From 65456e197f5ce985fd4252600616aa2aeee895ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefanie Beck Date: Wed, 9 Jan 2019 17:04:45 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.3% (8954 of 9021 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/de.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index 57d8a10c1..eb57a26a9 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-09 17:04+0000\n" -"Last-Translator: Frank Senft \n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-09 17:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefanie Beck \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -29936,7 +29936,7 @@ msgid "The falcon soars back into the sky. It has something in its talons, but y msgstr "" "Der Falke steigt zurück in den Himmel. In seinen Krallen trägt er etwas, " "aber du kannst nicht erkennen, was. Welch erstaunliches Schauspiel, dessen " -"Zeuge du wurdest! " +"Zeuge du wurdest!" #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_north_2 msgid "You see a few houses, and what appears to be an inn, or tavern."