2490,7 +2500,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14857,6 +14867,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21612,6 +21623,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21940,7 +21952,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22136,7 +22148,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33447,7 +33459,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33637,7 +33649,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35052,7 +35064,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45901,7 +45913,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46183,7 +46195,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46478,7 +46490,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46565,7 +46577,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47829,17 +47841,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48327,10 +48328,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48592,7 +48589,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48631,15 +48627,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48651,11 +48647,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48935,7 +48931,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48947,7 +48943,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49307,7 +49303,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49617,6 +49613,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50474,7 +50471,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50533,6 +50530,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50801,6 +50802,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54133,7 +54428,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54209,6 +54504,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54269,7 +54565,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54393,7 +54689,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54401,7 +54697,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54417,7 +54713,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54437,7 +54733,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54536,6 +54832,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58082,11 +58434,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58603,6 +58961,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62896,7 +63310,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62956,7 +63374,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63168,7 +63586,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63246,7 +63664,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63270,23 +63688,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/nl.po b/AndorsTrail/assets/translation/nl.po index 39dfb66dc..5392f7b95 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/nl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/nl.po @@ -375,6 +375,14 @@ msgstr "Respijt" msgid "Kazaul possession" msgstr "Kazaul bezetenheid" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Oh goed, je bent wakker." @@ -877,10 +885,10 @@ msgstr "Dat is alles dat ik weet. Misschien kan je het vragen in Fallhaven. Zoek #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Hey kind. Jij bent Mikhail's zoon, nietwaar? Met die broer van jou.\n" "\n" "Ik ben Leonid, steward van Crossglen dorp." @@ -1006,6 +1014,7 @@ msgstr "Dankjewel voor de informatie, Tot ziens." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "Schaduw is met u." @@ -1644,6 +1653,7 @@ msgstr "Blijf uit de problemen." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "Kan je me meer vertellen over de Schaduw?" @@ -2517,7 +2527,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14884,6 +14894,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21639,6 +21650,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21967,7 +21979,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22163,7 +22175,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33474,7 +33486,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33664,7 +33676,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35079,7 +35091,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45928,7 +45940,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46210,7 +46222,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46505,7 +46517,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46592,7 +46604,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47856,17 +47868,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48354,10 +48355,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48619,7 +48616,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48658,15 +48654,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48678,11 +48674,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48962,7 +48958,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48974,7 +48970,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49334,7 +49330,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49644,6 +49640,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50501,7 +50498,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50560,6 +50557,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50828,6 +50829,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54160,7 +54455,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54236,6 +54531,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54296,7 +54592,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54420,7 +54716,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54428,7 +54724,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54444,7 +54740,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54464,7 +54760,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54563,6 +54859,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58109,11 +58461,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58630,6 +58988,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "Zoektocht naar Andor" @@ -62923,7 +63337,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62983,7 +63401,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63195,7 +63613,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63273,7 +63691,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63297,23 +63715,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pa.po b/AndorsTrail/assets/translation/pa.po index cf2b95baf..5d52042fd 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pa.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pa.po @@ -368,6 +368,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -843,7 +851,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -964,6 +972,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1590,6 +1599,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2457,7 +2467,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14824,6 +14834,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21579,6 +21590,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21907,7 +21919,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22103,7 +22115,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33414,7 +33426,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33604,7 +33616,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35019,7 +35031,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45868,7 +45880,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46150,7 +46162,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46445,7 +46457,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46532,7 +46544,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47796,17 +47808,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48294,10 +48295,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48559,7 +48556,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48598,15 +48594,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48618,11 +48614,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48902,7 +48898,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48914,7 +48910,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49274,7 +49270,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49584,6 +49580,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50441,7 +50438,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50500,6 +50497,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50768,6 +50769,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54100,7 +54395,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54176,6 +54471,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54236,7 +54532,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54360,7 +54656,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54368,7 +54664,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54384,7 +54680,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54404,7 +54700,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54503,6 +54799,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58049,11 +58401,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58570,6 +58928,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62863,7 +63277,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62923,7 +63341,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63135,7 +63553,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63213,7 +63631,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63237,23 +63655,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po index 5192b10ff..5391d014f 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po @@ -371,6 +371,14 @@ msgstr "Zapotrzebowanie" msgid "Kazaul possession" msgstr "Opętanie przez Kazaula" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Ach, wspaniale że już wstałeś." @@ -874,10 +882,10 @@ msgstr "To wszystko co wiem. Może powinieneś popytać w Fallhaven. Odszukaj ta #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Cześc mały. Nie jesteś przypadkiem synem Mikhaila? Z tym Twoim bratem.\n" "\n" "Jestem Leonid zarządca wioski Crossglen." @@ -1003,6 +1011,7 @@ msgstr "Dziękuję za informacje. Do zobaczenia." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "Niech Cień będzie z tobą." @@ -1643,6 +1652,7 @@ msgstr "Trzymaj się z dala od problemów." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "Czy mógłbyś opowiedzieć mi coś więcej o Cieniu?" @@ -2533,8 +2543,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "Nie, oddasz mi tę książkę." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "Dobry chłopiec. A teraz zmykaj." +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]Dobry chłopiec. A teraz zmykaj." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -15025,6 +15035,7 @@ msgstr "Pewni ludzie mówili, że widzieli je daleko na wschodzie, po drugiej st #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "Coś jeszcze?" @@ -21817,6 +21828,7 @@ msgstr "Posiada wszystkie znaki. Ale czy to jest możliwe? Nie rozumiem." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "Co to jest?" @@ -22147,7 +22159,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "No tak. Jasne." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "Tak więc potrzebujesz lekarstwa przeciw olbrzymim grzybom." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22343,8 +22355,8 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "Dlaczego nie chce tego zrobić?" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." -msgstr "Jesteś naprawdę ciekawskim chłopcem ... Otóż nasz przełożony czyli Dowódca Straży, zapłaci drwalowi tylko za wykonaną pracę." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgstr "[REVIEW]Jesteś naprawdę ciekawskim chłopcem ... Otóż nasz przełożony czyli Dowódca Straży, zapłaci drwalowi tylko za wykonaną pracę." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 msgid "Maybe I could help?" @@ -33869,7 +33881,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -34059,7 +34071,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35482,7 +35494,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -37425,14 +37437,11 @@ msgstr "Nie sądzę aby pasował do Ciebie." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_shop_owner_3:0 msgid "Well, I didn't ask if it would fit. I asked how much it was." -msgstr "" -"Cóż, ja nie pytałem o to czy pasowałby do mnie. Pytałem ile on kosztuje." +msgstr "Cóż, ja nie pytałem o to czy pasowałby do mnie. Pytałem ile on kosztuje." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_shop_owner_4 msgid "It is very expensive. I don't think we have anything for you. You are obviously in the wrong place. Please leave." -msgstr "" -"Jest bardzo drogi. Myślę, że akurat tu nie ma nic dla Ciebie. To oczywiste, " -"że trafiłeś w złe miejsce. Wyjdź stąd." +msgstr "Jest bardzo drogi. Myślę, że akurat tu nie ma nic dla Ciebie. To oczywiste, że trafiłeś w złe miejsce. Wyjdź stąd." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_shop_owner_4:0 msgid "[You slowly pull out your coin bag and show him your gold.]" @@ -37456,9 +37465,7 @@ msgstr "Pokaż mi co masz na sprzedaż." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_shop_owner_20:1 msgid "I am looking for a necklace in our family colors of red, green and white, that I would like to give as a present to my father." -msgstr "" -"Szukam naszyjnika w naszych rodowych barwach: czerwieni, zieleni i bieli. " -"Chciałbym go dać ojcu jako prezent." +msgstr "Szukam naszyjnika w naszych rodowych barwach: czerwieni, zieleni i bieli. Chciałbym go dać ojcu jako prezent." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_shop_owner_10 msgid "" @@ -37474,9 +37481,7 @@ msgstr "Pokaż mi co masz na sprzedaż, ty szujo." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_shop_owner_30 msgid "No problem, Sir. I can arrange one for you. Just tell me how much you want to spend." -msgstr "" -"Klient nasz Pan. Mogę sprezentować taki. Muszę tylko wiedzieć w jakiej cenie " -"mam się zmieścić." +msgstr "Klient nasz Pan. Mogę sprezentować taki. Muszę tylko wiedzieć w jakiej cenie mam się zmieścić." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_shop_owner_30:1 msgid "Give me a necklace for 5 gold coins." @@ -46600,7 +46605,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "Hah. Zawsze wiedziałem, że jesteś zbyt podejrzany, by być uczciwym." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "Tuż przed rozpoczęciem ataku, generał Ortholion rusza się i rozbraja cię jednym ciosem." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46896,7 +46901,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "Zbadam to. Pa." #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "Lepiej powiedz mi prawdę. Zgłoszę to później." #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -47199,7 +47204,7 @@ msgstr "Z tego miejsca nie można odczytać znaku." #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -47289,7 +47294,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "Rabunek." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "Próbujesz najpierw zdjąć zbroję, ale szybko odkrywasz, że zarówno człowiek, jak i sama zbroja są pokryte tą świecącą rudą. Natychmiast przestajesz się jej chwytać. Jarząca się ruda w jakiś sposób rośnie." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -48621,17 +48626,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -49119,10 +49113,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -49384,7 +49374,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -49423,15 +49412,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -49443,11 +49432,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49727,7 +49716,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49739,7 +49728,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -50099,7 +50088,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -50409,6 +50398,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -51266,7 +51256,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -51325,6 +51315,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -51593,6 +51587,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Sztylet" @@ -55084,7 +55372,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "Płatek kazarytu" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "Cień jest nawet w najbardziej nieoczekiwanych miejscach." #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -55160,6 +55448,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "Ciężki, starożytny klucz z małą główką, grubym trzonem i szerokim końcem." #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "Ludzka czaszka" @@ -55220,7 +55509,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "Talizman Ortholiona" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "Trzymając go w ręku, odczuwasz ciepło i komfort." #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -55344,7 +55633,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -55352,7 +55641,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -55368,7 +55657,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -55388,7 +55677,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -55487,6 +55776,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Malutki szczur" @@ -59033,10 +59378,16 @@ msgid "Lediofa" msgstr "Lediofa" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" -msgstr "Kula lombric" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "[REVIEW]Kula lombric" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" @@ -59554,6 +59905,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "W poszukiwaniu Andora" @@ -63875,7 +64282,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63935,7 +64346,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "Jeden ze stałych bywalców tawerny Jern, prawdopodobnie dawny kompan Lorna, nie wierzy w to, że ten zginął w wypadku. Utrzymuje, że Lorn wspinał się po górach, odkąd pamięta. Nie czuje się jednak na siłach, by kontynuować rozmowę." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "Stary kompan Lorna poprosił mnie, abym przyniósł mu dużą butelkę zimnej wody ze strumieni, które znajdują się w dziurze na wschód od Prim. Założę się, że jest to ta sama, w której byłem wcześniej." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -64147,7 +64558,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -64225,7 +64636,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -64249,23 +64660,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen @@ -64327,3 +64770,4 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ps.po b/AndorsTrail/assets/translation/ps.po index 957fea7c9..d79c2df00 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ps.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ps.po @@ -365,6 +365,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -840,7 +848,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -961,6 +969,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1587,6 +1596,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2454,7 +2464,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14821,6 +14831,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21576,6 +21587,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21904,7 +21916,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22100,7 +22112,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33411,7 +33423,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33601,7 +33613,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35016,7 +35028,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45865,7 +45877,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46147,7 +46159,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46442,7 +46454,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46529,7 +46541,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47793,17 +47805,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48291,10 +48292,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48556,7 +48553,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48595,15 +48591,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48615,11 +48611,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48899,7 +48895,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48911,7 +48907,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49271,7 +49267,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49581,6 +49577,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50438,7 +50435,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50497,6 +50494,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50765,6 +50766,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54097,7 +54392,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54173,6 +54468,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54233,7 +54529,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54357,7 +54653,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54365,7 +54661,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54381,7 +54677,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54401,7 +54697,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54500,6 +54796,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58046,11 +58398,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58567,6 +58925,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62860,7 +63274,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62920,7 +63338,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63132,7 +63550,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63210,7 +63628,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63234,23 +63652,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pt.po b/AndorsTrail/assets/translation/pt.po index fbd4a43e0..1954deab4 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pt.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pt.po @@ -370,6 +370,14 @@ msgstr "Repouso" msgid "Kazaul possession" msgstr "Possessão de Kazaul" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Oh que bom, acordaste." @@ -873,10 +881,10 @@ msgstr "Isso é tudo que sei. Talvez devias perguntar nas redondezas de Fallhave #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Olá miúdo. És o filho de Mikhail não é? Um dos nossos irmãos.\n" "\n" "Chamo-me Leonid, sou o administrador de Crossglen." @@ -1002,6 +1010,7 @@ msgstr "Obrigado pela informação. Adeus." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "Que a Sombra esteja contigo." @@ -1642,6 +1651,7 @@ msgstr "Não te metas em problemas." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "Podes dizer-me mais alguma coisa sobre a Sombra?" @@ -2532,8 +2542,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "Não, vais dar-me o livro." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "Bom menino. Agora põe-te a andar." +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]Bom menino. Agora põe-te a andar." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -15024,6 +15034,7 @@ msgstr "Algumas pessoas têm comentado que viram alguns deles a uma boa distânc #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "Mais alguma coisa?" @@ -21816,6 +21827,7 @@ msgstr "Tem todas as marcações. Mas não pode ser? Não entendo." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "O que é isso?" @@ -22146,7 +22158,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "Oh. Claro." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "Então precisas de uma cura contra os cogumelos gigantes." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22342,8 +22354,8 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "Porque é que ele não quer fazer esse trabalho?" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." -msgstr "És mesmo curioso miúdo... Bem, o nosso superior, o diretor, apenas pagará ao lenhador quando ele fizer o trabalho dele." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgstr "[REVIEW]És mesmo curioso miúdo... Bem, o nosso superior, o diretor, apenas pagará ao lenhador quando ele fizer o trabalho dele." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 msgid "Maybe I could help?" @@ -33868,7 +33880,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -34058,7 +34070,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35481,7 +35493,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -46461,7 +46473,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46746,7 +46758,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -47041,7 +47053,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -47128,7 +47140,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -48392,17 +48404,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48890,10 +48891,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -49155,7 +49152,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -49194,15 +49190,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -49214,11 +49210,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49498,7 +49494,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49510,7 +49506,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49870,7 +49866,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -50180,6 +50176,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -51037,7 +51034,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -51096,6 +51093,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -51364,6 +51365,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Adaga" @@ -54803,7 +55098,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54879,6 +55174,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54939,7 +55235,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -55063,7 +55359,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -55071,7 +55367,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -55087,7 +55383,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -55107,7 +55403,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -55206,6 +55502,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Rato Pequeno" @@ -58752,11 +59104,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -59273,6 +59631,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "Busca por Andor" @@ -63587,7 +64001,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63647,7 +64065,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63859,7 +64277,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63937,7 +64355,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63961,23 +64379,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen @@ -64039,3 +64489,4 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.po b/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.po index eebaf10a3..45a1437be 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.po @@ -370,6 +370,14 @@ msgstr "concordância" msgid "Kazaul possession" msgstr "Possessão de Kazaul" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Oh que bom, você acordou." @@ -873,10 +881,10 @@ msgstr "Isso é tudo que eu sei. Talvez você devesse perguntar ao redor em Fall #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Olá criança. Você é filho do Mikhail, não é? Com aquele seu irmão.\n" "\n" " Eu sou Leonid, taifeiro de Crossglen." @@ -1002,6 +1010,7 @@ msgstr "Obrigado pela informação. Tchau." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "A Sombra esteja com você." @@ -1642,6 +1651,7 @@ msgstr "Mantenha fora de problemas." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "Você pode me dizer mais sobre a Sombra?" @@ -2532,8 +2542,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "Não, você vai me dar aquele livro." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "Bom menino. Agora fuja." +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]Bom menino. Agora fuja." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -5272,9 +5282,7 @@ msgstr "O que você pode me dizer sobre si mesmo?" #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." -msgstr "" -"Falei com Tharwyn sobre quem é o 'distribuidor' de cerveja dela e ela me " -"enviou até você." +msgstr "Falei com Tharwyn sobre quem é o 'distribuidor' de cerveja dela e ela me enviou até você." #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." @@ -5298,8 +5306,7 @@ msgstr "Mostre-me os alimentos que você possui." #: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." -msgstr "" -"Vamos voltar a discutir o seu 'acordo comercial' com os 'distribuidores'." +msgstr "Vamos voltar a discutir o seu 'acordo comercial' com os 'distribuidores'." #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." @@ -5819,9 +5826,7 @@ msgstr "Você viu um menino chamado Rincel por aqui recentemente?" #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." -msgstr "" -"Ei, eu notei todos aqueles barris de cerveja lá fora e todos aqueles guardas " -"bêbados ali." +msgstr "Ei, eu notei todos aqueles barris de cerveja lá fora e todos aqueles guardas bêbados ali." #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." @@ -6080,9 +6085,7 @@ msgstr "Você mencionou Feygard. Onde é isso?" #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" -msgstr "" -"Então, quando você diz \"paz\", você realmente quer dizer \"aplicação da " -"lei\"?" +msgstr "Então, quando você diz \"paz\", você realmente quer dizer \"aplicação da lei\"?" #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." @@ -14786,9 +14789,7 @@ msgstr "Você vai pagar pelo que fez comigo!" #: conversationlist_toszylae.json:sign_toszylae_1 msgid "[On the shrine that was behind the lich 'Toszylae' that you defeated, you find a strange looking helmet]" -msgstr "" -"[No santuário que estava atrás do lich 'Toszylae' que você derrotou, você " -"encontra um capacete de aparência estranha]" +msgstr "[No santuário que estava atrás do lich 'Toszylae' que você derrotou, você encontra um capacete de aparência estranha]" #: conversationlist_toszylae.json:sign_toszylae_2 msgid "[You see an empty shrine where you found the strange looking helmet]" @@ -15033,6 +15034,7 @@ msgstr "Algumas pessoas têm comentado que viram alguns deles a uma boa distânc #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "Mais alguma coisa?" @@ -21825,6 +21827,7 @@ msgstr "Tem todas as marcações. Mas não pode ser? Eu não entendo." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "O que é isso?" @@ -22155,7 +22158,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "Oh. Certo." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "Então você precisa de uma cura contra fungos corpulentos." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22351,8 +22354,8 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "Por que ele não quer fazer este trabalho?" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." -msgstr "Você é realmente curioso criança... Bem, nosso superior, o Guardião, só quer pagar ao lenhador quando ele fizer o trabalho." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgstr "[REVIEW]Você é realmente curioso criança... Bem, nosso superior, o Guardião, só quer pagar ao lenhador quando ele fizer o trabalho." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 msgid "Maybe I could help?" @@ -33745,16 +33748,11 @@ msgstr "Estou ouvindo." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." -msgstr "" -"Aqui na guilda, como você sabe, as fontes de renda vêm em diferentes " -"classes, de pobres a ricos. A classe média baixa e a classe pobre são " -"geralmente associadas a nós." +msgstr "Aqui na guilda, como você sabe, as fontes de renda vêm em diferentes classes, de pobres a ricos. A classe média baixa e a classe pobre são geralmente associadas a nós." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." -msgstr "" -"A classe rica é nosso maior objetivo. É por isso que eu não duvidei em lhe " -"dar a primeira missão de sequestrar Ambelie em troca de resgate." +msgstr "A classe rica é nosso maior objetivo. É por isso que eu não duvidei em lhe dar a primeira missão de sequestrar Ambelie em troca de resgate." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 msgid "My bad." @@ -33774,15 +33772,11 @@ msgstr "De qualquer forma, o resto da turma está conosco ou contra nós." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." -msgstr "" -"Na maioria das vezes fizemos acordos e negociações com eles em troca de paz " -"ou proteção." +msgstr "Na maioria das vezes fizemos acordos e negociações com eles em troca de paz ou proteção." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." -msgstr "" -"Uma delas é a popular cidade cervejeira chamada 'Sullengard', localizada bem " -"ao sul de Vilegard." +msgstr "Uma delas é a popular cidade cervejeira chamada 'Sullengard', localizada bem ao sul de Vilegard." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 msgid "What makes the place interesting for us?" @@ -33793,11 +33787,8 @@ msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 -#, fuzzy msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." -msgstr "" -"Como resultado, eles nos pediram para ajudá-los. Temos até 80/20 de " -"participação em seus negócios." +msgstr "Como resultado, eles nos pediram para ajudá-los. Temos até 80/20 de participação em seus negócios." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 msgid "Interesting." @@ -33825,9 +33816,7 @@ msgstr "Mas eu não estou interessado na cerveja." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." -msgstr "" -"Não se preocupe. Até seu irmão ajudou em Sullengard. Tenho certeza que você " -"também pode fazer o mesmo." +msgstr "Não se preocupe. Até seu irmão ajudou em Sullengard. Tenho certeza que você também pode fazer o mesmo." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 msgid "He didn't even invite me either." @@ -33876,9 +33865,7 @@ msgstr "Vou perguntar de novo assim que ele esfriar a cabeça." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." -msgstr "" -"Suspiro. Ele pode ser teimoso às vezes, mas é um ótimo supervisor. Você deve " -"perguntar a ele quando ele estiver calmo." +msgstr "Suspiro. Ele pode ser teimoso às vezes, mas é um ótimo supervisor. Você deve perguntar a ele quando ele estiver calmo." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 msgid "I'm going to visit him again. Bye." @@ -33893,8 +33880,8 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." -msgstr "Achei que ele estivesse aqui." +msgid "I thought he would come back here." +msgstr "[REVIEW]Achei que ele estivesse aqui." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 msgid "You're right." @@ -33902,9 +33889,7 @@ msgstr "Você está certo." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." -msgstr "" -"Volte para Sullengard e pergunte aos habitantes da cidade se eles sabem de " -"seu paradeiro." +msgstr "Volte para Sullengard e pergunte aos habitantes da cidade se eles sabem de seu paradeiro." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." @@ -33924,9 +33909,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." -msgstr "" -"Felizmente, um dos meus homens encontrou um de seus homens bêbados e teve " -"uma breve conversa com ele antes que sangrasse até a morte." +msgstr "Felizmente, um dos meus homens encontrou um de seus homens bêbados e teve uma breve conversa com ele antes que sangrasse até a morte." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 #: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 @@ -34028,15 +34011,11 @@ msgstr "Obrigado senhor, mas e quanto a Defy e seus homens?" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." -msgstr "" -"Como eu disse, ainda estamos procurando por ele. Você deve descansar por " -"enquanto de seu longo curso." +msgstr "Como eu disse, ainda estamos procurando por ele. Você deve descansar por enquanto de seu longo curso." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." -msgstr "" -"Você está certo. Minhas pernas estão tão cansadas de ter que andar de um " -"lado para o outro daqui até Sullengard tantas vezes." +msgstr "Você está certo. Minhas pernas estão tão cansadas de ter que andar de um lado para o outro daqui até Sullengard tantas vezes." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 msgid "Yes, I should rest from my long travel." @@ -34044,8 +34023,7 @@ msgstr "Sim, devo descansar da minha longa viagem." #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" -msgstr "" -"Andor, é você? Você cresceu fraco e pequeno. Como foi sua visita a Nor City?" +msgstr "Andor, é você? Você cresceu fraco e pequeno. Como foi sua visita a Nor City?" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." @@ -34092,7 +34070,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35384,9 +35362,7 @@ msgstr "Hum... o quê?" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." -msgstr "" -"Quando nos encontramos pela última vez, você estava vestido como um " -"cavaleiro do Elythom." +msgstr "Quando nos encontramos pela última vez, você estava vestido como um cavaleiro do Elythom." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 msgid "Eh ... yes, right." @@ -35394,15 +35370,11 @@ msgstr "Eh ... sim, certo." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" -msgstr "" -"Estou muito curioso sobre a história agora. Diga-me como você tem estado " -"desde a última vez que nos encontramos? E o Elythom?" +msgstr "Estou muito curioso sobre a história agora. Diga-me como você tem estado desde a última vez que nos encontramos? E o Elythom?" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." -msgstr "" -"Oh aquilo. Fiquei entediado jogando Elythom. Então espalhei a notícia de que " -"estava andando por aí disfarçado de Elythom." +msgstr "Oh aquilo. Fiquei entediado jogando Elythom. Então espalhei a notícia de que estava andando por aí disfarçado de Elythom." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" @@ -35442,9 +35414,7 @@ msgstr "Bem, os pais dela ainda não me deram o consentimento." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." -msgstr "" -"Hm, isso pode ser difícil. Mas o principal é que ela quer você. Então estará " -"tudo bem com os pais." +msgstr "Hm, isso pode ser difícil. Mas o principal é que ela quer você. Então estará tudo bem com os pais." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" @@ -35476,9 +35446,7 @@ msgstr "Eu nem falei com ela ainda. Eu temia que ela pudesse rir de mim." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" -msgstr "" -"Mas você quer que ela se case com você no próximo mês. Como é que isso vai " -"funcionar?" +msgstr "Mas você quer que ela se case com você no próximo mês. Como é que isso vai funcionar?" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 msgid "That might actually be difficult, yes." @@ -35525,7 +35493,7 @@ msgid "I will!" msgstr "Eu vou!" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "[resmungando] ... terminar em desastre novamente. Oh céus." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -43267,9 +43235,7 @@ msgstr "OK. Tchau." #: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." -msgstr "" -"Enquanto explorava a floresta de Sullengard, me deparei com este cogumelo " -"gigante e queria saber se você sabia o que era." +msgstr "Enquanto explorava a floresta de Sullengard, me deparei com este cogumelo gigante e queria saber se você sabia o que era." #: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 msgid "Is the Gloriosa soup ready?" @@ -46638,7 +46604,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "Ah. Eu sempre soube que você era muito sombrio para ser um homem honesto." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "Pouco antes de iniciar qualquer ataque, o General Ortholion se move e desarma você com um único golpe." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46934,7 +46900,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "Eu vou investigar. Tchau." #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "É melhor você me dizer a verdade. Vou denunciá-lo mais tarde." #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -47237,7 +47203,7 @@ msgstr "Você não pode ler o sinal daqui." #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -47327,7 +47293,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "Saque." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "Você tenta tirar a armadura primeiro, mas rapidamente descobre que tanto o homem quanto a própria armadura estão encobertos por aquele minério brilhante. Você instantaneamente para de agarrá-lo. O minério brilhante está de alguma forma crescendo." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -48591,8 +48557,7 @@ msgid "" "\n" "Should I proceed or turn around?" msgstr "" -"[Ao se aproximar da ravina, você percebe a rapidez com que o vento aumentou " -"e isso o faz refletir:] \n" +"[Ao se aproximar da ravina, você percebe a rapidez com que o vento aumentou e isso o faz refletir:] \n" "\n" "Devo continuar ou voltar?" @@ -48642,8 +48607,7 @@ msgid "" "\n" "Should I proceed or turn around?" msgstr "" -"[Ao chegar ao ponto mais externo da saliência, uma grande rajada de vento o " -"desequilibra e quase o leva à morte.]\n" +"[Ao chegar ao ponto mais externo da saliência, uma grande rajada de vento o desequilibra e quase o leva à morte.]\n" "\n" "Devo continuar ou voltar?" @@ -48653,9 +48617,7 @@ msgstr "O que de pior pode acontecer? Eu cair?" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." -msgstr "" -"De jeito nenhum, aquela última rajada de vento foi o suficiente para mim! " -"Estou voltando." +msgstr "De jeito nenhum, aquela última rajada de vento foi o suficiente para mim! Estou voltando." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge msgid "" @@ -48663,8 +48625,7 @@ msgid "" "\n" "Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" msgstr "" -"[Agora que você não pode continuar, você para e admira a paisagem e é aí que " -"você pensa:]\n" +"[Agora que você não pode continuar, você para e admira a paisagem e é aí que você pensa:]\n" "\n" "Eu me inclino e dou uma olhada no fundo da ravina?" @@ -48676,33 +48637,13 @@ msgstr "Absolutamente! O que de pior pode acontecer? Eu cair?" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "Já admirei esta vista. É hora de voltar e fazer algum trabalho." -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" -"[Você se inclina sobre a borda e é quando você percebe os restos do " -"esqueleto logo abaixo. Você só pode ajudar, mas se perguntar:]\n" -"\n" -"Essa pessoa mergulhou para a morte ou existe uma maneira segura de chegar ao " -"fundo?" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "Eu deveria voltar agora antes de sofrer um destino semelhante." - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." -msgstr "" -"Cultivar maçãs é difícil e Deebo nos sobrecarrega, mas, por favor, não diga " -"a ele que eu disse isso." +msgstr "Cultivar maçãs é difícil e Deebo nos sobrecarrega, mas, por favor, não diga a ele que eu disse isso." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." -msgstr "" -"Bem-vindo a Sullengard, a casa da melhor cerveja em Dhayavar. Por favor, " -"aproveite nosso próximo festival de cerveja do 20º aniversário." +msgstr "Bem-vindo a Sullengard, a casa da melhor cerveja em Dhayavar. Por favor, aproveite nosso próximo festival de cerveja do 20º aniversário." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." @@ -48774,9 +48715,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" -msgstr "" -"Você sabe de alguma coisa ou viu alguma coisa relacionada à invasão e roubo " -"do arsenal?" +msgstr "Você sabe de alguma coisa ou viu alguma coisa relacionada à invasão e roubo do arsenal?" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." @@ -48827,9 +48766,7 @@ msgstr "Bah! Prefeito inútil." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." -msgstr "" -"Finalmente, pelo menos podemos sobreviver por um dia com uma cerveja e um " -"pouco de pão." +msgstr "Finalmente, pelo menos podemos sobreviver por um dia com uma cerveja e um pouco de pão." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 msgid "Here's 50000 gold coins." @@ -48864,8 +48801,7 @@ msgstr "Oh, espere. Tem mais." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." -msgstr "" -"Essas são todas as moedas que devemos a você e ao seu povo, prefeito Ale." +msgstr "Essas são todas as moedas que devemos a você e ao seu povo, prefeito Ale." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b msgid "Oh my, thank you kid." @@ -48882,7 +48818,6 @@ msgid "We appreciate it. Thank you, kid." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d -#, fuzzy msgid "Small successes cometh before big ones." msgstr "Pequenos sucessos vêm antes dos grandes." @@ -48901,9 +48836,7 @@ msgstr "Como você sabia?" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." -msgstr "" -"Ele é mais alto que você, claro, mas vocês têm um rosto muito parecido. Ele " -"é um dos membros mais ativos da sua guilda." +msgstr "Ele é mais alto que você, claro, mas vocês têm um rosto muito parecido. Ele é um dos membros mais ativos da sua guilda." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 msgid "Oh, is he?" @@ -48911,9 +48844,7 @@ msgstr "Ah, ele é?" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." -msgstr "" -"Ele foi considerado a mão amiga de Sullengard durante os dias difíceis. Não " -"muito diferente deste cenário." +msgstr "Ele foi considerado a mão amiga de Sullengard durante os dias difíceis. Não muito diferente deste cenário." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 msgid "I'm glad to help." @@ -48933,9 +48864,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" -msgstr "" -"Preciso de um lugar para relaxar e me refrescar. Você tem uma cama " -"disponível?" +msgstr "Preciso de um lugar para relaxar e me refrescar. Você tem uma cama disponível?" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:2 msgid "Do you know by chance where this lost travelor is?" @@ -48951,21 +48880,15 @@ msgstr "Quanto vai me custar?" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." -msgstr "" -"Bem, vai custar 700 de ouro! As camas estão sempre em alta demanda antes e " -"durante o Festival da Cerveja." +msgstr "Bem, vai custar 700 de ouro! As camas estão sempre em alta demanda antes e durante o Festival da Cerveja." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" -msgstr "" -"Eu aceito, mas devo dizer que você realmente deveria se juntar à guilda dos " -"ladrões com essa atitude!" +msgstr "Eu aceito, mas devo dizer que você realmente deveria se juntar à guilda dos ladrões com essa atitude!" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." -msgstr "" -"Obrigada! Vale a pena ser o proprietário. Você pode usar qualquer cama " -"disponível." +msgstr "Obrigada! Vale a pena ser o proprietário. Você pode usar qualquer cama disponível." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 msgid "Great! Let's take a look." @@ -49005,29 +48928,19 @@ msgstr "Eu costumava ir lá quando era um jovem discípulo." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." -msgstr "" -"Uma vez, eu estava sentado no banco pensando em como os soldados Feygard " -"podem dormir à noite com todos os seus impostos ilegais cobrados dos " -"cidadãos de Sullengard, causando todos esses problemas financeiros ao povo." +msgstr "Uma vez, eu estava sentado no banco pensando em como os soldados Feygard podem dormir à noite com todos os seus impostos ilegais cobrados dos cidadãos de Sullengard, causando todos esses problemas financeiros ao povo." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." -msgstr "" -"Minha raiva aumentou a ponto de levantar uma grande pedra e jogá-la no lago." +msgstr "Minha raiva aumentou a ponto de levantar uma grande pedra e jogá-la no lago." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 -#, fuzzy msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." -msgstr "" -"Depois disso, vi alguns pargos saindo da lagoa e me atacando antes mesmo de " -"eu perceber o que havia acontecido. Ainda bem que eles são muito lentos para " -"me pegar, pois eu rapidamente me recompus e manquei para casa." +msgstr "Depois disso, vi alguns pargos saindo da lagoa e me atacando antes mesmo de eu perceber o que havia acontecido. Ainda bem que eles são muito lentos para me pegar, pois eu rapidamente me recompus e manquei para casa." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." -msgstr "" -"A moral da minha história é nunca mais jogar pedras ali, sejam elas pequenas " -"ou grandes. Obrigado por ouvir. Por favor, fale com Nanette sobre isso." +msgstr "A moral da minha história é nunca mais jogar pedras ali, sejam elas pequenas ou grandes. Obrigado por ouvir. Por favor, fale com Nanette sobre isso." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" @@ -49035,9 +48948,7 @@ msgstr "Ah, eu entendo agora. Eu tenho que contar a ela sobre isso. Tchau" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." -msgstr "" -"Oh, ainda bem que não é uma longa história. Estou prestes a começar a roncar " -"aqui. Tchau." +msgstr "Oh, ainda bem que não é uma longa história. Estou prestes a começar a roncar aqui. Tchau." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "I've been looking for someone who fits your description." @@ -49060,9 +48971,7 @@ msgstr "Pode vir!" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." -msgstr "" -"Sim, você se parece com ele. Foi ele quem ajudou Sullengard financeiramente " -"em muitas ocasiões." +msgstr "Sim, você se parece com ele. Foi ele quem ajudou Sullengard financeiramente em muitas ocasiões." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " @@ -49077,7 +48986,6 @@ msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " msgstr "Ok. Aqui estão 750 moedas de ouro. Agora, me conte sobre ele. " #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 -#, fuzzy msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" msgstr "Ele é mais alto e mais forte que você. Tenha um bom dia!" @@ -49119,51 +49027,35 @@ msgstr "Porquê? Qual é o problema?" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." -msgstr "" -"Neste ponto, só o fato de eu estar um pouco perdido. Veja, estou viajando " -"para Nor City pelo oeste e me perdi." +msgstr "Neste ponto, só o fato de eu estar um pouco perdido. Veja, estou viajando para Nor City pelo oeste e me perdi." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." -msgstr "" -"Bem, descanse esta noite e siga para o leste a partir daqui. Siga a estrada " -"e você encontrará a estrada Duleian e vá para o leste de lá." +msgstr "Bem, descanse esta noite e siga para o leste a partir daqui. Siga a estrada e você encontrará a estrada Duleian e vá para o leste de lá." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" -msgstr "" -"Ei, amigo, posso ouvi-lo muito bem. Não há razão para gritar. O que posso " -"fazer por você?" +msgstr "Ei, amigo, posso ouvi-lo muito bem. Não há razão para gritar. O que posso fazer por você?" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." -msgstr "" -"Bem-vindo à casa da família Bruyere, cinco vezes vencedora do concurso " -"'Melhor cerveja do festival'." +msgstr "Bem-vindo à casa da família Bruyere, cinco vezes vencedora do concurso 'Melhor cerveja do festival'." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." -msgstr "" -"Bem-vindo à casa da família Briwerra, três vezes vencedora do concurso " -"'Melhor cerveja do festival'." +msgstr "Bem-vindo à casa da família Briwerra, três vezes vencedora do concurso 'Melhor cerveja do festival'." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." -msgstr "" -"Bem-vindo à casa da família Brueria, quatro vezes vencedora do concurso " -"'Melhor cerveja do festival'." +msgstr "Bem-vindo à casa da família Brueria, quatro vezes vencedora do concurso 'Melhor cerveja do festival'." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." -msgstr "" -"Bem-vindo à casa da família Brewere, cinco vezes vencedora do concurso " -"'Melhor cerveja do festival'." +msgstr "Bem-vindo à casa da família Brewere, cinco vezes vencedora do concurso 'Melhor cerveja do festival'." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." -msgstr "" -"Bem-vindo à casa da família Biermann, duas vezes vencedora do concurso " -"'Melhor cerveja do festival'." +msgstr "Bem-vindo à casa da família Biermann, duas vezes vencedora do concurso 'Melhor cerveja do festival'." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign msgid "Welcome to the Bierington family home." @@ -49179,18 +49071,14 @@ msgstr "Stoutford? Onde é isso?" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" -msgstr "" -"Estou procurando meu irmão Andor. Ele se parece muito comigo, mas é mais " -"velho. Você o viu?" +msgstr "Estou procurando meu irmão Andor. Ele se parece muito comigo, mas é mais velho. Você o viu?" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 #: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" -msgstr "" -"Estou investigando a invasão e roubo do arsenal e gostaria de saber se você " -"viu ou sabe alguma coisa sobre isso?" +msgstr "Estou investigando a invasão e roubo do arsenal e gostaria de saber se você viu ou sabe alguma coisa sobre isso?" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." @@ -49236,10 +49124,6 @@ msgstr "Ah, mas eu vou." msgid "I think you should leave." msgstr "Acho que você deveria ir embora." -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -49501,7 +49385,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -49540,15 +49423,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -49560,11 +49443,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49844,7 +49727,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49856,7 +49739,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -50216,7 +50099,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -50526,6 +50409,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -51383,7 +51267,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -51442,6 +51326,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -51710,6 +51598,303 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" +"[Você se inclina sobre a borda e é quando você percebe os restos do esqueleto logo abaixo. Você só pode ajudar, mas se perguntar:]\n" +"\n" +"Essa pessoa mergulhou para a morte ou existe uma maneira segura de chegar ao fundo?" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "Eu deveria voltar agora antes de sofrer um destino semelhante." + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Adaga" @@ -55201,7 +55386,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "Blob de kazarite" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "A sombra está nos lugares mais inesperados." #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -55277,6 +55462,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "Chave pesada e antiga com cabeça pequena, haste grossa e extremidade larga." #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "Crânio humano" @@ -55337,7 +55523,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "Talismã de Ortholion" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "Você sente um calor e alivio ao segurá-lo." #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -55438,9 +55624,7 @@ msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." -msgstr "" -"Uma bebida de cor média com todo o sabor e sem gosto residual amargo. " -"Fabricada pela família Briwerra." +msgstr "Uma bebida de cor média com todo o sabor e sem gosto residual amargo. Fabricada pela família Briwerra." #: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour msgid "Dark Beer Sour" @@ -55456,16 +55640,14 @@ msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." -msgstr "" -"Uma bebida leve e doce. Semelhante ao hidromel, mas não tão pesado. Esta foi " -"a primeira cerveja vendida pela família Bruyere." +msgstr "Uma bebida leve e doce. Semelhante ao hidromel, mas não tão pesado. Esta foi a primeira cerveja vendida pela família Bruyere." #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -55473,7 +55655,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -55482,15 +55664,14 @@ msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." -msgstr "" -"Um cogumelo muito venenoso para os humanos e para a maioria dos animais." +msgstr "Um cogumelo muito venenoso para os humanos e para a maioria dos animais." #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -55510,7 +55691,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -55575,9 +55756,7 @@ msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" -msgstr "" -"Você certamente nunca iria querer comer isso, mas talvez você queira " -"alimentar seus inimigos com isso?" +msgstr "Você certamente nunca iria querer comer isso, mas talvez você queira alimentar seus inimigos com isso?" #: itemlist_sullengard.json:snake_meat msgid "Snake meat" @@ -55611,6 +55790,62 @@ msgstr "Lâmina do protetor" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "Esta lâmina foi empunhada por alguém que veio antes de você." +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Ratazana pequena" @@ -59157,10 +59392,16 @@ msgid "Lediofa" msgstr "Lediofa" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" -msgstr "Esfera lombrigal" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "[REVIEW]Esfera lombrigal" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" @@ -59678,6 +59919,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "Busca por Andor" @@ -61676,11 +61973,7 @@ msgstr "Lodar é capaz de produzir uma poção de força caso eu lhe traga uma a #: questlist_v070_lodar.json:lodar_pots:43 msgid "Lodar can create a potent defensive potion if I bring him two arulir skins and a claw from some monster. The arulir beasts can be found somewhere up in the north, and the claws can apparently be found from creatures that dwell underground and in caves somewhere outside Fallhaven." -msgstr "" -"Lodar é capaz de produzir uma potente poção defensiva caso eu lhe traga duas " -"peles de Arulir e uma garra de monstro. A besta Arulir pode ser encontrada " -"ao norte, e a garra, aparentemente, pode ser obtida nas criaturas que " -"habitam o subterrâneo e nas cavernas fora de Fallhaven." +msgstr "Lodar é capaz de produzir uma potente poção defensiva caso eu lhe traga duas peles de Arulir e uma garra de monstro. A besta Arulir pode ser encontrada ao norte, e a garra, aparentemente, pode ser obtida nas criaturas que habitam o subterrâneo e nas cavernas fora de Fallhaven." #: questlist_v070_lodar.json:xulviir msgid "A creeping fear" @@ -63044,9 +63337,7 @@ msgstr "Você falou com um cavaleiro de Elythom que por acaso era um velho conhe #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." -msgstr "" -"Burhczyd não estava mais vestido como um cavaleiro do Elythom. Ele disse que " -"vai se casar com a garota mais bonita do mundo - ela só não sabe ainda..." +msgstr "Burhczyd não estava mais vestido como um cavaleiro do Elythom. Ele disse que vai se casar com a garota mais bonita do mundo - ela só não sabe ainda..." #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 msgid "You've met Burhczyd 12" @@ -64005,7 +64296,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -64065,7 +64360,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "Um dos fregueses da taverna, possivelmente o antigo parceiro de Lorn, Jern, não acredita que a morte de Lorn tenha sido um acidente, afirmando que Lorn estava escalando as montanhas por mais tempo que ele conseguia se lembrar. Entretanto ele não se sente confortável para continuar essa conversa." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "O antigo parceiro de Lorn me pediu para trazer uma grande garrafa de água fresca dos córregos que ficam no buraco a leste de Prim. Aposto que é o mesmo buraco que eu desci antes." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -64262,9 +64557,7 @@ msgstr "Chegando a casa a tempo" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." -msgstr "" -"Hadena precisava da minha ajuda para levar seu marido Ainsley para casa a " -"tempo." +msgstr "Hadena precisava da minha ajuda para levar seu marido Ainsley para casa a tempo." #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." @@ -64279,7 +64572,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -64308,17 +64601,11 @@ msgstr "" #: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." -msgstr "" -"O padre Kaelwea me contou uma história sobre sua estranha experiência, assim " -"como a experiência de Nanette na área do lago. É melhor eu contar a ela a " -"moral da história." +msgstr "O padre Kaelwea me contou uma história sobre sua estranha experiência, assim como a experiência de Nanette na área do lago. É melhor eu contar a ela a moral da história." #: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." -msgstr "" -"Contei a Nanette a moral da história. Ela já havia aprendido com seu erro e " -"prometeu nunca mais fazê-lo apenas para liberar sua raiva contra os impostos " -"injustos de Feygard." +msgstr "Contei a Nanette a moral da história. Ela já havia aprendido com seu erro e prometeu nunca mais fazê-lo apenas para liberar sua raiva contra os impostos injustos de Feygard." #: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items msgid "Recovering stolen property" @@ -64326,9 +64613,7 @@ msgstr "Recuperando propriedade roubada" #: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." -msgstr "" -"Eu concordei em ajudar o dono da loja de armaduras, Zaccheria, a investigar " -"o roubo de todo o estoque de sua loja." +msgstr "Eu concordei em ajudar o dono da loja de armaduras, Zaccheria, a investigar o roubo de todo o estoque de sua loja." #: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." @@ -64365,7 +64650,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -64374,47 +64659,70 @@ msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." -msgstr "" -"Dunla, o ladrão em Vilegard me instruiu a conversar com Farrick se eu quiser " -"saber mais sobre o 'acordo comercial' do dono da taverna com seus " -"'distribuidores'." +msgstr "Dunla, o ladrão em Vilegard me instruiu a conversar com Farrick se eu quiser saber mais sobre o 'acordo comercial' do dono da taverna com seus 'distribuidores'." #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." -msgstr "" -"Farrik me disse que a cerveja vem de Sullengard. Eu realmente deveria ir lá, " -"em seguida." +msgstr "Farrik me disse que a cerveja vem de Sullengard. Eu realmente deveria ir lá, em seguida." #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." -msgstr "" -"Para ganhar sua confiança, o prefeito Ale pediu que eu entregasse sua carta " -"para Kealwea, o sacerdote de Sullengard." +msgstr "Para ganhar sua confiança, o prefeito Ale pediu que eu entregasse sua carta para Kealwea, o sacerdote de Sullengard." #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." -msgstr "" -"Fiz o que o prefeito Ale me pediu ao entregar a sua carta. Agora eu devo " -"retornar a ele." +msgstr "Fiz o que o prefeito Ale me pediu ao entregar a sua carta. Agora eu devo retornar a ele." #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen @@ -64476,3 +64784,4 @@ msgstr "Sullengard" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ro.po b/AndorsTrail/assets/translation/ro.po index 4cd46ec4a..b55966ac3 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ro.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ro.po @@ -366,6 +366,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Ce bine că teai trezit." @@ -847,7 +855,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -968,6 +976,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1594,6 +1603,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2461,7 +2471,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14828,6 +14838,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21583,6 +21594,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21911,7 +21923,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22107,7 +22119,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33418,7 +33430,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33608,7 +33620,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35023,7 +35035,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45872,7 +45884,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46154,7 +46166,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46449,7 +46461,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46536,7 +46548,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47800,17 +47812,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48298,10 +48299,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48563,7 +48560,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48602,15 +48598,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48622,11 +48618,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48906,7 +48902,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48918,7 +48914,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49278,7 +49274,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49588,6 +49584,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50445,7 +50442,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50504,6 +50501,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50772,6 +50773,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54104,7 +54399,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54180,6 +54475,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54240,7 +54536,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54364,7 +54660,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54372,7 +54668,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54388,7 +54684,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54408,7 +54704,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54507,6 +54803,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58053,11 +58405,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58574,6 +58932,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62867,7 +63281,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62927,7 +63345,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63139,7 +63557,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63217,7 +63635,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63241,23 +63659,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ru.po b/AndorsTrail/assets/translation/ru.po index abb4caca1..bfaacb3fb 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ru.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ru.po @@ -378,6 +378,14 @@ msgstr "Требование" msgid "Kazaul possession" msgstr "Казаульское владение" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "О, хорошо, с пробуждением." @@ -881,10 +889,10 @@ msgstr "Это всё, что я знаю. Можешь ещё поспраши #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Привет, малыш. Михаил ведь твой отец, не так ли? У тебя ещё брат есть.\n" "\n" "Я Леонид, управляющий деревни Кроссглен." @@ -1010,6 +1018,7 @@ msgstr "Спасибо за информацию. Пока." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "Да пребудет с тобой Тень." @@ -1650,6 +1659,7 @@ msgstr "Держись подальше от проблем." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "Можешь рассказать мне больше о Тени?" @@ -2540,8 +2550,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "Нет, ты отдашь мне эту книгу." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "Хороший мальчик. А теперь беги прочь." +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]Хороший мальчик. А теперь беги прочь." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -15032,6 +15042,7 @@ msgstr "Некоторые люди говорят, что видели их д #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "Что-нибудь ещё?" @@ -21824,6 +21835,7 @@ msgstr "Все отличительные знаки здесь. Но это н #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "Что это такое?" @@ -22154,7 +22166,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "Ох. Конечно." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "Так тебе нужно лекарство от гигантских грибов." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22350,8 +22362,8 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "Почему он не хочет заниматься этой работой?" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." -msgstr "Ты очень любопытный... Наш начальник, надзиратель, хочет заплатить дровосеку только после того, как он выполнит свою работу." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgstr "[REVIEW]Ты очень любопытный... Наш начальник, надзиратель, хочет заплатить дровосеку только после того, как он выполнит свою работу." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 msgid "Maybe I could help?" @@ -33876,8 +33888,8 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "Он не может уйти без нашей доли подпольных пивоваров." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." -msgstr "Он, кажется, здесь." +msgid "I thought he would come back here." +msgstr "[REVIEW]Он, кажется, здесь." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 msgid "You're right." @@ -34066,7 +34078,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "Виноватым здесь будешь ты." #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "[Странно. Дефи и его люди исчезли. Может, они поговорили со здешними пивоварами и сообщили Умару?]" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35489,7 +35501,7 @@ msgid "I will!" msgstr "Обязательно!" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "[бормоча] ... опять закончится катастрофой. О, Боже." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -46600,7 +46612,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "Хах. Всегда было понятно, что ты слишком мнительный и не имеешь чести." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "Прежде чем напасать, генерал Ортолион подходит, чтобы обезоружить тебя ударом." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46896,7 +46908,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "Я проведу расследование. Пока." #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "Тебе лучше сказать мне правду. Я сообщу об этом позже." #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -47199,7 +47211,7 @@ msgstr "Отсюда вы не сможете прочитать надпись. #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -47289,7 +47301,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "Обыскать." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "Сначала вы пытаетесь снять доспехи, но вскоре обнаруживаете, что и человек, и сами доспехи покрыты этой светящейся рудой. Вы мгновенно прекращаете хватать ее. Светящаяся руда каким-то образом растет." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -48633,20 +48645,6 @@ msgstr "Конечно! Что может случиться хуже? Я упа msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "Мне уже довелось полюбоваться этим видом. Пора возвращаться и заняться работой." -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" -"[Вы наклоняетесь над выступом и тут замечаете прямо под ним останки скелета. Вы можете только удивляться:]\n" -"\n" -"Человек разбился насмерть, или есть безопасный способ спуститься?" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "Мне пора возвращаться, пока меня не постигла та же участь." - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "Выращивание яблок - тяжелый труд, и Дибо заставляет нас переутомляться, но, пожалуйста, не говорите ему, что я так сказал." @@ -49134,10 +49132,6 @@ msgstr "О, но я буду." msgid "I think you should leave." msgstr "Я думаю, что вы должны уйти." -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "Убирайся отсюда сейчас же. И не возвращайся, пока не научишься уважению." - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "Прекрасный день для качественной кропотливой работы на улице." @@ -49399,9 +49393,8 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "Хорошо, я верю в тебя." #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." -msgstr " В последний раз золотого шакала видели, когда он возвращался в \"лес Зулленгарда\" к западу от моего фруктового сада. Вернитесь ко мне с доказательством его смерти." +msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 msgid "" @@ -49440,16 +49433,16 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "Вы фермер?" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." -msgstr "Нет. Мой отец - обычный фермер из небольшого поселения под названием Кроссглен." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "[REVIEW]Нет. Мой отец - обычный фермер из небольшого поселения под названием Кроссглен." #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." -msgstr "Да. Мой отец - фермер из небольшого поселения под названием Кроссглен." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "[REVIEW]Да. Мой отец - фермер из небольшого поселения под названием Кроссглен." #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." -msgstr "Раз уж вы родились в семье обычного фермера. Тогда возьмите мои вилы возле моего дома на юго-запад отсюда." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "[REVIEW]Раз уж вы родились в семье обычного фермера. Тогда возьмите мои вилы возле моего дома на юго-запад отсюда." #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." @@ -49460,12 +49453,12 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "Не беспокойся обо мне. У меня есть еще такие. Они из магазина \"купи-один-получи-один\" в Нор-Сити. Правда, их там больше нет." #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" -msgstr "Я докажу вам, что я из семьи фермера!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" +msgstr "[REVIEW]Я докажу вам, что я из семьи фермера!" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" -msgstr "Вы увидите, что ошибаетесь насчет меня. Я из семьи фермера!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" +msgstr "[REVIEW]Вы увидите, что ошибаетесь насчет меня. Я из семьи фермера!" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." @@ -49751,7 +49744,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "Спасибо. Было бы здорово." #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "Мне просто нужно немного времени. Пожалуйста, приходите поскорее, и я приготовлю ваш суп." #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49763,7 +49756,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "Да. Пожалуйста, наслаждайтесь, пока горячо." #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "Пока нет. Запаситесь терпением. Чтобы сделать суп из Глориозы пригодным к употреблению, требуется время." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -50128,7 +50121,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "Ни за что! Мне доводилось совать руки в ящики и щели в стенах, и мне было больно." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "[Вы успешно вытащили невероятно тяжелый мешок. Должно быть, это украденный инвентарь Заккери.]" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -50442,6 +50435,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "Что? Почему нет? Разве ты не помнишь, кто там живет?" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "Эм... нет, нет, не знаю." @@ -51303,7 +51297,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "Это хорошо. Но мне все равно. Увидимся позже." #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "Думаю, потому что отец слишком много пашет за фермеров, и я не плачу им достаточно за их труд." #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -51362,6 +51356,10 @@ msgstr "Пожалуйста, пожалуйста, вы должны мне п msgid "Tried to do what?" msgstr "Пытались сделать что?" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr " В последний раз золотого шакала видели, когда он возвращался в \"лес Зулленгарда\" к западу от моего фруктового сада. Вернитесь ко мне с доказательством его смерти." + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "Что ж, для этого мне понадобится помощь." @@ -51628,8 +51626,304 @@ msgstr "Если вы пришли по поводу жалобы на нало #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." +msgstr "Конечно. Посмотри вон на тот стол. На данный момент он мой лучший клиент." + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" +"[Вы наклоняетесь над выступом и тут замечаете прямо под ним останки скелета. Вы можете только удивляться:]\n" +"\n" +"Человек разбился насмерть, или есть безопасный способ спуститься?" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "Мне пора возвращаться, пока меня не постигла та же участь." + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "Убирайся отсюда сейчас же. И не возвращайся, пока не научишься уважению." + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" msgstr "" -"Конечно. Посмотри вон на тот стол. На данный момент он мой лучший клиент." #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" @@ -55122,7 +55416,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "Клочок казарита" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "Тень есть даже в самых неожиданных местах." #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -55198,6 +55492,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "Тяжелый старинный ключ с маленькой головкой, толстым стержнем и широким концом." #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "Череп человека" @@ -55258,7 +55553,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "Талисман Ортолиона" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "Вы чувствуете тепло и комфорт, когда держите его в руках." #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -55382,7 +55677,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "Сжатая пружина" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "В каждом глотке - частичка весны. Сварено семьей Пивиров." #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -55390,7 +55685,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "Свиная кость" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "Все, что осталось от бедной свиньи." #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -55406,8 +55701,8 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "Грибной суп из Глориозы" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" -msgstr "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." +msgstr "[OUTDATED][TODO]" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory msgid "Zaccheria's shop inventory" @@ -55426,7 +55721,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "Великий топор нарушенных обещаний" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "Он обещал спасать жизни, но вместо этого забирает их." #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -55525,6 +55820,62 @@ msgstr "Клинок защитника" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "Клинок принадлежал тому, кто был до тебя." +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Маленькая крыса" @@ -59071,10 +59422,16 @@ msgid "Lediofa" msgstr "Ледиофа" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" -msgstr "Ломбрический шар" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "[REVIEW]Ломбрический шар" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" @@ -59592,6 +59949,62 @@ msgstr "Маддалена" msgid "Queen lava entity" msgstr "Королева лавовых сущностей" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "Поиски Эндора" @@ -63913,8 +64326,12 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "Зулленгард столкнулся с финансовыми трудностями, Умар разгневан из-за предательства Дефи." #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." -msgstr "Умар поручил мне передать мэру не менее 50000 золотых монет в качестве обещанной доли за их проживание. После этого мне велено немедленно доложить о результатах." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "[REVIEW]Умар поручил мне передать мэру не менее 50000 золотых монет в качестве обещанной доли за их проживание. После этого мне велено немедленно доложить о результатах." + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." +msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." @@ -63973,7 +64390,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "Завсегдатай таверны, возможно, старый напарник Лорна, Джерн, не верит, что смерть Лорна была несчастным случаем, считая, что Лорн лазил по горам столько, сколько себя помнит. Однако продолжать разговор ему неудобно." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "Старый напарник Лорна попросил меня принести большую бутылку прохладной воды из ручьев, которые находятся в дыре к востоку от Прима. Наверняка это та же дыра, в которой мне довелось побывать ранее." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -64185,7 +64602,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "Трофаус попросил меня вытащить его вилы из стога сена, чтобы доказать, что я из семьи фермера." #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "Вилы были успешно вытащены. Пришло время снова навестить Эйнсли, работающего в саду Дибо в Зулленгарде." #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -64265,7 +64682,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "Капитан фейгардского патруля попросил меня помочь в расследовании. Он озадачен вопросом, откуда в таверне Пенная Фляга так много пива." #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "После подкупа Торило, владельца Пенной Фляги, он заявил, что у него и других владельцев таверн было «деловое соглашение» с группой «дистрибьюторов». Он предложил мне обратиться за дополнительной информацией к другим владельцам таверн." #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -64289,25 +64706,57 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "Письмо мэра Эля было доставлено. Мне следует вернуться к нему." #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "Мэр Эля все разъяснил о «деловом соглашении» с гильдией воров. Мне нужно вернуться в таверну «Пенная Фляга» и поговорить с капитаном." #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "Капитан стражи в таверне «Пенная Фляга» был проинформирован об операции по подпольной продаже пива." #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "Капитану стражи в таверне «Пенная Фляга» было доложено, что пиво распространяет Гильдия воров." #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "Капитану стражи в таверне «Пенная Фляга» было доложено, что пиво варят в Зулленгарде." #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." msgstr "Мне пришлось соврать капитану стражи в таверне «Пенная Фляга», что мне ничего неизвестно о подпольной продаже пива." +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "Кроссглен" @@ -64367,3 +64816,4 @@ msgstr "Зулленгард" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "Фруктовый сад Дибо" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/sl.po b/AndorsTrail/assets/translation/sl.po index 81b286425..3c9993b1c 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/sl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/sl.po @@ -378,6 +378,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -853,7 +861,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -974,6 +982,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1600,6 +1609,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2467,7 +2477,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14834,6 +14844,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21589,6 +21600,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21917,7 +21929,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22113,7 +22125,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33424,7 +33436,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33614,7 +33626,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35029,7 +35041,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45878,7 +45890,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46160,7 +46172,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46455,7 +46467,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46542,7 +46554,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47806,17 +47818,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48304,10 +48305,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48569,7 +48566,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48608,15 +48604,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48628,11 +48624,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48912,7 +48908,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48924,7 +48920,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49284,7 +49280,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49594,6 +49590,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50451,7 +50448,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50510,6 +50507,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50778,6 +50779,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Bodalo" @@ -54110,7 +54405,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54186,6 +54481,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54246,7 +54542,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54370,7 +54666,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54378,7 +54674,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54394,7 +54690,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54414,7 +54710,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54513,6 +54809,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58059,11 +58411,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58580,6 +58938,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62873,7 +63287,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62933,7 +63351,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63145,7 +63563,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63223,7 +63641,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63247,23 +63665,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/sq.po b/AndorsTrail/assets/translation/sq.po index 6a88bb225..933069763 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/sq.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/sq.po @@ -365,6 +365,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -840,7 +848,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -961,6 +969,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1587,6 +1596,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2454,7 +2464,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14821,6 +14831,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21576,6 +21587,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21904,7 +21916,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22100,7 +22112,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33411,7 +33423,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33601,7 +33613,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35016,7 +35028,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45865,7 +45877,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46147,7 +46159,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46442,7 +46454,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46529,7 +46541,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47793,17 +47805,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48291,10 +48292,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48556,7 +48553,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48595,15 +48591,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48615,11 +48611,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48899,7 +48895,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48911,7 +48907,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49271,7 +49267,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49581,6 +49577,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50438,7 +50435,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50497,6 +50494,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50765,6 +50766,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54097,7 +54392,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54173,6 +54468,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54233,7 +54529,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54357,7 +54653,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54365,7 +54661,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54381,7 +54677,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54401,7 +54697,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54500,6 +54796,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58046,11 +58398,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58567,6 +58925,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62860,7 +63274,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62920,7 +63338,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63132,7 +63550,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63210,7 +63628,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63234,23 +63652,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/sr.po b/AndorsTrail/assets/translation/sr.po index 3782aa62f..18e23d80c 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/sr.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/sr.po @@ -366,15 +366,21 @@ msgstr "Реквијесценција" msgid "Kazaul possession" msgstr "Казаул запоседнутост" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "О добро, ти си будан." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_visited msgid "I can't seem to find your brother Andor anywhere. He hasn't been back since he left yesterday." -msgstr "" -"Не могу да нађем твог брата Андора нигде. Он није дошао кући од кад је " -"отишао јуче." +msgstr "Не могу да нађем твог брата Андора нигде. Он није дошао кући од кад је отишао јуче." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail3 msgid "Never mind, he will probably be back soon." @@ -421,9 +427,7 @@ msgstr "Да, ја сам овде да доставим пошиљку за 'П #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_tasks msgid "Oh yes, there were some things I need help with, bread and rats. Which one would you like to talk about?" -msgstr "" -"О да, имају неке ствари за које ми треба помоћ, хлеб и пацови. О којем " -"задатку желиш да причамо?" +msgstr "О да, имају неке ствари за које ми треба помоћ, хлеб и пацови. О којем задатку желиш да причамо?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_tasks:0 #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_done:0 @@ -456,21 +460,15 @@ msgstr "Не за сад. Хвала што си ми помогао за хле #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_andor1 msgid "As I said, Andor went out and hasn't been back since. I worry about him. Please go look for your brother. He said he would only be out for a short while." -msgstr "" -"Као што сам рекао, Андор је отишао напоље и није се враћао од тада. Бринем " -"се за њега. Молим те нађи га. Рекао је да ће да изађе само на кратко време." +msgstr "Као што сам рекао, Андор је отишао напоље и није се враћао од тада. Бринем се за њега. Молим те нађи га. Рекао је да ће да изађе само на кратко време." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_andor2 msgid "Maybe he went into that supply cave again and got stuck. Or maybe he's in Leta's basement training with that wooden sword again. Please go look for him in town." -msgstr "" -"Можда је отишао у ону пећину за рације и заглавио се. Или вежба са дрвеним " -"мачем у Летином подруму поново. Молим те потражи га у граду." +msgstr "Можда је отишао у ону пећину за рације и заглавио се. Или вежба са дрвеним мачем у Летином подруму поново. Молим те потражи га у граду." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_start msgid "Oh, I almost forgot. If you have time, please go see Mara at the town hall and buy me some more bread." -msgstr "" -"Јао, за мало да сам заборавио. Ако имаш времена, молим те иди види Мару у " -"општини и купи ми мало хлеба." +msgstr "Јао, за мало да сам заборавио. Ако имаш времена, молим те иди види Мару у општини и купи ми мало хлеба." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_continue msgid "Did you get my bread from Mara at the town hall yet?" @@ -517,9 +515,7 @@ msgstr "Не, нисам још." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_complete msgid "Thanks a lot, now I can make my breakfast. Here, take these coins for your help." -msgstr "" -"Хвала пуно, сад могу да направим свој доручак. Ево, узми ове новчиће за " -"твоју помоћ." +msgstr "Хвала пуно, сад могу да направим свој доручак. Ево, узми ове новчиће за твоју помоћ." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_complete2 msgid "Thanks for the bread earlier." @@ -540,9 +536,7 @@ msgstr "Нема на чему." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start msgid "I saw some rats out back in our garden earlier. Could you please go kill any rats that you see out there." -msgstr "" -"Видео сам неке пацове у нашем дворишту раније. Можеш ли да одеш тамо и да " -"убијеш све пацове које видиш ту." +msgstr "Видео сам неке пацове у нашем дворишту раније. Можеш ли да одеш тамо и да убијеш све пацове које видиш ту." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start:0 msgid "I have already dealt with the rats." @@ -554,21 +548,15 @@ msgstr "У реду, ићићу да погледам у дворишту." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start2 msgid "If you get hurt by the rats, come back here and rest in your bed. That way you can regain your strength." -msgstr "" -"Ако те повреде пацови, дођи назад овде и одмори се у твом кревету. На тај " -"начин ћеш вратити своју снагу." +msgstr "Ако те повреде пацови, дођи назад овде и одмори се у твом кревету. На тај начин ћеш вратити своју снагу." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3 msgid "Also, don't forget to check your inventory. You probably still have that old ring I gave you. Make sure you wear it." -msgstr "" -"Такође, не заборави да провериш свој инвентар. Вероватно још имаш онај стари " -"прстен који сам ти дао. Не заборави да га носиш." +msgstr "Такође, не заборави да провериш свој инвентар. Вероватно још имаш онај стари прстен који сам ти дао. Не заборави да га носиш." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3:0 msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my inventory for useful items." -msgstr "" -"У реду, разумем. Могу одморити овде ако се повредим, и требам да проверим " -"свој инвентар за корисне ствари." +msgstr "У реду, разумем. Могу одморити овде ако се повредим, и требам да проверим свој инвентар за корисне ствари." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue msgid "Did you kill those two rats in our garden?" @@ -584,8 +572,7 @@ msgid "" "\n" "If you are hurt, use your bed over there to rest and regain your strength." msgstr "" -"Јеси? Хвала пуно за твоју помоћ! Молим те узми Андоров штит за тренирање - " -"послужиће ти.\n" +"Јеси? Хвала пуно за твоју помоћ! Молим те узми Андоров штит за тренирање - послужиће ти.\n" "\n" "Ако си повређен, иди у онај кревет да би се одморио и вратио своју снагу." @@ -597,20 +584,15 @@ msgid "" msgstr "" "Хвала ти што си ми помогао око пацова раније.\n" "\n" -"Ако се икад повредиш, иди у онај кревет да би се одморио и вратио своју " -"снагу." +"Ако се икад повредиш, иди у онај кревет да би се одморио и вратио своју снагу." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_achievements_10 msgid "Just like my father once did, I want to give you a book to take with you on your way." -msgstr "" -"Као што је мој отац мени дао једном, желим да ти дам књигу коју ћеш да носиш " -"са собом у својој авантури." +msgstr "Као што је мој отац мени дао једном, желим да ти дам књигу коју ћеш да носиш са собом у својој авантури." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_achievements_20 msgid "This book is some kind of diary, in which you can record unusual experiences and achievements that you may have on your way." -msgstr "" -"Ова књига је нека врста дневника, у коме можеш забележити необична искуства " -"и успехе које можеш да добијеш у својој авантури." +msgstr "Ова књига је нека врста дневника, у коме можеш забележити необична искуства и успехе које можеш да добијеш у својој авантури." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_achievements_30 msgid "Would you like to have it?" @@ -635,16 +617,11 @@ msgstr "Ево ти." #: conversationlist_mikhail_foodpoison.json:mikhail_rats_start2a msgid "Another way to regain your strength is to eat some food. You can buy some for yourself from Mara at the town hall. But watch out - I hear that raw meat can sometimes give you food poisoning." -msgstr "" -"Још један начин да вратиш своју снагу је да једеш храну. Можеш да купиш за " -"себе код Маре у општини. Али пази се - чуо сам да сирово месо може да ти " -"донесе тровање храном." +msgstr "Још један начин да вратиш своју снагу је да једеш храну. Можеш да купиш за себе код Маре у општини. Али пази се - чуо сам да сирово месо може да ти донесе тровање храном." #: conversationlist_mikhail_foodpoison.json:mikhail_rats_start2b msgid "If that happens, perhaps the town priest can do something to help you. Otherwise, just rest until you feel better." -msgstr "" -"Ако се ти деси, можда свештеник може да уради нешто да ти помогне. Ако не " -"може, само се одмори док ти не буде боље." +msgstr "Ако се ти деси, можда свештеник може да уради нешто да ти помогне. Ако не може, само се одмори док ти не буде боље." #: conversationlist_mikhail_foodpoison.json:mikhail_rats_start2c msgid "Me, I can't really afford the meat, so I just stick to my bread!" @@ -778,9 +755,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen.json:mara_thanks msgid "I heard you helped Odair clean out that old supply cave. Thanks a lot, we'll start using it soon." -msgstr "" -"Чуо сам да си помогао Одаиру тако што си очистио онау стару пећину за " -"рације. Хвала пуно, ускоро ћемо поново почети да је користимо." +msgstr "Чуо сам да си помогао Одаиру тако што си очистио онау стару пећину за рације. Хвала пуно, ускоро ћемо поново почети да је користимо." #: conversationlist_crossglen.json:mara_thanks:0 msgid "It was my pleasure." @@ -819,8 +794,7 @@ msgid "" "\n" "Now prepare to die, puny creature." msgstr "" -"Па шта ми имамо овде? Посетилаца, како лепо. Зачуђен сам како си прошао " -"оволико далеко кроз моје минионе.\n" +"Па шта ми имамо овде? Посетилаца, како лепо. Зачуђен сам како си прошао оволико далеко кроз моје минионе.\n" "\n" "Сад се припреми да умреш, сићушно створење." @@ -871,10 +845,7 @@ msgstr "Чуо сам да си причао са мојим братом ско #: conversationlist_crossglen_gruil.json:gruil2 msgid "Your brother? Oh you mean Andor? I might know something, but that information will cost you. Bring me a poison gland from one of those poisonous snakes and maybe I'll tell you." -msgstr "" -"Са твојим братом? А мислиш са Андором? Можда знам нешто, али та информација " -"ће да те кошта. Донеси ми једну жлезду отрова од неке отровне змије и можда " -"ћу ти рећи." +msgstr "Са твојим братом? А мислиш са Андором? Можда знам нешто, али та информација ће да те кошта. Донеси ми једну жлезду отрова од неке отровне змије и можда ћу ти рећи." #: conversationlist_crossglen_gruil.json:gruil2:0 msgid "Here, I have a poison gland for you." @@ -894,28 +865,22 @@ msgstr "Види мали, већ сам ти рекао." #: conversationlist_crossglen_gruil.json:gruil_andor1 msgid "I talked to him yesterday. He asked if I knew someone called Umar or something like that. I have no idea who he was talking about." -msgstr "" -"Причао сам са њим јуче. Питао ме је да ли знам неког Умара или тако нешто. " -"Ја немам појма о коме је причао." +msgstr "Причао сам са њим јуче. Питао ме је да ли знам неког Умара или тако нешто. Ја немам појма о коме је причао." #: conversationlist_crossglen_gruil.json:gruil_andor2 msgid "He seemed really upset about something and left in a hurry. Something about the Thieves' Guild in Fallhaven." -msgstr "" -"Деловао је доста забринуто за нешто и отишао је у журби. Нешто о Лоповској " -"заједници у Фолхавену." +msgstr "Деловао је доста забринуто за нешто и отишао је у журби. Нешто о Лоповској заједници у Фолхавену." #: conversationlist_crossglen_gruil.json:gruil_andor3 msgid "That's all I know. Maybe you should ask around in Fallhaven. Look for my friend Gaela, he probably knows more." -msgstr "" -"То је све што знам. Требао би да питаш по Фолхевену. Потражи мог пријатеља " -"Гаелу, он вероватно зна више." +msgstr "То је све што знам. Требао би да питаш по Фолхевену. Потражи мог пријатеља Гаелу, он вероватно зна више." #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Здраво мали, ти си Микхеилов син зар не? Са оним твојим братом.\n" "\n" "Ја сам Леонид, управник села Кросглен." @@ -932,14 +897,11 @@ msgstr "Нема везе, видимо се." #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid_andor msgid "Your brother? No, I haven't seen him here today. I think I saw him in here yesterday talking to Gruil. Maybe he knows more?" -msgstr "" -"Твој брат? Не, нисам га видео овде данас. Мислим да сам га видео јуче овде " -"како прича са Груилом. Можда он зна више?" +msgstr "Твој брат? Не, нисам га видео овде данас. Мислим да сам га видео јуче овде како прича са Груилом. Можда он зна више?" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid_andor:0 msgid "Thanks, I'll go talk to Gruil. There was something more I wanted to talk about." -msgstr "" -"Хвала, отићићу да причам са Груилом. Има још нешто о чему сам хтео да причам." +msgstr "Хвала, отићићу да причам са Груилом. Има још нешто о чему сам хтео да причам." #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid_andor:1 msgid "Thanks, I'll go talk to Gruil." @@ -947,14 +909,11 @@ msgstr "Хвала, ићићу да причам са Груилом." #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid_crossglen msgid "As you know, this is Crossglen village. Mostly a farming community." -msgstr "" -"Како га већ знаш, ово је село Кросглен. Највише пољопривредна заједница." +msgstr "Како га већ знаш, ово је село Кросглен. Највише пољопривредна заједница." #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid_crossglen1 msgid "We have Audir with his smithy to the southwest, Leta and her husband's cabin to the west, this town hall here and your father's cabin to the northwest." -msgstr "" -"Имамо Аудира са његовом ковачницом југозападно, Лету и колибу њеног мужа у " -"колиби западно, ову општину и колибу твог оца северозападно." +msgstr "Имамо Аудира са његовом ковачницом југозападно, Лету и колибу њеног мужа у колиби западно, ову општину и колибу твог оца северозападно." #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid_crossglen2 msgid "That's pretty much it. We try to live a peaceful life." @@ -970,22 +929,15 @@ msgstr "Хајде да се вратимо на друге теме о који #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid_crossglen3 msgid "There were some recent disturbances some weeks ago that you may have noticed. Some villagers got into a fight over the new decree from Lord Geomyr." -msgstr "" -"Била су нека узнемиравања пре пар недеља која си можда приметио. Неки " -"грађани су се побили око новог закона од Господара Геомира." +msgstr "Била су нека узнемиравања пре пар недеља која си можда приметио. Неки грађани су се побили око новог закона од Господара Геомира." #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid_crossglen4 msgid "Lord Geomyr issued a statement regarding the unlawful use of bonemeal as healing substance. Some villagers argued that we should oppose Lord Geomyr's word and still use it." -msgstr "" -"Господар Геомир је саопштио да је илегално да се коштани напитак користи као " -"лековита супстанца. Неки грађани су се распрсвљали о томе да требамо да се " -"супротставимо речима Господара Геомира и да и даље користимо." +msgstr "Господар Геомир је саопштио да је илегално да се коштани напитак користи као лековита супстанца. Неки грађани су се распрсвљали о томе да требамо да се супротставимо речима Господара Геомира и да и даље користимо." #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid_crossglen4_1 msgid "Tharal, our priest, was particularly upset and suggested we do something about Lord Geomyr." -msgstr "" -"Тарал, наш свештеник, је посебно био изнервиран и предложио је да урадимо " -"нешто у вези Господара Геомира." +msgstr "Тарал, наш свештеник, је посебно био изнервиран и предложио је да урадимо нешто у вези Господара Геомира." #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid_crossglen5 msgid "" @@ -993,8 +945,7 @@ msgid "" "\n" "Personally, I haven't decided what my thoughts are." msgstr "" -"Остали грађани су се расправљали да требамо да пратимо закон Господара " -"Геомира.\n" +"Остали грађани су се расправљали да требамо да пратимо закон Господара Геомира.\n" "\n" "Лично, ја нисам одлучио шта мислим о томе." @@ -1008,21 +959,15 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid_crossglen7 msgid "But on the other hand, the tax and the recent changes of what's allowed are really taking a toll on Crossglen." -msgstr "" -"Али у другој руци, порез и скорије промене о томе шта је дозвољено прави " -"велик проблем Кросглену." +msgstr "Али у другој руци, порез и скорије промене о томе шта је дозвољено прави велик проблем Кросглену." #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid_crossglen8 msgid "Someone should go to Castle Geomyr and talk to the steward about our situation here in Crossglen." -msgstr "" -"Неко би требао да оде у Замак Геомир и да прича са управником о нашој " -"ситуацији овде у Кросглену." +msgstr "Неко би требао да оде у Замак Геомир и да прича са управником о нашој ситуацији овде у Кросглену." #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid_crossglen9 msgid "In the meantime, we've banned all use of bonemeal as a healing substance." -msgstr "" -"У међувремену, ми смо забранили све користи коштаногбрашна као лековиту " -"супстанцу." +msgstr "У међувремену, ми смо забранили све користи коштаногбрашна као лековиту супстанцу." #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid_crossglen9:0 msgid "Thank you for the information. There was something more I wanted to ask you." @@ -1061,6 +1006,7 @@ msgstr "Хвала за информацију. Довиђења." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "Нек буде Сенка са тобом." @@ -1080,9 +1026,7 @@ msgstr "Да ли имаш нешто против тровања храном?" #: conversationlist_crossglen_tharal.json:tharal_bonemeal1 msgid "Bonemeal? We shouldn't talk about that. Lord Geomyr issued a decree. It's not allowed anymore." -msgstr "" -"Коштанобрашно? Не требамо да причамо о томе. Господар Геомир је саопштио " -"закон. Није више дозвољено." +msgstr "Коштанобрашно? Не требамо да причамо о томе. Господар Геомир је саопштио закон. Није више дозвољено." #: conversationlist_crossglen_tharal.json:tharal_bonemeal1:0 #: conversationlist_prim_arghest.json:arghest_6:1 @@ -1100,9 +1044,7 @@ msgstr "Ма хајде." #: conversationlist_crossglen_tharal.json:tharal_bonemeal2 msgid "Well if you really are that persistent. Bring me 5 insect wings that I can use for making potions and maybe we can talk more." -msgstr "" -"Добро ако си толико упоран. Донеси ми 5 крила од инсеката да би могао да " -"правим напитке и можда можемо више да причамо." +msgstr "Добро ако си толико упоран. Донеси ми 5 крила од инсеката да би могао да правим напитке и можда можемо више да причамо." #: conversationlist_crossglen_tharal.json:tharal_bonemeal2:0 msgid "Here, I have the insect wings." @@ -1118,40 +1060,27 @@ msgstr "Хвала мали. Знао сам да могу да рачунам #: conversationlist_crossglen_tharal.json:tharal_bonemeal4 msgid "Oh yes, bonemeal. Mixed with the right components it can be one of the most effective healing agents around." -msgstr "" -"О да, коштанобрашно. Помешано са тачним компонентама може бити један од " -"најефикаснијих средстава за лечење." +msgstr "О да, коштанобрашно. Помешано са тачним компонентама може бити један од најефикаснијих средстава за лечење." #: conversationlist_crossglen_tharal.json:tharal_bonemeal5 msgid "We used to use it extensively before. But now that bastard Lord Geomyr has banned all use of it." -msgstr "" -"Користили смо га интензивно пре. Али сада је то копиле Господар Геомир " -"забранио сваку употребу тога." +msgstr "Користили смо га интензивно пре. Али сада је то копиле Господар Геомир забранио сваку употребу тога." #: conversationlist_crossglen_tharal.json:tharal_bonemeal6 msgid "How am I supposed to heal people now? Using regular healing potions? Bah, they're so ineffective." -msgstr "" -"Како сада требам да лечим људе? Користећи обичне напитке за лечење? Бах, " -"тако су неефикасни." +msgstr "Како сада требам да лечим људе? Користећи обичне напитке за лечење? Бах, тако су неефикасни." #: conversationlist_crossglen_tharal.json:tharal_bonemeal7 msgid "I know someone that still has a supply of bonemeal if you are interested. Go talk to Thoronir, a fellow priest in Fallhaven. Tell him my password 'Glow of the Shadow'." -msgstr "" -"Знам неког ко још има залихе коштаногбрашна ако си заинтересован. Иди причај " -"са Торониром, колегом свештеником у Фолхевену. Кажи му моју шифру 'Зрак " -"Сенке'." +msgstr "Знам неког ко још има залихе коштаногбрашна ако си заинтересован. Иди причај са Торониром, колегом свештеником у Фолхевену. Кажи му моју шифру 'Зрак Сенке'." #: conversationlist_crossglen_tharal.json:tharal_antifoodp1 msgid "No, sorry. I hear that the potion-maker in Fallhaven can create something to help against that though." -msgstr "" -"Не, извини. Чуо сам да произвођач напитака у Фолхевену може да направи нешто " -"што помаже против тога." +msgstr "Не, извини. Чуо сам да произвођач напитака у Фолхевену може да направи нешто што помаже против тога." #: conversationlist_crossglen_tharal.json:tharal_antifoodp2 msgid "You should go see him and ask if he has anything to help against that. He can probably help you." -msgstr "" -"Требаш да идеш да га видиш и да га питаш да ли има нешто што помаже против " -"тога. Он ће вероватно да ти помогне." +msgstr "Требаш да идеш да га видиш и да га питаш да ли има нешто што помаже против тога. Он ће вероватно да ти помогне." #: conversationlist_crossglen_tharal.json:tharal_antifoodp2:0 #: conversationlist_fallhaven_unnmir.json:unnmir_13:0 @@ -1185,9 +1114,7 @@ msgstr "Доста мали, бежи из моје куће!" msgid "" "Do you know anything about my husband? He should be here helping me with the farm today, but he seems to be missing as usual.\n" "Sigh." -msgstr "" -"Знаш ли нешто о мом мужу? Требао би да буде овде да ми помаже са фармом " -"данас, али изгледа да га нема по обичају." +msgstr "Знаш ли нешто о мом мужу? Требао би да буде овде да ми помаже са фармом данас, али изгледа да га нема по обичају." #: conversationlist_crossglen_leta.json:leta_oromir1:0 #: conversationlist_rogorn.json:rogorn_story_6:3 @@ -1211,9 +1138,7 @@ msgstr "Нашао је ново скровиште." #: conversationlist_crossglen_leta.json:leta_oromir1:6 msgid "He's found another new hiding spot. Give him credit, he is great at avoiding work." -msgstr "" -"Нашао је још једно ново скровиште. Дај му кредит, одличан је у избегавању " -"посла." +msgstr "Нашао је још једно ново скровиште. Дај му кредит, одличан је у избегавању посла." #: conversationlist_crossglen_leta.json:leta_oromir1:7 msgid "He's in your basement." @@ -1227,8 +1152,7 @@ msgid "" "If you see him, tell him to hurry back here and help me with the housework.\n" "Now get out of here!" msgstr "" -"Ако га видиш, кажи му да пожури назад овде да ми помогне око кућних послова." -"\n" +"Ако га видиш, кажи му да пожури назад овде да ми помогне око кућних послова.\n" "Сад бриши одавде!" #: conversationlist_crossglen_leta.json:leta_oromir_complete @@ -1264,9 +1188,7 @@ msgstr "Здраво." #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." -msgstr "" -"Кријем се од моје жене Лете. Она се увек љути на мене када јој не помажем на " -"фарми. Молим те немој да јој кажеш да сам овде." +msgstr "Кријем се од моје жене Лете. Она се увек љути на мене када јој не помажем на фарми. Молим те немој да јој кажеш да сам овде." #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2:0 #: conversationlist_algangror.json:algangror_remgard_5:1 @@ -1283,9 +1205,7 @@ msgstr "О, то си ти. Ти са оним твојим братом. Уве #: conversationlist_crossglen_odair.json:odair2 msgid "Hmm, maybe you could be of use to me. Do you think you could help me with a small task?" -msgstr "" -"Хммм,можда ми можеш бити од помоћи. Да ли мислиш да можеш да ми помогнеш са " -"малим задатком?" +msgstr "Хммм,можда ми можеш бити од помоћи. Да ли мислиш да можеш да ми помогнеш са малим задатком?" #: conversationlist_crossglen_odair.json:odair2:0 msgid "Tell me more about this task." @@ -1297,20 +1217,15 @@ msgstr "Наравно, ако могу нешто да добијем од то #: conversationlist_crossglen_odair.json:odair3 msgid "I recently went in to that cave over there [points west], to check on our supplies. But apparently, the cave has been infested with rats." -msgstr "" -"Скорије сам ишао у ону пећину тамо [показује западно], да проверим наше " -"залихе. Али очигледно, пећина је заражена пацовима." +msgstr "Скорије сам ишао у ону пећину тамо [показује западно], да проверим наше залихе. Али очигледно, пећина је заражена пацовима." #: conversationlist_crossglen_odair.json:odair4 msgid "In particular, I saw one rat that was larger than the other rats. Do you think you have what it takes to help eliminate them?" -msgstr "" -"Конкретно, видео сам једног пацова који је већи од осталих пацова. Да ли " -"мислиш да можеш да ми помогнеш да их убијемо?" +msgstr "Конкретно, видео сам једног пацова који је већи од осталих пацова. Да ли мислиш да можеш да ми помогнеш да их убијемо?" #: conversationlist_crossglen_odair.json:odair4:0 msgid "Sure, I'll help you so that Crossglen can use the supply cave again." -msgstr "" -"Наравно, помоћићу ти да би Кросглен могао да користи пећину за залихе поново." +msgstr "Наравно, помоћићу ти да би Кросглен могао да користи пећину за залихе поново." #: conversationlist_crossglen_odair.json:odair4:1 msgid "Sure, I'll help you. But only because there might be some gain for me in this." @@ -1724,6 +1639,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2591,7 +2507,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14958,6 +14874,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21713,6 +21630,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -22041,7 +21959,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22237,7 +22155,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33548,7 +33466,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33738,7 +33656,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35153,7 +35071,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -46002,7 +45920,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46284,7 +46202,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46579,7 +46497,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46666,7 +46584,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47930,17 +47848,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48428,10 +48335,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48693,7 +48596,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48732,15 +48634,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48752,11 +48654,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49036,7 +48938,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49048,7 +48950,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49408,7 +49310,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49718,6 +49620,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -49811,11 +49714,13 @@ msgstr "" msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ 40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ 40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 msgid "Um...no. Should I?" msgstr "" @@ -49847,11 +49752,13 @@ msgstr "" msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json: ff_captain_beer_80 +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json: ff_captain_beer_80:0 +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" msgstr "" @@ -49883,7 +49790,8 @@ msgstr "" msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ 111 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." msgstr "" @@ -50570,7 +50478,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50629,6 +50537,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50897,6 +50809,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54229,7 +54435,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54305,6 +54511,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54365,7 +54572,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54489,7 +54696,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54497,7 +54704,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54513,7 +54720,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54533,7 +54740,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54632,6 +54839,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58178,11 +58441,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58699,6 +58968,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62992,7 +63317,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63052,7 +63381,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63264,7 +63593,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63342,7 +63671,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63366,23 +63695,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen @@ -63444,3 +63805,4 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/sv.po b/AndorsTrail/assets/translation/sv.po index d35771e65..259288652 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/sv.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/sv.po @@ -377,6 +377,14 @@ msgstr "Behov" msgid "Kazaul possession" msgstr "Besatt av Kazaul" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Åh, så bra, du är vaken." @@ -426,9 +434,7 @@ msgstr "Vilken typ av bok är det som du har i din hand?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:9 msgid "Yes, I'm here to deliver the order for a 'Plush Pillow'. But what for?" -msgstr "" -"Ja, jag är här för att leverera beställningen av en \"plyschkudde\", men " -"varför då?" +msgstr "Ja, jag är här för att leverera beställningen av en \"plyschkudde\", men varför då?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_tasks msgid "Oh yes, there were some things I need help with, bread and rats. Which one would you like to talk about?" @@ -622,10 +628,7 @@ msgstr "Här får du." #: conversationlist_mikhail_foodpoison.json:mikhail_rats_start2a msgid "Another way to regain your strength is to eat some food. You can buy some for yourself from Mara at the town hall. But watch out - I hear that raw meat can sometimes give you food poisoning." -msgstr "" -"Ett annat sätt för att återhämta din styrka är att äta lite mat. Du kan köpa " -"lite till dig själv från Mara vid stadshuset, men var beredd - Jag hörde att " -"rått kött kan ibland ge dig matförgiftning." +msgstr "Ett annat sätt för att återhämta din styrka är att äta lite mat. Du kan köpa lite till dig själv från Mara vid stadshuset, men var beredd - Jag hörde att rått kött kan ibland ge dig matförgiftning." #: conversationlist_mikhail_foodpoison.json:mikhail_rats_start2b msgid "If that happens, perhaps the town priest can do something to help you. Otherwise, just rest until you feel better." @@ -878,7 +881,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -999,6 +1002,7 @@ msgstr "Tack för informationen. Hejdå." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "Skuggan vare med dig." @@ -1627,6 +1631,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2494,7 +2499,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14861,6 +14866,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21618,6 +21624,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21946,7 +21953,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22142,7 +22149,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33453,7 +33460,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33643,7 +33650,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35058,7 +35065,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45907,7 +45914,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46189,7 +46196,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46484,7 +46491,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46571,7 +46578,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47835,17 +47842,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48333,10 +48329,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48598,7 +48590,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48637,15 +48628,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48657,11 +48648,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48941,7 +48932,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48953,7 +48944,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49313,7 +49304,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49623,6 +49614,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50480,7 +50472,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50539,6 +50531,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50807,6 +50803,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54139,7 +54429,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54215,6 +54505,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54275,7 +54566,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54399,7 +54690,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54407,7 +54698,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54423,7 +54714,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54443,7 +54734,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54542,6 +54833,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58088,11 +58435,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58609,6 +58962,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62904,7 +63313,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62964,7 +63377,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63176,7 +63589,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63254,7 +63667,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63278,23 +63691,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen @@ -63356,3 +63801,4 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ta.po b/AndorsTrail/assets/translation/ta.po index 0891d0658..2cd8554f2 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ta.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ta.po @@ -365,6 +365,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "" @@ -840,7 +848,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -961,6 +969,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1587,6 +1596,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2454,7 +2464,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14821,6 +14831,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21576,6 +21587,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21904,7 +21916,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22100,7 +22112,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33411,7 +33423,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33601,7 +33613,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35016,7 +35028,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45865,7 +45877,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46147,7 +46159,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46442,7 +46454,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46529,7 +46541,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47793,17 +47805,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48291,10 +48292,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48556,7 +48553,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48595,15 +48591,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48615,11 +48611,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48899,7 +48895,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48911,7 +48907,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49271,7 +49267,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49581,6 +49577,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50438,7 +50435,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50497,6 +50494,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50765,6 +50766,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54097,7 +54392,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54173,6 +54468,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54233,7 +54529,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54357,7 +54653,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54365,7 +54661,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54381,7 +54677,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54401,7 +54697,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54500,6 +54796,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58046,11 +58398,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58567,6 +58925,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62860,7 +63274,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62920,7 +63338,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63132,7 +63550,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63210,7 +63628,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63234,23 +63652,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/th.po b/AndorsTrail/assets/translation/th.po index 5327e950c..58710c39d 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/th.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/th.po @@ -375,6 +375,14 @@ msgstr "ความต้องการ" msgid "Kazaul possession" msgstr "Kazaulครอบครอง" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "โอเค คุณตื่นแล้ว" @@ -869,7 +877,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." msgstr "" @@ -990,6 +998,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "" @@ -1616,6 +1625,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "" @@ -2483,7 +2493,7 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." +msgid "Good, now run away." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 @@ -14850,6 +14860,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21605,6 +21616,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21933,7 +21945,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22129,7 +22141,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33440,7 +33452,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33630,7 +33642,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35045,7 +35057,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45894,7 +45906,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46176,7 +46188,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46471,7 +46483,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46558,7 +46570,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47822,17 +47834,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48320,10 +48321,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48585,7 +48582,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48624,15 +48620,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48644,11 +48640,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48928,7 +48924,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -48940,7 +48936,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49300,7 +49296,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49610,6 +49606,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50467,7 +50464,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50526,6 +50523,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50794,6 +50795,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54126,7 +54421,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54202,6 +54497,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54262,7 +54558,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54386,7 +54682,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54394,7 +54690,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54410,7 +54706,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54430,7 +54726,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54529,6 +54825,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58075,11 +58427,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58596,6 +58954,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62889,7 +63303,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -62949,7 +63367,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63161,7 +63579,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63239,7 +63657,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63263,23 +63681,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/tr.po b/AndorsTrail/assets/translation/tr.po index ccef38c1d..2a054a414 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/tr.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/tr.po @@ -382,6 +382,14 @@ msgstr "Rekisans" msgid "Kazaul possession" msgstr "Kazaul mülkiyeti" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Ah iyi, uyanmışsın." @@ -431,8 +439,7 @@ msgstr "Elinde ne tür bir kitap var?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:9 msgid "Yes, I'm here to deliver the order for a 'Plush Pillow'. But what for?" -msgstr "" -"Evet, 'Peluş Yastık' siparişini teslim etmek için buradayım. Ama ne için?" +msgstr "Evet, 'Peluş Yastık' siparişini teslim etmek için buradayım. Ama ne için?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_tasks msgid "Oh yes, there were some things I need help with, bread and rats. Which one would you like to talk about?" @@ -886,10 +893,10 @@ msgstr "Bütün bildiğim bu. Fallhaven civarlarında birilerine sorsan daha iyi #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Merhaba evlat. Sen Mikhail'in oğlu değil misin? Bir de kardeşin vardı.\n" "\n" "Ben Leonid, Crossglen köyünün yöneticisiyim." @@ -1015,6 +1022,7 @@ msgstr "Bilgi için teşekkürler. Hoşçakal." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "Gölge seninle olsun." @@ -1655,6 +1663,7 @@ msgstr "Beladan uzak dur." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "Bana Gölge hakkında biraz daha bilgi verir misin?" @@ -2055,9 +2064,7 @@ msgstr "Yeraltı mezarlığına mı inmek istiyorsun? Hmm, belki bir anlaşma ya #: conversationlist_fallhaven_athamyr.json:athamyr_4 msgid "Bring me some of that delicious cooked meat from the tavern and I will give you my permission to enter the catacombs of Fallhaven Church." -msgstr "" -"Bana meyhanedeki şu leziz pişmiş etlerden getirirsen Fallhaven Kilisesi " -"mezarlarına girmene izin veririm." +msgstr "Bana meyhanedeki şu leziz pişmiş etlerden getirirsen Fallhaven Kilisesi mezarlarına girmene izin veririm." #: conversationlist_fallhaven_athamyr.json:athamyr_4:0 msgid "Here, I have cooked meat for you." @@ -2116,9 +2123,7 @@ msgstr "Ah, efendim. Bakın, artık hiç bela çıkarmıyorum. Dediğiniz gibi d #: conversationlist_fallhaven_drunk.json:fallhaven_drunk_3_2 msgid "Oh good. That guard threw me out of the tavern. If I see him again I'll show him one thing or another." -msgstr "" -"Oh iyi. Muhafızın teki beni meyhaneden attı. Eğer ki onu bulursam gününü " -"göstereceğim." +msgstr "Oh iyi. Muhafızın teki beni meyhaneden attı. Eğer ki onu bulursam gününü göstereceğim." #: conversationlist_fallhaven_drunk.json:fallhaven_drunk_4 msgid "Drink drink drink, drink some more. Drink, drink ... Uh how did it go again?" @@ -2403,9 +2408,7 @@ msgstr "Kalacak boşta odanız var mı?" #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 #: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." -msgstr "" -"Torilo, sizin gibi diğer meyhane sahiplerine bir grup 'dağıtımcı' ile yapmış " -"olabileceğiniz bir 'iş anlaşması' hakkında soru sormamı önerdi." +msgstr "Torilo, sizin gibi diğer meyhane sahiplerine bir grup 'dağıtımcı' ile yapmış olabileceğiniz bir 'iş anlaşması' hakkında soru sormamı önerdi." #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." @@ -2508,9 +2511,7 @@ msgstr "Tabii ki oraya gideceğim." #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_gsnake_11 msgid "What a waste of such a young, promising life! Well...don't forget to pay your tab before you leave my tavern." -msgstr "" -"Böylesine genç, gelecek vaat eden bir hayatı ziyan edeceksin! Peki... " -"meyhanemden ayrılmadan önce hesabını ödemeyi unutma." +msgstr "Böylesine genç, gelecek vaat eden bir hayatı ziyan edeceksin! Peki... meyhanemden ayrılmadan önce hesabını ödemeyi unutma." #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_gsnake_20 msgid "You are back!" @@ -2553,8 +2554,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "Olmaz, kitabı bana vereceksin." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "Akıllı çocuk. Şimdi ikile bakalım." +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]Akıllı çocuk. Şimdi ikile bakalım." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -3871,9 +3872,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_signs_pre067.json:sign_pitcave2 msgid "The ground is littered with bloodstained scraps of paper, seemingly torn from a journal in a fight." -msgstr "" -"Yer, kavgada bir günlükten koparılmış gibi görünen kanlı kâğıt parçalarıyla " -"dolu." +msgstr "Yer, kavgada bir günlükten koparılmış gibi görünen kanlı kâğıt parçalarıyla dolu." #: conversationlist_signs_pre067.json:sign_fallhaven1 msgid "Welcome to Fallhaven. Watch out for pickpockets!" @@ -4275,8 +4274,7 @@ msgstr "Yeni bir olay var mı?" #: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." -msgstr "" -"Dunla'ya bira dağıtım işini ve 'iş anlaşmasını' sordum. Beni size gönderdi." +msgstr "Dunla'ya bira dağıtım işini ve 'iş anlaşmasını' sordum. Beni size gönderdi." #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." @@ -4746,9 +4744,7 @@ msgstr "Defy ve adamları Sullengard'dan ayrılmış." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." -msgstr "" -"Defy bana paylaşım zamanının herhangi bir sebep belirtilmeksizin " -"erteleneceğini söyledi." +msgstr "Defy bana paylaşım zamanının herhangi bir sebep belirtilmeksizin erteleneceğini söyledi." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" @@ -5298,9 +5294,7 @@ msgstr "Bana kendinle ilgili ne söyleyebilirsin?" #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." -msgstr "" -"Tharwyn ile bira 'dağıtımcısının' kim olduğu hakkında konuştum ve beni size " -"gönderdi." +msgstr "Tharwyn ile bira 'dağıtımcısının' kim olduğu hakkında konuştum ve beni size gönderdi." #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." @@ -5461,9 +5455,7 @@ msgstr "Vilegard'ın kuzeyinde Köpüklü Şişe adında bir meyhane var. Bence #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_gaintrust_7 msgid "The tavern is almost always visited by the Feygard royal guard of Lord Geomyr." -msgstr "" -"Meyhane neredeyse her zaman Lord Geomyr'in Feygard kraliyet muhafızları " -"tarafından ziyaret edilir." +msgstr "Meyhane neredeyse her zaman Lord Geomyr'in Feygard kraliyet muhafızları tarafından ziyaret edilir." #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_gaintrust_8 msgid "They are probably here to spy on us, since we are followers of the Shadow. Lord Geomyr's forces always try to make life difficult for us and the Shadow." @@ -5621,9 +5613,7 @@ msgstr "Genellikle, Nor Şehri'ne giden ana yol üzerinden geçen gezginlerle al #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." -msgstr "" -"Buralarda pek bir şey yok. Batıda Vilegard, doğuda Brightport ve güneyde " -"Sullengard." +msgstr "Buralarda pek bir şey yok. Batıda Vilegard, doğuda Brightport ve güneyde Sullengard." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -8015,10 +8005,7 @@ msgstr "Canavar saldırılarına karşı yardım etmeni görmem söylendi." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_2 msgid "Prim began as a simple camp for the miners that worked in the mines around here. Later it grew to a settlement, and a few years back we even got a tavern and an inn here." -msgstr "" -"Prim, buradaki madenlerde çalışan madenciler için basit bir kamp olarak " -"başladı. Daha sonra bir yerleşim yeri haline geldi ve birkaç yıl önce burada " -"bir meyhane ve bir han bile var." +msgstr "Prim, buradaki madenlerde çalışan madenciler için basit bir kamp olarak başladı. Daha sonra bir yerleşim yeri haline geldi ve birkaç yıl önce burada bir meyhane ve bir han bile var." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_3 msgid "This place used to be full of life when the miners worked here." @@ -11419,9 +11406,7 @@ msgstr "Güneydeki karakolların bizden daha fazla ekipmana ihtiyacı var. O sef #: conversationlist_gandoren.json:gandoren_13 msgid "Take this shipment of 10 iron swords to the guard captain stationed in a tavern called 'The Foaming Flask', near a village called Vilegard." -msgstr "" -"Bu 10 demir kılıçlık sevkiyatı Vilegard adlı bir köyün yakınındaki 'Köpüklü " -"Şişe' adlı bir meyhanede konuşlanmış muhafız kaptanına götür." +msgstr "Bu 10 demir kılıçlık sevkiyatı Vilegard adlı bir köyün yakınındaki 'Köpüklü Şişe' adlı bir meyhanede konuşlanmış muhafız kaptanına götür." #: conversationlist_gandoren.json:gandoren_13:0 msgid "No problem. Anything for the glory of Feygard." @@ -11482,10 +11467,7 @@ msgstr "İşte taşımanı istediğim sevkiyat." #: conversationlist_gandoren.json:gandoren_21 msgid "As I said, you should deliver those 10 iron swords to the guard captain stationed in a tavern called 'The Foaming Flask', near a village called Vilegard." -msgstr "" -"Dediğim gibi, bu 10 demir kılıcı Vilegard adlı bir köyün yakınındaki " -"'Köpüklü Şişe' adlı bir meyhanede konuşlanmış muhafız kaptanına teslim " -"etmelisiniz." +msgstr "Dediğim gibi, bu 10 demir kılıcı Vilegard adlı bir köyün yakınındaki 'Köpüklü Şişe' adlı bir meyhanede konuşlanmış muhafız kaptanına teslim etmelisiniz." #: conversationlist_gandoren.json:gandoren_22 msgid "Return to me once you are done." @@ -11733,9 +11715,7 @@ msgstr "Bana bu eşyaları getirdiğin için teşekkür ederim, güney topraklar #: conversationlist_vilegard_v0610.json:vilegard_smith_fg_2:0 msgid "I was sent to deliver these items to a Feygard patrol stationed in the Foaming Flask tavern." -msgstr "" -"Bu eşyaları Köpüklü Şişe meyhanesinde konuşlanmış bir Feygard devriyesine " -"teslim etmek için gönderildim." +msgstr "Bu eşyaları Köpüklü Şişe meyhanesinde konuşlanmış bir Feygard devriyesine teslim etmek için gönderildim." #: conversationlist_vilegard_v0610.json:vilegard_smith_fg_3 msgid "Instead, you brought them to me. You have my thanks." @@ -13591,9 +13571,7 @@ msgstr "Devam et." #: conversationlist_algangror.json:algangror_task2_11 msgid "So, the first person that I want you to visit is Jhaeld. I hear that he spends most of his time in the Remgard tavern these days." -msgstr "" -"O halde, gitmeni istediğim ilk kişi Jhaeld. Duyduğuma göre bu günlerde " -"vaktinin çoğunu Remgard meyhanesinde geçiriyormuş." +msgstr "O halde, gitmeni istediğim ilk kişi Jhaeld. Duyduğuma göre bu günlerde vaktinin çoğunu Remgard meyhanesinde geçiriyormuş." #: conversationlist_algangror.json:algangror_task2_12 msgid "Secondly, I want you to visit one of the farmers named Larni. He lives with his wife Caeda here in Remgard in one of the northern cabins." @@ -13610,9 +13588,7 @@ msgstr "Dördüncüsü Emerei, muhtemelen Remgard'ın güneydoğusundaki evinde #: conversationlist_algangror.json:algangror_task2_15 msgid "The fifth person is the farmer Carthe. Carthe lives on the eastern shore of Remgard, near the tavern." -msgstr "" -"Beşinci kişi ise çiftçi Carthe. Carthe Remgard'ın doğu tarafındaki kıyı " -"şeridinde yaşıyor, meyhanenin yan tarafında." +msgstr "Beşinci kişi ise çiftçi Carthe. Carthe Remgard'ın doğu tarafındaki kıyı şeridinde yaşıyor, meyhanenin yan tarafında." #: conversationlist_algangror.json:algangror_task2_16 msgid "Once you have placed these five idols by the beds of these five people, return to me as soon as possible." @@ -13750,10 +13726,7 @@ msgstr "Bazı sebeplerden ötürü, Remgard'daki diğer insanlar bana garip bak #: conversationlist_algangror.json:algangror_story13 msgid "I was even barred from the tavern. 'People come here for a good time, and we don't want people like you here ruining that' they said. What fools they are." -msgstr "" -"Beni meyhaneye girmekten bile men ettiler. \"İnsanlar buraya güzel vakit " -"geçirmek için geliyor, ve senin gibi bunu engelleyecek insanları burada " -"istemiyoruz\" dediler. Ne budala tipler." +msgstr "Beni meyhaneye girmekten bile men ettiler. \"İnsanlar buraya güzel vakit geçirmek için geliyor, ve senin gibi bunu engelleyecek insanları burada istemiyoruz\" dediler. Ne budala tipler." #: conversationlist_algangror.json:algangror_story14 msgid "I heard one woman whispering to her boy, 'Don't look at her, she'll turn you to stone!'. Others just turned the other way when they met me." @@ -14028,9 +14001,7 @@ msgstr "Köy büyüğümüz Jhaeld'i ziyaret etmeli ve onunla bundan sonra ne ya #: conversationlist_remgard_bridgeguard.json:remgardb_helped_2 msgid "You can probably find him in the tavern to the southeast, since that's where he spends most of his time." -msgstr "" -"Muhtemelen onu güneydoğudaki meyhanede bulabilirsiniz, çünkü zamanının " -"çoğunu orada geçiriyor." +msgstr "Muhtemelen onu güneydoğudaki meyhanede bulabilirsiniz, çünkü zamanının çoğunu orada geçiriyor." #: conversationlist_remgard_bridgeguard.json:remgardb_helped_2:0 msgid "I will go see him." @@ -15075,6 +15046,7 @@ msgstr "Bazıları bazılarını doğuda, köprülerin karşısında görmekten #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "Başka?" @@ -16208,11 +16180,7 @@ msgstr "İlk olarak, Norath ve karısı Bethir güneybatı kıyısındaki çiftl #: conversationlist_jhaeld.json:jhaeld_16 msgid "Secondly, as you might have heard, we have been blessed by a visit from a delegation of the Knights of Elythom here in Remgard. Unfortunately, one of the knights has vanished, which is most embarrassing for us. They can be found here in the tavern." -msgstr "" -"İkincisi, duymuş olabileceğiniz gibi, Remgard'daki Elythom Şövalyeleri'nden " -"oluşan bir heyetin ziyareti ile kutsandık. Ne yazık ki, şövalyelerden biri " -"ortadan kayboldu, ki bu bizim için çok utanç verici. Burada, meyhanede " -"bulunabilirler." +msgstr "İkincisi, duymuş olabileceğiniz gibi, Remgard'daki Elythom Şövalyeleri'nden oluşan bir heyetin ziyareti ile kutsandık. Ne yazık ki, şövalyelerden biri ortadan kayboldu, ki bu bizim için çok utanç verici. Burada, meyhanede bulunabilirler." #: conversationlist_jhaeld.json:jhaeld_17 msgid "Third, the old woman Duaina usually has great wisdom to share, considering the experience she has with ... things out of the ordinary. You'll find her in her house to the south." @@ -17134,9 +17102,7 @@ msgstr "Afedersin, konuşmaya vaktim yok." #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager6 msgid "You are not from around here, are you? If you ever need a place to stay, visit the tavern. I hear that Kendelow has a room available for rent." -msgstr "" -"Buralardan değilsin, değil mi? Eğer kalacak bir yere ihtiyacın olursa, " -"meyhaneye bir uğra. Kendelow'un kiralık bir odası olduğunu duydum." +msgstr "Buralardan değilsin, değil mi? Eğer kalacak bir yere ihtiyacın olursa, meyhaneye bir uğra. Kendelow'un kiralık bir odası olduğunu duydum." #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager7 msgid "I have heard strange noises from across the water of lake Laeroth. I wonder what lurks on the shores of the other side." @@ -17314,8 +17280,7 @@ msgstr "Sen, bu benim evim. Ben muhafızları çağırmadan önce çık dışar #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_1 msgid "I heard that you helped us get rid of that witch Algangror. Thank you." -msgstr "" -"O cadı Algangror'dan kurtulmamıza yardım ettiğini duydum. Teşekkür ederim." +msgstr "O cadı Algangror'dan kurtulmamıza yardım ettiğini duydum. Teşekkür ederim." #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_2 msgid "Welcome to my tavern. I hope you will find your stay a pleasant one." @@ -17333,23 +17298,15 @@ msgstr "Elbette ki, buyur." #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_3 msgid "Most people here in Remgard tend to their crops. Other than that, I hear that Arnal the armorer over on the western shore has some good business trading." -msgstr "" -"Remgard'daki çoğu insan ekinleriyle ilgileniyor. Bunun dışında, batı " -"kıyısındaki zırhçı Arnal'ın iyi ticaret yaptığını duydum." +msgstr "Remgard'daki çoğu insan ekinleriyle ilgileniyor. Bunun dışında, batı kıyısındaki zırhçı Arnal'ın iyi ticaret yaptığını duydum." #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_4 msgid "Also, we usually get a lot of visitors here in the tavern. Lately, it has been a lot fewer people in here though, with the closing of the bridge because of those missing people and all." -msgstr "" -"Ayrıca meyhaneye genellikle çok sayıda ziyaretçi gelir. Ancak son " -"zamanlarda, kayıp insanlar yüzünden köprünün kapatılmasıyla birlikte buraya " -"gelenlerin sayısı azaldı." +msgstr "Ayrıca meyhaneye genellikle çok sayıda ziyaretçi gelir. Ancak son zamanlarda, kayıp insanlar yüzünden köprünün kapatılmasıyla birlikte buraya gelenlerin sayısı azaldı." #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_5 msgid "On your way in, maybe you noticed that we even have a visit from the Knights of Elythom here in the tavern? It seems that more and more people are becoming aware of the hospitality of Remgard." -msgstr "" -"İçeri girerken belki de Elythom Şövalyeleri'nin tavernamızı ziyaret ettiğini " -"fark etmişsinizdir. Görünüşe göre giderek daha fazla insan Remgard'ın " -"misafirperverliğinin farkına varıyor." +msgstr "İçeri girerken belki de Elythom Şövalyeleri'nin tavernamızı ziyaret ettiğini fark etmişsinizdir. Görünüşe göre giderek daha fazla insan Remgard'ın misafirperverliğinin farkına varıyor." #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_5:0 msgid "Thank you. I had some other questions." @@ -17369,8 +17326,7 @@ msgstr "Önceki kiracı birkaç gün önce apar topar çıktı." #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_5 msgid "You may rent the room for as long as you like for only 600 gold." -msgstr "" -"Odayı sadece 600 altın karşılığında istediğiniz kadar kiralayabilirsiniz." +msgstr "Odayı sadece 600 altın karşılığında istediğiniz kadar kiralayabilirsiniz." #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_5:0 msgid "600 gold, are you mad!? That's a fortune." @@ -17394,15 +17350,11 @@ msgstr "O kadar altınım yok." #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_6a msgid "The price is fixed. I cannot go around handing out discounts to just anyone. Also, keep in mind that you may rent it for as long as you wish." -msgstr "" -"Fiyat sabittir. Öyle herkese indirim yapamam. Ayrıca, dilediğiniz kadar " -"kiralayabileceğinizi de unutmayın." +msgstr "Fiyat sabittir. Öyle herkese indirim yapamam. Ayrıca, dilediğiniz kadar kiralayabileceğinizi de unutmayın." #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_6b msgid "Since you helped us here in Remgard with that witch Algangror, I am prepared to offer you a discount. How about we say 400 gold for it instead?" -msgstr "" -"Remgard'da cadı Algangror konusunda bize yardım ettiğin için sana indirim " -"yapmaya hazırım. Onun yerine 400 altın desek nasıl olur?" +msgstr "Remgard'da cadı Algangror konusunda bize yardım ettiğin için sana indirim yapmaya hazırım. Onun yerine 400 altın desek nasıl olur?" #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_7 msgid "You are welcome to return once you have the gold, if you are still interested." @@ -17430,9 +17382,7 @@ msgstr "Nereden geldiğimi nasıl bildin?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_2:3 msgid "And how interesting that you ordered a pair of 'Yellow boots'. Did you really order this?" -msgstr "" -"Ve bir çift 'Sarı çizme' sipariş etmen ne kadar ilginç. Bunu gerçekten " -"sipariş ettin mi?" +msgstr "Ve bir çift 'Sarı çizme' sipariş etmen ne kadar ilginç. Bunu gerçekten sipariş ettin mi?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_3a msgid "Is that so? Hmm, most interesting. It does not change anything, however." @@ -17473,9 +17423,7 @@ msgstr "Kesinlikle." #: conversationlist_arghes.json:arghes_8 msgid "No, I cannot tell you anything at this time. You are welcome to return once your path has become ... clearer." -msgstr "" -"Hayır, şu anda size bir şey söyleyemem. Yolunuz biraz daha aydınlandığında " -"tekrar gelebilirsin." +msgstr "Hayır, şu anda size bir şey söyleyemem. Yolunuz biraz daha aydınlandığında tekrar gelebilirsin." #: conversationlist_remgard_villagers2.json:perester msgid "If you are looking for Duaina, she is out in the backyard." @@ -21885,6 +21833,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -22213,7 +22162,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22409,7 +22358,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "Neden istemiyor?" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33242,8 +33191,8 @@ msgid "" "The key is cursed .... She ... I am ... (Crackshot finally dies, emitting a soft bluish breath)\n" "" msgstr "" -"Anahtar lanetli .... O ... Ben ... (Crackshot sonunda ölür, yumuşak mavimsi " -"bir nefes yayar)\n" +"Anahtar lanetli .... O ... Ben ... (Crackshot sonunda ölür, yumuşak mavimsi bir nefes yayar)\n" +"" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild03_hideout3_exit_3:0 msgid "Bah .... Too many questions. I need to come back." @@ -33368,9 +33317,7 @@ msgstr "Evet anladım." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_28a msgid "Each of you have your own specific task. Spies must hide their identities, even to their allies." -msgstr "" -"Her birinizin kendi özel görevi var. Casuslar kimliklerini müttefiklerinden " -"bile gizlemelidir." +msgstr "Her birinizin kendi özel görevi var. Casuslar kimliklerini müttefiklerinden bile gizlemelidir." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_28a:0 msgid "That makes sense." @@ -33386,8 +33333,7 @@ msgid "" "Now you deserve a good rest, my friend. You have earned the trust of the Thieves Guild." msgstr "" "Yanına 4000 altın ve en sevdiğim bal liköründen birkaç şişe al.\n" -"Şimdi iyi bir dinlenmeyi hak ediyorsun dostum. Hırsızlar Loncası'nın " -"güvenini kazandın." +"Şimdi iyi bir dinlenmeyi hak ediyorsun dostum. Hırsızlar Loncası'nın güvenini kazandın." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_30:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18a:1 @@ -33746,7 +33692,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33936,7 +33882,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35351,7 +35297,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -46200,7 +46146,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46482,7 +46428,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46777,7 +46723,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46864,7 +46810,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -48128,17 +48074,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48626,10 +48561,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48891,7 +48822,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48930,15 +48860,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48950,11 +48880,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49234,7 +49164,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49246,7 +49176,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49606,7 +49536,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49916,6 +49846,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50773,7 +50704,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50832,6 +50763,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -51100,6 +51035,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Hançer" @@ -54432,7 +54661,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54508,6 +54737,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54568,7 +54798,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54692,7 +54922,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54700,7 +54930,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54716,7 +54946,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54736,7 +54966,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54835,6 +55065,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Ufak sıçan" @@ -58381,11 +58667,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58902,6 +59194,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "Andor'un Peşinde" @@ -63202,7 +63550,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63262,7 +63614,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63474,7 +63826,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63552,7 +63904,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63576,23 +63928,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen @@ -63654,3 +64038,4 @@ msgstr "Sullengard" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/uk.po b/AndorsTrail/assets/translation/uk.po index 97900e1d8..3fe3570f5 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/uk.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/uk.po @@ -379,6 +379,14 @@ msgstr "" msgid "Kazaul possession" msgstr "" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "Чудово, ти прокинувся." @@ -882,10 +890,10 @@ msgstr "Це все що я знаю. Думаю, тобі слід порозп #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "Здоров, малий. Ти син Міхаїла, чи не так? І ще цей твій брат.\n" "\n" "Я Леонід, голова села Кросглен." @@ -1011,6 +1019,7 @@ msgstr "Дякую за інформацію. Бувай." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "Хай Тінь буде з тобою." @@ -1651,6 +1660,7 @@ msgstr "Тримайся подалі від проблем." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "Чи можете ви розповісти мені більше про тінь?" @@ -2541,8 +2551,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "Ні, ти віддаш мені цю книгу." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "Добре, хлопче. Тепер втікай." +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]Добре, хлопче. Тепер втікай." #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -14970,6 +14980,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21727,6 +21738,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -22055,7 +22067,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22251,7 +22263,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33562,7 +33574,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33752,7 +33764,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35167,7 +35179,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -46016,7 +46028,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46298,7 +46310,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46593,7 +46605,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46680,7 +46692,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47944,17 +47956,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48442,10 +48443,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48707,7 +48704,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48746,15 +48742,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48766,11 +48762,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -49050,7 +49046,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49062,7 +49058,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49422,7 +49418,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49732,6 +49728,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50589,7 +50586,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50648,6 +50645,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50916,6 +50917,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54248,7 +54543,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54324,6 +54619,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54384,7 +54680,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54508,7 +54804,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54516,7 +54812,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54532,7 +54828,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54552,7 +54848,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54651,6 +54947,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58197,11 +58549,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58718,6 +59076,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -63011,7 +63425,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63071,7 +63489,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63283,7 +63701,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63361,7 +63779,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63385,23 +63803,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen @@ -63463,3 +63913,4 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po b/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po index 52b879b97..a37295482 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po @@ -379,6 +379,14 @@ msgstr "要求" msgid "Kazaul possession" msgstr "卡扎尔财产" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "太好了,你醒了。" @@ -882,10 +890,10 @@ msgstr "我就知道这些。也许你应该去法尔海文打听打听。去找 #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "你好孩子。难道你不是米哈伊尔的儿子吗?你有一个哥哥。\n" "\n" "我是利奥尼德,克罗斯山谷村的管家。" @@ -1011,6 +1019,7 @@ msgstr "感谢您告诉我这些,再见。" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "暗影与你同在。" @@ -1651,6 +1660,7 @@ msgstr "不要惹麻烦。" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "你能告诉我更多关于暗影的事吗?" @@ -2541,8 +2551,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "不,你给我那本书吧。" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "好孩子。现在滚。" +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]好孩子。现在滚。" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -15033,6 +15043,7 @@ msgstr "有些人谈到在东边很远的地方穿过桥梁看到一些。" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "还要别的吗?" @@ -21825,6 +21836,7 @@ msgstr "它有所有的标记。但它不可能是?我不明白。" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "它是什么?" @@ -22155,7 +22167,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "哦。当然。" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "因此,你需要一种针对巨型蘑菇的解药。" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22351,8 +22363,8 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "他为什么不愿意做这项工作?" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." -msgstr "你真的很好奇,孩子......我们的上司,典狱长,只想在樵夫完成他的工作后给他报酬。" +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgstr "[REVIEW]你真的很好奇,孩子......我们的上司,典狱长,只想在樵夫完成他的工作后给他报酬。" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 msgid "Maybe I could help?" @@ -33877,8 +33889,8 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "没拿到非法酿酒商给我们的那份,他就不可能离开。" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." -msgstr "我以为他在这里。" +msgid "I thought he would come back here." +msgstr "[REVIEW]我以为他在这里。" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 msgid "You're right." @@ -34067,7 +34079,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "你才是这里的罪魁祸首。" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "[奇怪。德菲和他的手下都走了。也许他们和这里的非法酿酒商谈过,然后向奥马尔报告了?]" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35490,7 +35502,7 @@ msgid "I will!" msgstr "我会的!" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "(喃喃自语)……再次以灾难告终。哦亲爱的。" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -46601,7 +46613,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "哈。我一直知道你太阴险了,不可能是个诚实的人。" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "就在开始发动任何攻击之前,奥瑟里昂将军移动并一击解除你的武装。" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46897,7 +46909,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "我会调查的。再见。" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "你最好告诉我真相。我以后会报告的。" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -47200,7 +47212,7 @@ msgstr "从这里你无法读懂这个标志。" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -47290,7 +47302,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "掠夺。" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "你试图先把盔甲脱下来,但你很快发现人和盔甲本身都被那种发光的矿石所覆盖。你立刻停止了对它的抓取。发光的矿石不知何故在增长。" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -48634,20 +48646,6 @@ msgstr "绝对地更糟糕的是会发生什么?我落下去了?" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "我已经欣赏过这些景色了。是时候回去完成一些工作了。" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" -"[你俯身在岩架上,这时你注意到正下方的骨骼残骸。你不禁会想:]\n" -"\n" -"这个人是坠崖身亡的,还是有安全的方法可以到达底部?" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "在我遭遇同样的命运之前,我该回去了。" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "苹果种植很难,迪博让我们劳动过度,但请不要告诉他我这么说。" @@ -49135,10 +49133,6 @@ msgstr "哦,但我会的。" msgid "I think you should leave." msgstr "我认为你应该离开。" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "现在就离开这里。不要再回来,直到你学会一些尊重。" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "对于一些高质量的户外工作来说,这是多么美好的一天。" @@ -49400,9 +49394,8 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "好吧,我对你有信心。" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." -msgstr " 最后一次看到金豺是在我的果园西边的 \"苏伦加德森林 \"里,它正往回走。请带着它的死亡证明来见我。" +msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 msgid "" @@ -49441,16 +49434,16 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "你是一个农民吗?" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." -msgstr "不,但我是一个普通农民的儿子,在一个叫克罗斯山谷的小定居点。" +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "[REVIEW]不,但我是一个普通农民的儿子,在一个叫克罗斯山谷的小定居点。" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." -msgstr "是的,我是一个普通农民的儿子,在一个叫克罗斯山谷的小定居点。" +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "[REVIEW]是的,我是一个普通农民的儿子,在一个叫克罗斯山谷的小定居点。" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." -msgstr "如果你是一个普通农夫的儿子。那么,就在我西南方向的房子外面捡起我的干草叉。" +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "[REVIEW]如果你是一个普通农夫的儿子。那么,就在我西南方向的房子外面捡起我的干草叉。" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." @@ -49461,12 +49454,12 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "别担心我。我还有一个。我从诺尔城的买一送一商店买了它们。不过这是一家限量店。" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" -msgstr "我会证明给你看,我是一个农民的儿子!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" +msgstr "[REVIEW]我会证明给你看,我是一个农民的儿子!" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" -msgstr "你会发现,你对我的看法是错误的。我是一个农民的儿子!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" +msgstr "[REVIEW]你会发现,你对我的看法是错误的。我是一个农民的儿子!" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." @@ -49752,7 +49745,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "谢谢。那就太好了。" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "我只是需要一点时间。请尽快回来,我将为你准备好汤。" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49764,7 +49757,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "是的。请趁热享用。" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "不,还没有。你必须有耐心 使凤尾兰汤可以安全食用需要时间。" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -50094,8 +50087,7 @@ msgstr "[OUTDATED]我希望我知道。他告诉我在哪里可以找到你的 #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:1 msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled. I just remembered that I didn't bring your inventory with me. I'll be right back." -msgstr "我希望我知道。在他告诉我在哪里可以找到你的东西之后,他就溜了,我无法看到他逃" -"往哪个方向。我只记得我没有带你的存货。我马上就回来。" +msgstr "我希望我知道。在他告诉我在哪里可以找到你的东西之后,他就溜了,我无法看到他逃往哪个方向。我只记得我没有带你的存货。我马上就回来。" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 msgid "" @@ -50130,7 +50122,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "不可能!我曾经把我的手放在箱子里和墙的缝隙里,并因此而受伤。" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "[你成功地搬走了一个极重的麻袋。这一定是扎切里亚偷来的存货。]" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -50444,6 +50436,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "什么?为什么不?你不记得住在那里的是谁吗?" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "呃......不,不,我不知道。" @@ -51305,7 +51298,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "这很好。但我并不关心。回头见。" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "好吧,我想这是因为父亲给农民干活太多,我没有给他们足够的劳动报酬。" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -51364,6 +51357,10 @@ msgstr "拜托,求求你,你得帮帮我!我试过,但我太害怕了。 msgid "Tried to do what?" msgstr "试图做什么?" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr " 最后一次看到金豺是在我的果园西边的 \"苏伦加德森林 \"里,它正往回走。请带着它的死亡证明来见我。" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "好吧,为了做到这一点,那么我将需要一些帮助。" @@ -51632,6 +51629,303 @@ msgstr "如果您在这里处理税务投诉或土地纠纷,请登记,我很 msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "当然,看看那边的桌子。他是我目前最好的顾客。" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" +"[你俯身在岩架上,这时你注意到正下方的骨骼残骸。你不禁会想:]\n" +"\n" +"这个人是坠崖身亡的,还是有安全的方法可以到达底部?" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "在我遭遇同样的命运之前,我该回去了。" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "现在就离开这里。不要再回来,直到你学会一些尊重。" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "匕首" @@ -55128,7 +55422,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "卡扎利特斑点" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "暗影甚至在最意想不到的地方。" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -55204,6 +55498,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "沉重的古代钥匙,头小,轴粗,端部宽。" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "人类头骨" @@ -55264,7 +55559,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "奥瑟里昂将军护身符" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "握住它时,你会有一种温暖和舒适的感觉。" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -55273,16 +55568,7 @@ msgstr "法库托尼的记事表" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket:description msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " -msgstr "" -"一份文件列出了法尔海文的图书爱好者阿西尔订购了一本“尘封的旧书”。 " -"来自布林海文的金属匠埃德林订购了一把“纹锤”。 " -"来自斯托福德的装甲兵奥迪拉特订购了一个“漂亮的瓷器人物”。 " -"来自布林海文的洗衣店维南拉订购了一件“破旧的斗篷”。 " -"倒霉的商人特诸尔订购了一个“神秘绿色之物”。 " -"来自盖恩玛特城堡的仆人仆人订购了一盏“枝形吊灯”。 来自瑞姆加德酒馆的阿尔吉斯" -"订购了“黄靴子”。来自维尔加德的悲伤女人维艾订购了一把“七弦琴”。 " -"来自克罗斯山谷的米哈伊尔订购了一个“毛绒枕头”。 " -"来自布林海文的算命先生盘尼坦订购了一个“水晶球” " +msgstr "一份文件列出了法尔海文的图书爱好者阿西尔订购了一本“尘封的旧书”。 来自布林海文的金属匠埃德林订购了一把“纹锤”。 来自斯托福德的装甲兵奥迪拉特订购了一个“漂亮的瓷器人物”。 来自布林海文的洗衣店维南拉订购了一件“破旧的斗篷”。 倒霉的商人特诸尔订购了一个“神秘绿色之物”。 来自盖恩玛特城堡的仆人仆人订购了一盏“枝形吊灯”。 来自瑞姆加德酒馆的阿尔吉斯订购了“黄靴子”。来自维尔加德的悲伤女人维艾订购了一把“七弦琴”。 来自克罗斯山谷的米哈伊尔订购了一个“毛绒枕头”。 来自布林海文的算命先生盘尼坦订购了一个“水晶球” " #: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur msgid "Golden jackal fur" @@ -55397,7 +55683,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "春天的挤压" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "每一口都有一点儿春天的气息。由布鲁尔家族酿制。" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -55405,7 +55691,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "猪的骨头" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "所有这些都是关于可怜的猪的回复。" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -55421,8 +55707,8 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "凤尾兰蘑菇汤" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" -msgstr "[待办事项]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." +msgstr "[OUTDATED][待办事项]" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory msgid "Zaccheria's shop inventory" @@ -55441,7 +55727,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "背信的大斧" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "它承诺拯救生命,但它却夺走了生命。" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -55540,6 +55826,62 @@ msgstr "保护者之刃" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "这把刀刃是由在你之前的人挥舞的。" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "小老鼠" @@ -59086,10 +59428,16 @@ msgid "Lediofa" msgstr "莱迪奥法" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" -msgstr "伦布里克球" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "[REVIEW]伦布里克球" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" @@ -59607,6 +59955,62 @@ msgstr "玛达莱纳" msgid "Queen lava entity" msgstr "女王熔岩实体" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "搜索安道尔" @@ -63928,8 +64332,12 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "随着苏伦加德陷入财务困境,奥马尔对德菲的叛徒行为感到愤怒。" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." -msgstr "奥马尔给了我一个任务,让我给市长至少50000金币,作为他们生活的承诺份额。之后,我奉命立即回来报告。" +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "[REVIEW]奥马尔给了我一个任务,让我给市长至少50000金币,作为他们生活的承诺份额。之后,我奉命立即回来报告。" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." +msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." @@ -63988,7 +64396,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "酒馆的一个常客,可能是洛恩的老搭档杰恩,不相信洛恩的死是个意外,认为洛恩在他有记忆的时候就已经开始爬山了。然而,他觉得继续谈话并不合适。" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "洛恩的老伙伴让我从普里姆东边的洞里带一大瓶凉水。我敢打赌,那是我之前下过的同一个洞。" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -64109,8 +64517,7 @@ msgstr "交货" #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:10 msgid "Facutloni asked me to help him deliver all of the items ordered by his customers a long time ago. He even gave me an old document with the names and items written on it." -msgstr "法库托尼让我帮助他运送很久以前顾客订购的所有物品。他甚至给了我一份旧文件,上" -"面写着名字和物品。" +msgstr "法库托尼让我帮助他运送很久以前顾客订购的所有物品。他甚至给了我一份旧文件,上面写着名字和物品。" #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:20 msgid "Arcir the Fallhaven book-lover ordered a 'Dusty Old book'." @@ -64201,7 +64608,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "斯洛特豪斯希望我从干草堆里拔出他的干草叉,以证明我是农民的儿子。" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "我成功地拔出了干草叉。是时候再次拜访在苏伦加德的迪博果园工作的安斯利了。" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -64281,7 +64688,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "我已经同意帮助费加德巡逻队队长调查为什么泡沫瓶酒馆的财产上有这么多啤酒。" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "在贿赂了弗洛明酒壶的老板托里洛后,他说他和其他酒馆老板与一群 \"经销商 \"有一个 \"商业协议\"。他建议我向其他酒馆老板了解更多信息。" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -64305,25 +64712,57 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "我已经完成了艾尔市长对我的要求,因为我已经送达了他的信。我现在应该回到他身边。" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "艾尔市长向我解释了与盗贼公会达成的“商业协议”的一切。我应该回到弗洛明烧瓶酒馆,和队长谈谈。" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "我把啤酒走私行动告诉了弗洛明烧瓶酒馆的警卫队长。" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "我告诉弗洛明烧瓶酒馆的警卫队长,啤酒是由盗贼公会分发的。" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "我告诉弗洛明烧瓶酒馆的警卫队长,苏伦加德负责酿造啤酒。" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." msgstr "我对弗洛明斯酒馆的警卫队长撒了谎,没有告诉他关于啤酒走私行动的情况。" +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "克罗斯山谷" @@ -64383,3 +64822,4 @@ msgstr "苏伦加德" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "迪博果园" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.po b/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.po index d55b1c990..d804db591 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.po @@ -380,6 +380,14 @@ msgstr "要求" msgid "Kazaul possession" msgstr "卡兆爾財產" +#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague +msgid "Death Plague" +msgstr "" + +#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking +msgid "Sleepwalking" +msgstr "" + #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." msgstr "太好了,你醒了。" @@ -883,10 +891,10 @@ msgstr "我只知道這些。也許你應該去墜風港問問。你可以去找 #: conversationlist_crossglen_leonid.json:leonid1 msgid "" -"Hello kid. You're Mikhail's son aren't you? With that brother of yours.\n" +"Hello kid. You're Mikhail's youngest child aren't you? With that brother of yours.\n" "\n" "I'm Leonid, steward of Crossglen village." -msgstr "" +msgstr "[REVIEW]" "你好,孩子。你不是米哈爾的兒子嗎?你還有個哥哥呢。\n" "\n" "我是雷奧尼德,橫格蘭的管理者。" @@ -1012,6 +1020,7 @@ msgstr "感謝你提供的情報。再見。" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_17c:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a:1 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow msgid "Shadow be with you." msgstr "暗影與你同在。" @@ -1652,6 +1661,7 @@ msgstr "不要惹麻煩。" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_priest:0 #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:0 #: conversationlist_buceth.json:buceth_1:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shadow:0 msgid "Can you tell me more about the Shadow?" msgstr "你能告訴我更多關於暗影的事嗎?" @@ -2542,8 +2552,8 @@ msgid "No, you will give me that book." msgstr "不,你給我那本書吧。" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_4 -msgid "Good boy. Now run away." -msgstr "好孩子。現在滾。" +msgid "Good, now run away." +msgstr "[REVIEW]好孩子。現在滾。" #: conversationlist_fallhaven_larcal.json:larcal_5 msgid "OK, now you're starting to annoy me, kid. Get lost while you still can." @@ -14911,6 +14921,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -21666,6 +21677,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_90:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:1 msgid "What is it?" msgstr "" @@ -21994,7 +22006,7 @@ msgid "Oh. Sure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40 -msgid "So you need a cure against giant mushrooms." +msgid "So you need a cure against giant mushrooms?" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_40:0 @@ -22190,7 +22202,7 @@ msgid "Why doesn't he want to do this work?" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 -msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." +msgid "You're really curious kid... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 @@ -33501,7 +33513,7 @@ msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 -msgid "I thought he's here." +msgid "I thought he would come back here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 @@ -33691,7 +33703,7 @@ msgid "You will be the one to blame here." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant -msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgid "Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?" msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance @@ -35106,7 +35118,7 @@ msgid "I will!" msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 -msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgid "[mumbling] ... end in disaster again. Oh dear." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e @@ -45955,7 +45967,7 @@ msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 -msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." +msgid "Just before starting to launch an attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a @@ -46237,7 +46249,7 @@ msgid "I'll investigate. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2 -msgid "You'd better telling me the truth. I will report it later." +msgid "You'd better be telling me the truth. I will report it later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_2:0 @@ -46532,7 +46544,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm4_sign2 msgid "" -"MINERS: this zone has been declared unstable. No further excavations must be done here.\n" +"MINERS: This zone has been declared unstable. No further excavating is allowed.\n" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" @@ -46619,7 +46631,7 @@ msgid "Plunder." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder -msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." +msgid "You try to pull off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed @@ -47883,17 +47895,6 @@ msgstr "" msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 -msgid "" -"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" -"\n" -"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" -msgstr "" - -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 -msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." msgstr "" @@ -48381,10 +48382,6 @@ msgstr "" msgid "I think you should leave." msgstr "" -#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 -msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." -msgstr "" - #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." msgstr "" @@ -48646,7 +48643,6 @@ msgid "OK, I have faith in you." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 -#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." msgstr "" @@ -48685,15 +48681,15 @@ msgid "Are you a farmer?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 -msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "No. But I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 -msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgid "Yes. I'm a child of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 -msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgid "If you are the child of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 @@ -48705,11 +48701,11 @@ msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-o msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 -msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgid "I'll prove it to you that I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 -msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm the child of a farmer!" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 @@ -48989,7 +48985,7 @@ msgid "Thanks. That would be great." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 -msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgid "I just need a little bit of time. Please come back soon and I will have your soup ready." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 @@ -49001,7 +48997,7 @@ msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 -msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgid "No, not yet. You must have patience. Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 @@ -49361,7 +49357,7 @@ msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have b msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 -msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgid "[You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken @@ -49671,6 +49667,7 @@ msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25:0 msgid "Umm...no, no I don't." msgstr "" @@ -50528,7 +50525,7 @@ msgid "That's nice. But I don't care. See you later." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 -msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgid "Well, I guess it's because my father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 @@ -50587,6 +50584,10 @@ msgstr "" msgid "Tried to do what?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of its death." +msgstr "" + #: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." msgstr "" @@ -50855,6 +50856,300 @@ msgstr "" msgid "Sure. Look at the table over there. He is my best customer at he moment." msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10b:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50b +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:daw_haunted_enterance +msgid "As you approach, the hair stands up on the back of your neck and you get a sudden and intense fear sensation and decide that now is not your time to go any further." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh +msgid "Shh!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:0 +msgid "What? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_shh:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:0 +msgid "[You just nod up and down]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10 +msgid "Do you hear it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:1 +msgid "[Lie] Umm I sure do." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10:2 +msgid "No, sir, I do not." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_10_rec +msgid "Speak, child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20 +msgid "What do you hear?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:0 +msgid "The Shadow. It talks to me too." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20:1 +msgid "The birds are singing today. I also like to listen to them." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_lie +msgid "You lie!" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_20_birds +msgid "No! Not that." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_30 +msgid "It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35 +msgid "Clear your mind and you will hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:0 +msgid "You are crazy. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_35:1 +msgid "How do I clear my mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40 +msgid "Close your eyes." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:0 +msgid "Yeah, you're scaring me. Maybe I'll come back later." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_40:1 +msgid "Sure. I'll close my eyes now, but don't try anything that you will regret." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50 +msgid "Do you hear it now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_50:0 +msgid "Yes, I think so. It sounds like moaning of some kind." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60 +msgid "Yes! Finally. Someone else that can hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_60:0 +msgid "This is scaring me. I'm going home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70 +msgid "I have no idea and the other villagers think I am crazy. Do you think I'm crazy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:0 +msgid "Maybe, but I'm intrigued, so I will say 'no'." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_70:1 +msgid "Oh, absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_80 +msgid "OK. I fear that whatever it is, it is coming for this church and the village." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85 +msgid "I am not an adventurer, and I am certainly not a fighter." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_85:0 +msgid "Obviously" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90 +msgid "I need someone willing and able. Will you go investigate the noise and stop it if it is a threat?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:0 +msgid "Of course. Anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:1 +msgid "If there is a reward, why not?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_90:2 +msgid "I don't think I am ready. " +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_100 +msgid "Outstanding. Report back to me when you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete +msgid "Why are you still here when the noises persist?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:0 +msgid "Can you explain to me again what it is that you want me to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete:1 +msgid "You're not the boss of me, Shadow man. I will address your problem when I am ready to do so." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_10 +msgid "The noise, my child! It's coming from over there. [He points east]" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20 +msgid "I asked you to go investigate the noise and stop it if it is a threat" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_incomplete_20:0 +msgid "Oh yeah. Sorry. I will get on top of that right away." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0 +msgid "The noise, it's gone! Was it you? Did you stop it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_0:0 +msgid "Yes. It was me." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10 +msgid "Well, for that, I am eternally grateful." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:0 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:0 +msgid "How 'grateful' are you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_10:1 +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40:1 +msgid "I will do anything for the Shadow." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_15 +msgid "I will get to that momentarily." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_13 +msgid "Thank you, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20 +msgid "Please tell me what was causing the noise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_20:0 +msgid "A demonic creature and its minions rose from their graves and were roaming the forest." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_30:0 +msgid "They inhabited this abandoned house in the forest and were doing some sort of ritual. I think that they were planning to make Vilegard their first victims" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_40 +msgid "This is indeed alarming. But we are so grateful for your work here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_50 +msgid "Very! In fact, here are 3000 gold pieces for all your trouble." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:gabriel_daw_complete_49 +msgid "Walk with the Shadow, my child." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_10 +msgid "Just as you reach the bottom step, you look across the room to see this demonic creature. It does not see you as it's looking towards the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_20 +msgid "It begins to bring its arms and head straight up towards the ceiling while moaning and speaking in a language that you do not understand. When all of a sudden it notices your presence and begins to drop it's arm and points directly at you." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_house_basement_script_30 +msgid "Again, yelling in a language that you do not understand. You begin to tremble in fear." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_forest_discovery_script_10 +msgid "As you enter this dark place, you suspect that you are getting closer to the sounds heard by Gabriel as the moaning is much loader now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10 +msgid "You stick your head between the trees." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_10:0 +msgid "What an eerie sound ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road2_daw_20 +msgid "Now you notice that the moaning heard by Gabriel is a little louder here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10 +msgid "As you stick your head between the trees, you feel a burst of cold air and a shiver goes down your body" +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:0 +msgid "This doesn't feel right! I should get out of here now." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_10:1 +msgid "I should stick around a little bit longer." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_cemetery1_nonwalkable_hole +msgid "As you emerge from the hole, the rope tumbles to the ground." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20 +msgid "Now you begin to notice that the moaning heard by Gabriel is a little loader here." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:road5_daw_20:0 +msgid "I must be getting closer to the source. It's time to press on." +msgstr "" + +#: conversationlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos_death_10 +msgid "Benzimos is now dead ... again." +msgstr "" + +#: conversationlist_next_release.json:crossglen_valentina_andor_25 +msgid "Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -54187,7 +54482,7 @@ msgid "Blob of kazarite" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem:description -msgid "The shadow is even in the most unexpected places." +msgid "The Shadow is even in the most unexpected places." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u @@ -54263,6 +54558,7 @@ msgid "Heavy, ancient key with a small head, thick shaft and a wide end." msgstr "" #: itemlist_omi2.json:skull1 +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull msgid "Human skull" msgstr "" @@ -54323,7 +54619,7 @@ msgid "Ortholion's talisman" msgstr "" #: itemlist_omi2.json:ortholion_reward:description -msgid "You feel a warm and comfortable feeling when holding it." +msgid "You feel warm and comfortable while holding it." msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket @@ -54447,7 +54743,7 @@ msgid "Spring Squeeze" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description -msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgid "A little bit of spring in every sip. Brewed by the Brewere family." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone @@ -54455,7 +54751,7 @@ msgid "Pig's bone" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description -msgid "All that remails of the poor pig." +msgid "All that remains of the poor pig." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom @@ -54471,7 +54767,7 @@ msgid "Gloriosa mushroom soup" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description -msgid "[TODO]" +msgid "A delicious but rare soup perfected by Nimael." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory @@ -54491,7 +54787,7 @@ msgid "Greataxe of broken promises" msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description -msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgid "It promised to save lives, but instead it takes them." msgstr "" #: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword @@ -54590,6 +54886,62 @@ msgstr "" msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" +#: itemlist_haunted_forest.json:death_mace +msgid "Death mace" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather +msgid "Angel feather" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:angel_feather:description +msgid "A feather from the Angel of death. Legend states that if you place one under a person's pillow, it causes the Angel of death to appear..." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:human_skull:description +msgid "Freaky to most, but intriguing to some." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains +msgid "Skeletal remains" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:skeletal_remains:description +msgid "Ancient human bones." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead +msgid "Shield of the undead" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:shield_of_undead:description +msgid "This shield calls for death, and yours will do." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs +msgid "Spider eggs" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:spider_eggs:description +msgid "Better served cooked, but some like to eat these raw." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood +msgid "Tonic of blood" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:tonic_of_blood:description +msgid "An ancient \"healing\" remedy that's been known to cause more harm than good." +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball +msgid "Bat eye" +msgstr "" + +#: itemlist_haunted_forest.json:eye_ball:description +msgid "The eye ball of a \"three-eyed bat\"." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -58136,11 +58488,17 @@ msgid "Lediofa" msgstr "" #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 -#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 msgid "Lombric ball" msgstr "" +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball2 +msgid "Mature lombric ball" +msgstr "" + +#: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_ball3 +msgid "Quick lombric ball" +msgstr "" + #: monsterlist_fungi_panic.json:lombric_beast msgid "Lombric beast" msgstr "" @@ -58657,6 +59015,62 @@ msgstr "" msgid "Queen lava entity" msgstr "" +#: monsterlist_haunted_forest.json:haunted_benzimos +msgid "Benzimos" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:angel_death +msgid "Angel of death" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:skeletal_raider +msgid "Skeletal raider" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:dead_walker +msgid "Deadwalker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sinister_wraith +msgid "Sinister wraith" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:sleepless_taint +msgid "Sleepless taint" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:death_wrecker +msgid "Death wrecker" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:graveyard_gatekeeper +msgid "Graveyard gatekeeper" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:mindless_disgrace +msgid "Mindless disgrace" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:grieveless_dead +msgid "Grieveless dead" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:musty_prowler +msgid "Musty prowler" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:forest_hunter +msgid "Forest hunter" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:three_eyed_bat +msgid "Three-eyed bat" +msgstr "" + +#: monsterlist_haunted_forest.json:gabriel +msgid "Gabriel" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -62950,7 +63364,11 @@ msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:70 -msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back to him." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:75 +msgid "Sullengard has been given their share of the gold and now it's time to revisit Umar." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Thieves04:80 @@ -63010,7 +63428,7 @@ msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not be msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 -msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." +msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole east of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 @@ -63222,7 +63640,7 @@ msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 -msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again who's working on Deebo's Orchard." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 @@ -63300,7 +63718,7 @@ msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is s msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 -msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Foaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 @@ -63324,23 +63742,55 @@ msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 -msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Foaming flask tavern and speak with the captain." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 -msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgid "I informed the guard captain at the Foaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." msgstr "" #: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 -msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgid "I lied to the guard captain at the Foaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking +msgid "The Dead are Walking" +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:0 +msgid "Gabriel, the acolyte in Vilegard has asked me to investigate the sounds that only he is hearing." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:10 +msgid "Off of the Duleian road, just east of Vilegard, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:20 +msgid "Off of the Duleian road, just south of Alynndir's cabin, I noticed that the moaning sounds seem just a little bit louder." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:40 +msgid "I discovered the 'Haunted forest' and suspected that this may be the source of the sounds heard by Gabriel in Vilegard." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:50 +msgid "In the haunted house's basement, I discovered Benzimos (and he discovered me) while chanting some kind of ritual. He must be stopped." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:60 +msgid "Now that Benzimos is \"dead\" again, I should return to Vilegard and speak with Gabriel." +msgstr "" + +#: questlist_haunted_forest.json:dead_walking:70 +msgid "Gabriel was eternally grateful that I was able to prevent Benzimos' pack of undead from their potential attack on Vilegard." msgstr "" #: worldmap.xml:world1:crossglen