diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po index 5e0920edb..807029b37 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-27 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-28 20:02+0000\n" "Last-Translator: Daniel Stasiak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -6059,7 +6059,7 @@ msgstr "To jest miejsce w Vilegard, w którym odprawiamy praktyki religijne na r #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_chapel_1:2 msgid "Whatever. Just show me your goods." -msgstr "Nieważne. Po prostu pokaż mi swoje towary." +msgstr "Nieważne. Po prostu pokaż mi co masz na sprzedaż." #: conversationlist_jolnor.json:jolnor_shop_2 msgid "I don't trust you enough yet to feel comfortable trading with you." @@ -89661,7 +89661,7 @@ msgstr "" #: questlist_mt_galmore2.json:mg2_exploded_star:101 msgid "I have found a brightly shining piece of a crystal." -msgstr "" +msgstr "Znalazłem jasno błyszczący fragment kryształu." #: questlist_mt_galmore2.json:mg2_exploded_star:102 msgid "I have found a second brightly shining piece of a crystal." @@ -89669,35 +89669,35 @@ msgstr "" #: questlist_mt_galmore2.json:mg2_exploded_star:103 msgid "I have found three brightly shining pieces of a crystal." -msgstr "" +msgstr "Znalazłem trzy jasno błyszczące fragmenty kryształu." #: questlist_mt_galmore2.json:mg2_exploded_star:104 msgid "I have found four brightly shining pieces of a crystal." -msgstr "" +msgstr "Znalazłem cztery jasno błyszczące fragmenty kryształu." #: questlist_mt_galmore2.json:mg2_exploded_star:105 msgid "I have found five brightly shining pieces of a crystal." -msgstr "" +msgstr "Znalazłem pięć jasno błyszczących fragmentów kryształu." #: questlist_mt_galmore2.json:mg2_exploded_star:106 msgid "I have found six brightly shining pieces of a crystal." -msgstr "" +msgstr "Znalazłem sześć jasno błyszczących fragmentów kryształu." #: questlist_mt_galmore2.json:mg2_exploded_star:107 msgid "I have found seven brightly shining pieces of a crystal." -msgstr "" +msgstr "Znalazłem drugi jasno błyszczący fragment kryształu." #: questlist_mt_galmore2.json:mg2_exploded_star:108 msgid "I have found eight brightly shining pieces of a crystal." -msgstr "" +msgstr "Znalazłem osiem jasno błyszczących fragmentów kryształu." #: questlist_mt_galmore2.json:mg2_exploded_star:109 msgid "I have found nine brightly shining pieces of a crystal." -msgstr "" +msgstr "Znalazłem dziewięć jasno błyszczących fragmentów kryształu." #: questlist_mt_galmore2.json:mg2_exploded_star:110 msgid "Done at last - I have found the last piece of the crystal." -msgstr "" +msgstr "W końcu- znalazłem ostatni fragment kryształu." #: questlist_mt_galmore2.json:swamp_healer msgid "The swamp healer" @@ -89765,7 +89765,7 @@ msgstr "" #: questlist_mt_galmore2.json:mg_restless_grave:77 msgid "I've stolen the ring from Vaelric's attic." -msgstr "" +msgstr "Ukradłem pierścień ze strychu Vaelrica." #: questlist_mt_galmore2.json:mg_restless_grave:80 msgid "I lied to Vaelric as I informed him that I was not able to find any clues surrounding the grave site or anywhere else." @@ -89933,8 +89933,8 @@ msgstr "Osada Wexlow" #: worldmap.xml:world1:mt_galmore msgid "Mt. Galmore" -msgstr "" +msgstr "Góra Galmore" #: worldmap.xml:world1:mt_bwm msgid "Blackwater Mountain" -msgstr "" +msgstr "Góra Blackwater"