diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ar.mo b/AndorsTrail/assets/translation/ar.mo index 6cd410065..d0e037f49 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/ar.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/ar.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ar.po b/AndorsTrail/assets/translation/ar.po index 6a39bfe4f..57f78b7b8 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ar.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ar.po @@ -559,7 +559,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "حسنًا ، فهمت. يمكنني أن أرتاح هنا إذا أصبت ، ويجب أن أتحقق من خزانتي بحثًا عن العناصر المفيدة." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33653,7 +33653,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50981,7 +50981,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52605,7 +52605,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53270,6 +53270,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59300,6 +59304,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/az.po b/AndorsTrail/assets/translation/az.po index 6b5c41079..883d957fd 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/az.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/az.po @@ -558,7 +558,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33544,7 +33544,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50872,7 +50872,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52496,7 +52496,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53161,6 +53161,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59191,6 +59195,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/be.po b/AndorsTrail/assets/translation/be.po index cc628c66a..3bdb90102 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/be.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/be.po @@ -559,7 +559,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33545,7 +33545,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50873,7 +50873,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52497,7 +52497,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53162,6 +53162,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59192,6 +59196,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/bg.mo b/AndorsTrail/assets/translation/bg.mo index b19aedac2..1ee060d65 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/bg.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/bg.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/bg.po b/AndorsTrail/assets/translation/bg.po index 9800cbe6b..f5f043167 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/bg.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/bg.po @@ -561,7 +561,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33547,7 +33547,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50875,7 +50875,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52499,7 +52499,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53164,6 +53164,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59194,6 +59198,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ca.mo b/AndorsTrail/assets/translation/ca.mo index c49853063..9274b08b3 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/ca.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/ca.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ca.po b/AndorsTrail/assets/translation/ca.po index d082451fa..aeef1fb3c 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ca.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ca.po @@ -386,9 +386,7 @@ msgstr "Oh! Bé! Esteu despert." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_visited msgid "I can't seem to find your brother Andor anywhere. He hasn't been back since he left yesterday." -msgstr "" -"No puc trobar el vostre germà Andor per enlloc. No ha tornat des que se'n va " -"anar ahir." +msgstr "No puc trobar el vostre germà Andor per enlloc. No ha tornat des que se'n va anar ahir." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail3 msgid "Never mind, he will probably be back soon." @@ -431,15 +429,11 @@ msgstr "Quin tipus de llibre teniu a la mà?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:9 msgid "Yes, I'm here to deliver the order for a 'Plush Pillow'. But what for?" -msgstr "" -"Sí, estic aquí per a entregar una comanda d'un «coixí de pelfa». Per a què " -"és?" +msgstr "Sí, estic aquí per a entregar una comanda d'un «coixí de pelfa». Per a què és?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_tasks msgid "Oh yes, there were some things I need help with, bread and rats. Which one would you like to talk about?" -msgstr "" -"Ah, sí! Necessito ajuda amb un parell de coses, pa i rates. De quina voleu " -"que us parli?" +msgstr "Ah, sí! Necessito ajuda amb un parell de coses, pa i rates. De quina voleu que us parli?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_tasks:0 #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_done:0 @@ -472,28 +466,19 @@ msgstr "Per ara no. Gràcies per ocupar-vos del pa i de les rates." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_andor1 msgid "As I said, Andor went out and hasn't been back since. I worry about him. Please go look for your brother. He said he would only be out for a short while." -msgstr "" -"Com us he dit, l'Andor va sortir i encara no ha tornat. Em preocupa. Si us " -"plau, aneu a buscar el vostre germà. Em va dir que tornaria aviat." +msgstr "Com us he dit, l'Andor va sortir i encara no ha tornat. Em preocupa. Si us plau, aneu a buscar el vostre germà. Em va dir que tornaria aviat." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_andor2 msgid "Maybe he went into that supply cave again and got stuck. Or maybe he's in Leta's basement training with that wooden sword again. Please go look for him in town." -msgstr "" -"Potser ha tornat a entrar a la cova de subministres i s'hi ha quedat " -"atrapat. O potser està al soterrani de la Leta, entrenant amb l'espasa de " -"fusta un altre cop. Si us plau, aneu a buscar-lo." +msgstr "Potser ha tornat a entrar a la cova de subministres i s'hi ha quedat atrapat. O potser està al soterrani de la Leta, entrenant amb l'espasa de fusta un altre cop. Si us plau, aneu a buscar-lo." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_start msgid "Oh, I almost forgot. If you have time, please go see Mara at the town hall and buy me some more bread." -msgstr "" -"Ah, quasi se m'oblida. Si teniu temps, aneu a veure a la Mara a l'ajuntament " -"i compreu-me més pa." +msgstr "Ah, quasi se m'oblida. Si teniu temps, aneu a veure a la Mara a l'ajuntament i compreu-me més pa." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_continue msgid "Did you get my bread from Mara at the town hall yet?" -msgstr "" -"M'heu portat el pa de la Mara que us he demanat? A la Mara la podeu trobar a " -"l'ajuntament." +msgstr "M'heu portat el pa de la Mara que us he demanat? A la Mara la podeu trobar a l'ajuntament." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_continue:0 msgid "Yes, here you go." @@ -536,9 +521,7 @@ msgstr "No, encara no." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_complete msgid "Thanks a lot, now I can make my breakfast. Here, take these coins for your help." -msgstr "" -"Moltes gràcies. Ara puc fer-me l'esmorzar. Teniu. Agafeu aquestes monedes " -"per la vostra ajuda." +msgstr "Moltes gràcies. Ara puc fer-me l'esmorzar. Teniu. Agafeu aquestes monedes per la vostra ajuda." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_complete2 msgid "Thanks for the bread earlier." @@ -559,9 +542,7 @@ msgstr "No es mereixen." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start msgid "I saw some rats out back in our garden earlier. Could you please go kill any rats that you see out there." -msgstr "" -"He vist unes rates al jardí fa una estona. Podríeu matar totes les rates que " -"hi hagi al jardí?" +msgstr "He vist unes rates al jardí fa una estona. Podríeu matar totes les rates que hi hagi al jardí?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start:0 msgid "I have already dealt with the rats." @@ -573,27 +554,19 @@ msgstr "D'acord, hi aniré a fer una ullada." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start2 msgid "If you get hurt by the rats, come back here and rest in your bed. That way you can regain your strength." -msgstr "" -"Si les rates us fereixen, torneu i descanseu al llit. Així, recuperareu " -"forces." +msgstr "Si les rates us fereixen, torneu i descanseu al llit. Així, recuperareu forces." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3 msgid "Also, don't forget to check your inventory. You probably still have that old ring I gave you. Make sure you wear it." -msgstr "" -"I no oblideu fer un cop d'ull a l'inventari. Probablement encara teniu " -"l'anell vell que us vaig donar. Poseu-vos-el." +msgstr "I no oblideu fer un cop d'ull a l'inventari. Probablement encara teniu l'anell vell que us vaig donar. Poseu-vos-el." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3:0 msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my inventory for useful items." -msgstr "" -"D'acord. Entès. Puc descansar aquí si em fereixen i hauria de fer un cop " -"d'ull a l'inventari." +msgstr "D'acord. Entès. Puc descansar aquí si em fereixen i hauria de fer un cop d'ull a l'inventari." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." -msgstr "" -"Una cosa més: mireu el cistell que hi ha al terrà allà. Pertany a l'Andor i " -"potser hi ha deixat alguna cosa que us pugui ser útil." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgstr "Una cosa més: mireu el cistell que hi ha al terrà allà. Pertany a l'Andor i potser hi ha deixat alguna cosa que us pugui ser útil." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue msgid "Did you kill those two rats in our garden?" @@ -609,8 +582,7 @@ msgid "" "\n" "If you are hurt, use your bed over there to rest and regain your strength." msgstr "" -"Ah, ho heu fet? Vaja, moltes gràcies per l'ajuda! Agafeu l'escut " -"d'entrenament de l'Andor. El necessitareu.\n" +"Ah, ho heu fet? Vaja, moltes gràcies per l'ajuda! Agafeu l'escut d'entrenament de l'Andor. El necessitareu.\n" "\n" "Si esteu ferit, descanseu al vostre llit i recupereu forces." @@ -626,15 +598,11 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_achievements_10 msgid "Just like my father once did, I want to give you a book to take with you on your way." -msgstr "" -"Igual que va fer el meu pare una vegada, vull donar-vos un llibre perquè el " -"porteu durant el vostre viatge." +msgstr "Igual que va fer el meu pare una vegada, vull donar-vos un llibre perquè el porteu durant el vostre viatge." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_achievements_20 msgid "This book is some kind of diary, in which you can record unusual experiences and achievements that you may have on your way." -msgstr "" -"El llibre és una espècie de diari on hi podeu registrar totes les " -"experiències i fites que féssiu al llarg del camí." +msgstr "El llibre és una espècie de diari on hi podeu registrar totes les experiències i fites que féssiu al llarg del camí." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_achievements_30 msgid "Would you like to have it?" @@ -660,16 +628,11 @@ msgstr "Aquí teniu." #: conversationlist_mikhail_foodpoison.json:mikhail_rats_start2a msgid "Another way to regain your strength is to eat some food. You can buy some for yourself from Mara at the town hall. But watch out - I hear that raw meat can sometimes give you food poisoning." -msgstr "" -"Una altre manera de recuperar forces és menjant. Podeu comprar-li menjar a " -"la Mara, a l'ajuntament; però vigileu amb la carn crua, que potser no se us " -"posi bé i que us causi problemes." +msgstr "Una altre manera de recuperar forces és menjant. Podeu comprar-li menjar a la Mara, a l'ajuntament; però vigileu amb la carn crua, que potser no se us posi bé i que us causi problemes." #: conversationlist_mikhail_foodpoison.json:mikhail_rats_start2b msgid "If that happens, perhaps the town priest can do something to help you. Otherwise, just rest until you feel better." -msgstr "" -"Si us passa, potser el sacerdot del poble us pot ajudar. Si no, descanseu " -"fins que us trobeu millor." +msgstr "Si us passa, potser el sacerdot del poble us pot ajudar. Si no, descanseu fins que us trobeu millor." #: conversationlist_mikhail_foodpoison.json:mikhail_rats_start2c msgid "Me, I can't really afford the meat, so I just stick to my bread!" @@ -2024,9 +1987,7 @@ msgstr "Et porto aquests ossos." #: conversationlist_fallhaven_church.json:thoronir_tharal_5 msgid "Thank you, please come back soon. I heard there were some undead near an old abandoned house just north of Fallhaven. Maybe you can check for bones there?" -msgstr "" -"Gràcies i torneu aviat. He sentit que hi havia alguns no-morts a prop d'una " -"casa abandonada just al nord de Fallhaven. Potser podeu buscar-hi ossos?" +msgstr "Gràcies i torneu aviat. He sentit que hi havia alguns no-morts a prop d'una casa abandonada just al nord de Fallhaven. Potser podeu buscar-hi ossos?" #: conversationlist_fallhaven_church.json:thoronir_tharal_5:0 msgid "OK, I'll go check there." @@ -3256,8 +3217,7 @@ msgstr "Calma't, jo només..." #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_guard0 msgid "Ah, another mortal. Prepare to become part of my undead army!" -msgstr "" -"Ah, un altre mortal. Aviat passareu a formar part del meu exèrcit de morts!" +msgstr "Ah, un altre mortal. Aviat passareu a formar part del meu exèrcit de morts!" #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_guard0:0 #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_guard1:0 @@ -3286,9 +3246,7 @@ msgstr "Sembles deliciós i tou, vols ser part de la festa?" #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_guard2_3 msgid "Yes, I think you will. My undead army will spread far outside of Flagstone once I am done with you." -msgstr "" -"Sí, crec que sí. El meu exèrcit de no-morts s'escamparà fora de Flagstone " -"quan hagi acabat amb vós." +msgstr "Sí, crec que sí. El meu exèrcit de no-morts s'escamparà fora de Flagstone quan hagi acabat amb vós." #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_guard2_3:0 msgid "By the Shadow, you must be stopped!" @@ -3308,9 +3266,7 @@ msgstr "Gira cua ara que pots." #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_sentry_3 msgid "Flagstone has been overrun by undead, and we are standing guard here to make sure no undead escape." -msgstr "" -"Flagstone ha quedat infestada pels no-morts i fem guaita aquí per a garantir " -"que cap no-mort s'escapa." +msgstr "Flagstone ha quedat infestada pels no-morts i fem guaita aquí per a garantir que cap no-mort s'escapa." #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_sentry_3:0 msgid "Can you tell me the story about Flagstone?" @@ -3334,9 +3290,7 @@ msgstr "Així que som aquí. He de protegir el camí dels no-morts, perquè no s #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_sentry_11 msgid "So, I would advise you to leave unless you want to be overrun by undead." -msgstr "" -"I per això us recomanaria que us n'aneu si no voleu que us ataquin els no-" -"morts." +msgstr "I per això us recomanaria que us n'aneu si no voleu que us ataquin els no-morts." #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_sentry_11:0 msgid "Can I investigate the Flagstone ruins?" @@ -3372,15 +3326,11 @@ msgstr "Hola de nou. Has entrat a Flagstone? Em sorprèn que hagis pogut tornar. #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_sentry_return1:1 msgid "There is a guardian in the lower levels of Flagstone that cannot be approached and the former prisoners are undead now." -msgstr "" -"Hi ha un guarda als nivells inferiors de Flagstone al qual no s'hi pot " -"arribar. Ara, els seus antics presoners són tots no-morts." +msgstr "Hi ha un guarda als nivells inferiors de Flagstone al qual no s'hi pot arribar. Ara, els seus antics presoners són tots no-morts." #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_sentry_20 msgid "A guardian and undead prisoners you say? This is troubling news, since it means there is some larger force behind all this." -msgstr "" -"Un guarda i presoners no-morts, dieu? Aquestes notícies em preocupen, perquè " -"vol dir que hi ha forces majors darrere de tot això." +msgstr "Un guarda i presoners no-morts, dieu? Aquestes notícies em preocupen, perquè vol dir que hi ha forces majors darrere de tot això." #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_sentry_21 msgid "You should look for the former warden. Maybe he has something to do with all of this. If you find him you should return here with any important news." @@ -3436,9 +3386,7 @@ msgstr "Bé, continua buscant. Torna si necessites consells." #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_sentry_return4 msgid "Hello again. It seems something happened inside Flagstone that made the undead weaker. I'm sure we have you to thank for it." -msgstr "" -"Hola de nou. Sembla ser que ha passat alguna cosa a Flagstone que ha fet més " -"dèbils els no-morts. Estic convençut que us hem de donar les gràcies a vós." +msgstr "Hola de nou. Sembla ser que ha passat alguna cosa a Flagstone que ha fet més dèbils els no-morts. Estic convençut que us hem de donar les gràcies a vós." #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_sentry_return4:0 msgid "In the depths of Flagstone, I had to fight a winged demon and found a prisoner called Narael. He told me that he has been there for a very long time, and is too weak to leave." @@ -4811,8 +4759,7 @@ msgstr "[OUTDATED]Em recordes què se suposa que he de fer?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." -msgstr "" -"En Matpat m'ha dit que el Defy i els seus homes se n'han anat de Sullengard." +msgstr "En Matpat m'ha dit que el Defy i els seus homes se n'han anat de Sullengard." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 msgid "Defy and his men have left Sullengard." @@ -6312,9 +6259,7 @@ msgstr "Sí. Els esvalotadors han de ser castigats." #: conversationlist_foamingflask_outsideguard.json:ff_outsideguard_trouble_7 msgid "No, my loyalty is to Feygard. If I would leave, I would also leave my loyalty behind." -msgstr "" -"No, sóc lleial a en Feygard. Si me n'anés, també se n'aniria la meva " -"lleialtat." +msgstr "No, sóc lleial a en Feygard. Si me n'anés, també se n'aniria la meva lleialtat." #: conversationlist_foamingflask_outsideguard.json:ff_outsideguard_trouble_7:0 msgid "What does that mean if you are not satisfied with what you do?" @@ -33724,7 +33669,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -51052,7 +50997,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52676,7 +52621,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53341,6 +53286,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59423,6 +59372,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" @@ -68945,3 +68908,4 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ckb.po b/AndorsTrail/assets/translation/ckb.po index 7aae8719e..225732da9 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ckb.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ckb.po @@ -558,7 +558,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33544,7 +33544,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50872,7 +50872,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52496,7 +52496,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53161,6 +53161,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59191,6 +59195,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/cs.mo b/AndorsTrail/assets/translation/cs.mo index 6c52016b6..5bdc2b9ae 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/cs.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/cs.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/cs.po b/AndorsTrail/assets/translation/cs.po index 4c75e3a00..b8276844e 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/cs.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/cs.po @@ -568,7 +568,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "Dobrá, rozumím. Zde si můžu odpočinout, když budu zraněn. A také bych měl zkontrolovat svůj inventář, zda v něm není nějaká užitečná výbava." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -34006,7 +34006,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "Ano. Musíme je najít, zabít a získat zpět podíl v zájmu lidí Sullengardu." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "Naštěstí jeden z mých mužů našel jednoho z jeho opilců a krátce si s ním promluvil dříve, než vykrvácel." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -51714,7 +51714,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -53338,7 +53338,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -54003,6 +54003,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -60192,6 +60196,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" @@ -64902,8 +64920,8 @@ msgid "" "If I can find a heartstone and bring it to Nocmar, he should be able to forge the heartsteel again.\n" "\n" "[Quest is not completable at this time.]" -msgstr "[OUTDATED]" -"Nocmar mi řekl, že býval kovář. Ale lord Geomyr zakázal používání živé oceli, takže už nemůže kovat své zbraně.\n" +msgstr "" +"[OUTDATED]Nocmar mi řekl, že býval kovář. Ale lord Geomyr zakázal používání živé oceli, takže už nemůže kovat své zbraně.\n" "Pokud najdu živou ocel a přinesu ji Nocmarovi, měl by být schopen znovu kovat z živé oceli." #: questlist.json:nocmar:200 diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/da.mo b/AndorsTrail/assets/translation/da.mo new file mode 100644 index 000000000..9d5a111ba Binary files /dev/null and b/AndorsTrail/assets/translation/da.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/da.po b/AndorsTrail/assets/translation/da.po index e464cfd27..6126eb925 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/da.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/da.po @@ -556,7 +556,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33542,7 +33542,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50870,7 +50870,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52494,7 +52494,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53159,6 +53159,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59189,6 +59193,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.mo b/AndorsTrail/assets/translation/de.mo index 33162b208..a228c785e 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/de.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/de.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index c6210b438..52be4f510 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -563,7 +563,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "Gut, verstanden. Ich kann mich hier ausruhen, wenn ich verletzt werde und ich sollte in meinem Rucksack nach nützlichen Gegenständen suchen." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -34001,7 +34001,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "Ja. Wir müssen sie finden und töten und den Anteil zurückholen, um den Menschen in Sullengard zu helfen." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "Glücklicherweise hat einer meiner Männer einen seiner betrunkenen Männer gefunden und ein kurzes Gespräch mit ihm geführt, bevor er verblutet ist." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -51704,7 +51704,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -53331,7 +53331,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53996,6 +53996,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -60190,6 +60194,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" @@ -64900,8 +64918,8 @@ msgid "" "If I can find a heartstone and bring it to Nocmar, he should be able to forge the heartsteel again.\n" "\n" "[Quest is not completable at this time.]" -msgstr "[OUTDATED]" -"Nocmar sagte mir, dass er früher einmal als Schmied gearbeitet hat. Aber da Lord Geomyr die Verwendung von Herzstahl verboten hat, kann er seine Waffen nicht mehr schmieden.\n" +msgstr "" +"[OUTDATED]Nocmar sagte mir, dass er früher einmal als Schmied gearbeitet hat. Aber da Lord Geomyr die Verwendung von Herzstahl verboten hat, kann er seine Waffen nicht mehr schmieden.\n" "Wenn ich einen Herzstein finde und ihn zu Nocmar bringe, sollte er wieder Herzstahl schmieden können." #: questlist.json:nocmar:200 diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de_AT.po b/AndorsTrail/assets/translation/de_AT.po index ac06fb1b2..ad2d77c2b 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de_AT.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de_AT.po @@ -556,7 +556,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33542,7 +33542,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50870,7 +50870,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52494,7 +52494,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53159,6 +53159,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59189,6 +59193,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/el.po b/AndorsTrail/assets/translation/el.po index 355b6cc37..18851640f 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/el.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/el.po @@ -558,7 +558,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "Εντάξει, κατάλαβα. Μπορώ να ξεκουραστώ εδώ αν πληγωθώ και πρέπει να ελέγξω το σακίδιό μου για χρήσιμα αντικείμενα." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33655,7 +33655,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50983,7 +50983,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52607,7 +52607,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53272,6 +53272,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59302,6 +59306,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/en_devel.po b/AndorsTrail/assets/translation/en_devel.po index 4cc74843b..c5635ae1c 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/en_devel.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/en_devel.po @@ -556,7 +556,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33542,7 +33542,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50870,7 +50870,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52494,7 +52494,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53159,6 +53159,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59189,6 +59193,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/english.pot b/AndorsTrail/assets/translation/english.pot index 530082125..96c24ec6e 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/english.pot +++ b/AndorsTrail/assets/translation/english.pot @@ -542,7 +542,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33528,7 +33528,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50851,7 +50851,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52475,7 +52475,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53140,6 +53140,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59170,6 +59174,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/eo.po b/AndorsTrail/assets/translation/eo.po index dd62b4a5c..9201a4a71 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/eo.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/eo.po @@ -558,7 +558,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33544,7 +33544,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50872,7 +50872,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52496,7 +52496,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53161,6 +53161,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59191,6 +59195,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/es.mo b/AndorsTrail/assets/translation/es.mo index d0e826f5f..20acf73fb 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/es.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/es.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/es.po b/AndorsTrail/assets/translation/es.po index f5b6b2d11..b801b14a8 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/es.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/es.po @@ -569,7 +569,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "Vale, entiendo. Puedo descansar aquí si me lastimo, y debería revisar mi inventario para ver si hay artículos útiles." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -34007,7 +34007,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "Sí. Debemos encontrarlos y matarlos y recuperar la parte por el bien de la vida de Sullengard." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "Afortunadamente, uno de mis hombres encontró a uno de sus hombres borrachos y tuvo una breve charla con él antes de que muriera desangrado." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -51539,7 +51539,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -53163,7 +53163,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53828,6 +53828,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -60016,6 +60020,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" @@ -64726,8 +64744,8 @@ msgid "" "If I can find a heartstone and bring it to Nocmar, he should be able to forge the heartsteel again.\n" "\n" "[Quest is not completable at this time.]" -msgstr "[OUTDATED]" -"Nocmar me dijo que era herrero. Pero Lord Geomyr ha prohibido el uso del corazón de acero, así que ya no puede forjar sus armas.\n" +msgstr "" +"[OUTDATED]Nocmar me dijo que era herrero. Pero Lord Geomyr ha prohibido el uso del corazón de acero, así que ya no puede forjar sus armas.\n" "Si puedo encontrar una piedra corazón y traerla a Nocmar, él debería ser capaz de forjar de nuevo el corazón de acero." #: questlist.json:nocmar:200 diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/es_AR.mo b/AndorsTrail/assets/translation/es_AR.mo index 79211df16..2963f08ef 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/es_AR.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/es_AR.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/es_AR.po b/AndorsTrail/assets/translation/es_AR.po index edba0a444..47f6726ba 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/es_AR.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/es_AR.po @@ -558,7 +558,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33544,7 +33544,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50872,7 +50872,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52496,7 +52496,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53161,6 +53161,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59191,6 +59195,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/eu.po b/AndorsTrail/assets/translation/eu.po index b7d4430d8..9667f4303 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/eu.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/eu.po @@ -556,7 +556,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33542,7 +33542,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50870,7 +50870,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52494,7 +52494,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53159,6 +53159,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59189,6 +59193,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fi.po b/AndorsTrail/assets/translation/fi.po index 20df34954..aed30ac74 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fi.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fi.po @@ -568,7 +568,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33554,7 +33554,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50882,7 +50882,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52506,7 +52506,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53171,6 +53171,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59201,6 +59205,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fil.po b/AndorsTrail/assets/translation/fil.po index 554971e71..ce3e8904d 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fil.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fil.po @@ -559,7 +559,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "Sige, naiintindihan ko. Makakapagpahinga ako dito kung masaktan man ako, At kailangan kong tingnan ang aking lagayan para sa mga gamit." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33578,7 +33578,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50906,7 +50906,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52530,7 +52530,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53195,6 +53195,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59225,6 +59229,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fr.mo b/AndorsTrail/assets/translation/fr.mo index bb9395e55..75a358539 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/fr.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/fr.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po index 8cd013ce5..cfaa7faac 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "Très bien, je comprends. Je peux me reposer ici si je suis blessé, et je dois vérifier mon inventaire pour tous les objets utiles que je peux avoir." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -34014,7 +34014,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "Oui. Nous devons les trouver, les tuer, et retrouver l'argent pour le bien des habitants de Sullengard." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "Heureusement, l'un de mes hommes a trouvé l'un de ses subalternes, ivre, et a eu une brève conversation avec lui avant qu'il ne saigne à mort." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -51552,7 +51552,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -53176,7 +53176,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53841,6 +53841,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59982,6 +59986,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" @@ -64692,8 +64710,8 @@ msgid "" "If I can find a heartstone and bring it to Nocmar, he should be able to forge the heartsteel again.\n" "\n" "[Quest is not completable at this time.]" -msgstr "[OUTDATED]" -"Nocmar m'a dit qu'il était un ancien forgeron. Mais le seigneur Geomyr a interdit l'utilisation de l'acier-cœur, et il ne peut plus forger ses armes.\n" +msgstr "" +"[OUTDATED]Nocmar m'a dit qu'il était un ancien forgeron. Mais le seigneur Geomyr a interdit l'utilisation de l'acier-cœur, et il ne peut plus forger ses armes.\n" "Si je pouvais trouver une pierre-cœur et la ramener à Nocmar, il pourrait à nouveau forger de l'acier-cœur." #: questlist.json:nocmar:200 diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fr_AG.po b/AndorsTrail/assets/translation/fr_AG.po index a0ac74bd8..96ab2f47d 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fr_AG.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fr_AG.po @@ -558,7 +558,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33544,7 +33544,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50872,7 +50872,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52496,7 +52496,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53161,6 +53161,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59191,6 +59195,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/gl.po b/AndorsTrail/assets/translation/gl.po index 9fe6660e8..f7dc51db3 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/gl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/gl.po @@ -568,7 +568,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33554,7 +33554,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50882,7 +50882,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52506,7 +52506,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53171,6 +53171,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59201,6 +59205,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/he.po b/AndorsTrail/assets/translation/he.po index 89e31e873..6391891d9 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/he.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/he.po @@ -559,7 +559,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "בסדר, מבין. אני אנוח כאן אם אני נפצע, ואבדוק בתרמיל שלי אם יש לי חפצים שימושיים." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33581,7 +33581,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50909,7 +50909,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52533,7 +52533,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53198,6 +53198,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59228,6 +59232,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/hi.po b/AndorsTrail/assets/translation/hi.po index d27538cf6..f58ae2827 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/hi.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/hi.po @@ -558,7 +558,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33544,7 +33544,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50872,7 +50872,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52496,7 +52496,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53161,6 +53161,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59191,6 +59195,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/hu.mo b/AndorsTrail/assets/translation/hu.mo index 0777d5f43..723e1ca1b 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/hu.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/hu.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/hu.po b/AndorsTrail/assets/translation/hu.po index c84298e76..c5263d1e9 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/hu.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/hu.po @@ -562,7 +562,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "Rendben, értettem. Itt megpihenhetek, ha megsebesülök, és meg kell néznem a hátizsákom, hogy vannak-e benne hasznos tárgyak." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33724,7 +33724,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -51052,7 +51052,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52676,7 +52676,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53341,6 +53341,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59371,6 +59375,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" @@ -64081,8 +64099,8 @@ msgid "" "If I can find a heartstone and bring it to Nocmar, he should be able to forge the heartsteel again.\n" "\n" "[Quest is not completable at this time.]" -msgstr "[OUTDATED]" -"Nocmar azt mondja, hogy régebben kovács volt. De Geomyr nagyúr betiltotta a szívacél használatát, így többé nem kovácsolhatta a fegyvereit.\n" +msgstr "" +"[OUTDATED]Nocmar azt mondja, hogy régebben kovács volt. De Geomyr nagyúr betiltotta a szívacél használatát, így többé nem kovácsolhatta a fegyvereit.\n" "Ha találok egy szívkövet, és elviszem Nocmarnak, akkor újra képesnek kell lennie a szívacélt kovácsolni." #: questlist.json:nocmar:200 diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/id.mo b/AndorsTrail/assets/translation/id.mo index 4037a52a5..63c5a57e8 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/id.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/id.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/id.po b/AndorsTrail/assets/translation/id.po index c181cbc01..3a5539948 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/id.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/id.po @@ -568,7 +568,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "Aku paham. Aku akan istirahat jika terluka, dan memeriksa inventory untuk mencari barang berguna." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33734,7 +33734,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -51062,7 +51062,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52686,7 +52686,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53351,6 +53351,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59381,6 +59385,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/it.mo b/AndorsTrail/assets/translation/it.mo index f064fb93a..9f550c257 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/it.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/it.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/it.po b/AndorsTrail/assets/translation/it.po index f8d938034..6f9b6ec34 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/it.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/it.po @@ -568,7 +568,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "Ok, capisco. Posso riposare qui se mi faccio male e dovrei controllare il mio inventario per gli oggetti utili." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -34006,7 +34006,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -51531,7 +51531,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -53155,7 +53155,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53820,6 +53820,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -60010,6 +60014,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" @@ -64720,8 +64738,8 @@ msgid "" "If I can find a heartstone and bring it to Nocmar, he should be able to forge the heartsteel again.\n" "\n" "[Quest is not completable at this time.]" -msgstr "[OUTDATED]" -"Nocmar mi dice di essere un fabbro. Ma Lord Geomyr ha vietato l'uso dell'Heartsteel, così non può più forgiare le sue armi.\n" +msgstr "" +"[OUTDATED]Nocmar mi dice di essere un fabbro. Ma Lord Geomyr ha vietato l'uso dell'Heartsteel, così non può più forgiare le sue armi.\n" "Se riesco a trovare una Heartstone e gliela porto, dovrebbe essere in grado di forgiare l'Heartsteel di nuovo." #: questlist.json:nocmar:200 diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ja.mo b/AndorsTrail/assets/translation/ja.mo index 84ff224ac..421164039 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/ja.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/ja.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ja.po b/AndorsTrail/assets/translation/ja.po index 89319f7f4..17752db25 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ja.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ja.po @@ -563,7 +563,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "わかりました。怪我をしたら休憩をします。それと、持っているアイテムを確認して使えるものを探します。" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -34001,7 +34001,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -51692,7 +51692,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -53316,7 +53316,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53981,6 +53981,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -60170,6 +60174,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" @@ -64880,8 +64898,8 @@ msgid "" "If I can find a heartstone and bring it to Nocmar, he should be able to forge the heartsteel again.\n" "\n" "[Quest is not completable at this time.]" -msgstr "[OUTDATED]" -"ノクマーは昔は鍛冶屋だったと言っている。しかしジオミア卿はハートスチールの使用を禁止したので、武器を鍛えることができなくなった。\n" +msgstr "" +"[OUTDATED]ノクマーは昔は鍛冶屋だったと言っている。しかしジオミア卿はハートスチールの使用を禁止したので、武器を鍛えることができなくなった。\n" "ハートストーンを見つけてノクマーの元へ持っていけば、彼ならまたハートスチールを鍛えてくれるはずだ。" #: questlist.json:nocmar:200 diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ko.po b/AndorsTrail/assets/translation/ko.po index c92ac2884..278f85b36 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ko.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ko.po @@ -572,7 +572,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "네 알았어요. 다치면 집에서 쉬고, 쓸 만한 게 있는지 물품 목록을 확인할게요." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33645,7 +33645,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50973,7 +50973,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52597,7 +52597,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53262,6 +53262,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59292,6 +59296,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/lzh.mo b/AndorsTrail/assets/translation/lzh.mo new file mode 100644 index 000000000..5918ad772 Binary files /dev/null and b/AndorsTrail/assets/translation/lzh.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/lzh.po b/AndorsTrail/assets/translation/lzh.po index 25ef2298c..a00d807c4 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/lzh.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/lzh.po @@ -556,7 +556,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33542,7 +33542,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50870,7 +50870,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52494,7 +52494,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53159,6 +53159,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59189,6 +59193,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ms.po b/AndorsTrail/assets/translation/ms.po index f5e43b06c..f5f8b623b 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ms.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ms.po @@ -570,7 +570,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "OK, saya faham. Saya boleh rehat di sini jika kecederaan berlaku, dan saya harus periksa inventori saya tentang barang-barang yang berguna." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33567,7 +33567,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50895,7 +50895,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52519,7 +52519,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53184,6 +53184,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59214,6 +59218,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/nb.po b/AndorsTrail/assets/translation/nb.po index c47b71af0..9417e6ad8 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/nb.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/nb.po @@ -561,7 +561,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "Ok, jeg forstår. Jeg kan hvile her dersom jeg blir skadet, og jeg burde sjekke om jeg har brukbare ting i gjenstandslageret mitt." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33580,7 +33580,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50908,7 +50908,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52532,7 +52532,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53197,6 +53197,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59227,6 +59231,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/nl.po b/AndorsTrail/assets/translation/nl.po index a59ac182c..c7bfb6fbf 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/nl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/nl.po @@ -568,7 +568,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "OK, ik begrijp het. Ik kan hier rusten als ik gewond raak, en ik moet mijn inventaris controleren op nuttige items." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33607,7 +33607,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50935,7 +50935,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52559,7 +52559,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53224,6 +53224,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59254,6 +59258,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pa.po b/AndorsTrail/assets/translation/pa.po index 444160338..aaa7bf4e7 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pa.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pa.po @@ -561,7 +561,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33547,7 +33547,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50875,7 +50875,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52499,7 +52499,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53164,6 +53164,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59194,6 +59198,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pl.mo b/AndorsTrail/assets/translation/pl.mo index de7610e34..34c361f2a 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/pl.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/pl.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po index 6001694e8..3b34032a4 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po @@ -564,7 +564,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "W porządku, zrozumiałem . Mogę odpocząć tu, jeśli zostanę ranny i powinienem sprawdzić swój ekwipunek w poszukiwaniu użytecznych rzeczy." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -34002,7 +34002,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -51693,7 +51693,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -53317,7 +53317,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53982,6 +53982,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -60171,6 +60175,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" @@ -64881,8 +64899,8 @@ msgid "" "If I can find a heartstone and bring it to Nocmar, he should be able to forge the heartsteel again.\n" "\n" "[Quest is not completable at this time.]" -msgstr "[OUTDATED]" -"Nocmar powiedział mi, że niegdyś był kowalem. Ale odkąd Lord Geomyr zakazał używania Krwistej Stali, nie może już wykuwać swego oręża jak niegdyś.\n" +msgstr "" +"[OUTDATED]Nocmar powiedział mi, że niegdyś był kowalem. Ale odkąd Lord Geomyr zakazał używania Krwistej Stali, nie może już wykuwać swego oręża jak niegdyś.\n" "Jeśli znajdę i przyniosę mu Krwisty Kamień, to wtedy znów będzie w stanie wykuć Krwistą Stal." #: questlist.json:nocmar:200 diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ps.po b/AndorsTrail/assets/translation/ps.po index 018b1c53a..2967007a1 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ps.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ps.po @@ -558,7 +558,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33544,7 +33544,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50872,7 +50872,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52496,7 +52496,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53161,6 +53161,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59191,6 +59195,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pt.mo b/AndorsTrail/assets/translation/pt.mo index ef28738cf..f0df175d2 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/pt.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/pt.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pt.po b/AndorsTrail/assets/translation/pt.po index 535b3e097..58bb114dc 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pt.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pt.po @@ -563,7 +563,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "Entendido: se me ferir, posso descansar aqui na cama e devo ver se tenho no meu inventário algum item útil." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -34001,7 +34001,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "Felizmente, um dos meus homens encontrou um dos homens dele bêbados e teve uma breve conversa com ele antes que sangrasse até a morte." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -51471,7 +51471,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -53095,7 +53095,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53760,6 +53760,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59897,6 +59901,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" @@ -64608,10 +64626,8 @@ msgid "" "\n" "[Quest is not completable at this time.]" msgstr "" -"Nocmar disse-me que ele costumava ser um ferreiro. Mas o Lorde Geomyr " -"proibiu o uso do Aço do Coração. Assim, ele não pode forjar mais suas armas\n" -"Se puder encontrar uma Pedra do Coração e trazê-la para Nocmar, ele deve ser " -"capaz de forjar com o Aço do Coração novamente.\n" +"Nocmar disse-me que ele costumava ser um ferreiro. Mas o Lorde Geomyr proibiu o uso do Aço do Coração. Assim, ele não pode forjar mais suas armas\n" +"Se puder encontrar uma Pedra do Coração e trazê-la para Nocmar, ele deve ser capaz de forjar com o Aço do Coração novamente.\n" "\n" "[Esta missão não é possível de ser completada no momento.]" @@ -69444,3 +69460,4 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.mo b/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.mo index 04c8f60f7..973d0c0d0 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.po b/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.po index d8b129411..27587fdf1 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.po @@ -563,10 +563,8 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "Entendido: se me ferir, posso descansar aqui na cama; devo checar meu inventário por itens úteis." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." -msgstr "" -"Mais uma coisa: Olhe para essa cesta alí no chão. Ela pertence ao Andor e " -"ele pode ter deixado algumas coisas úteis dentro." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgstr "Mais uma coisa: Olhe para essa cesta alí no chão. Ela pertence ao Andor e ele pode ter deixado algumas coisas úteis dentro." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue msgid "Did you kill those two rats in our garden?" @@ -2420,10 +2418,7 @@ msgstr "Existem quartos disponíveis?" #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 #: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." -msgstr "" -"Torillo como ele sugeriu que eu falasse com outros donos de taverna, como " -"você, sobre um 'acordo comercial' que você pode ter com um grupo de " -"'distribuidores'." +msgstr "Torillo como ele sugeriu que eu falasse com outros donos de taverna, como você, sobre um 'acordo comercial' que você pode ter com um grupo de 'distribuidores'." #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." @@ -4297,9 +4292,7 @@ msgstr "Qualquer acontecimento recente acontecendo?" #: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 #: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." -msgstr "" -"Eu falei com Dunla sobre a operação de distribuição de cerveja e o 'acordo " -"comercial'. Ele me enviou até você." +msgstr "Eu falei com Dunla sobre a operação de distribuição de cerveja e o 'acordo comercial'. Ele me enviou até você." #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." @@ -17341,9 +17334,7 @@ msgstr "Como posso ser útil?" #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_d:3 msgid "Actually, I am wondering if it would be possible if I could cook some meat in your kitchen?" -msgstr "" -"Na verdade , estou me perguntando se seria possível eu cozinhar um pouco de " -"carne na sua cozinha?" +msgstr "Na verdade , estou me perguntando se seria possível eu cozinhar um pouco de carne na sua cozinha?" #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_shop msgid "Oh sure. Here, have a look." @@ -33886,9 +33877,7 @@ msgstr "O que torna o lugar interessante para nós?" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." -msgstr "" -"Eles tem uma operação de cerveja pirata massiva porque Feygard está taxando " -"eles injustamente." +msgstr "Eles tem uma operação de cerveja pirata massiva porque Feygard está taxando eles injustamente." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." @@ -33908,9 +33897,7 @@ msgstr "Não. 80 para eles e 20 para nós." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " -msgstr "" -"O aniversário de 20 anos do festival de cerveja deles será comemorado nas " -"próximas semanas. " +msgstr "O aniversário de 20 anos do festival de cerveja deles será comemorado nas próximas semanas. " #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 msgid "I didn't know that I was invited." @@ -33934,15 +33921,11 @@ msgstr "Então você quer que eu vá lá?" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." -msgstr "" -"Eu quero que você vá para Sullengard e encontre um dos meus veteranos " -"nomeados chamado Defy." +msgstr "Eu quero que você vá para Sullengard e encontre um dos meus veteranos nomeados chamado Defy." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." -msgstr "" -"Diga a ele que é hora de dar às cervejarias piratas a sua parte para ajudar " -"em suas vidas. Principalmente no pagamento de seus impostos." +msgstr "Diga a ele que é hora de dar às cervejarias piratas a sua parte para ajudar em suas vidas. Principalmente no pagamento de seus impostos." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 msgid "You can count on me." @@ -34011,18 +33994,14 @@ msgstr "Isto é loucura! Ele nos traiu como Crackshot fez." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." -msgstr "" -"É melhor nós encontrarmos e matarmos ele e seus homens e recuperar a parte " -"para ajudar o povo de Sullengard." +msgstr "É melhor nós encontrarmos e matarmos ele e seus homens e recuperar a parte para ajudar o povo de Sullengard." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." -msgstr "" -"Sim. Nós devemos encontrar e matar eles e recuperar a parte pelo bem do povo " -"de Sullengard." +msgstr "Sim. Nós devemos encontrar e matar eles e recuperar a parte pelo bem do povo de Sullengard." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "Felizmente, um dos meus homens encontrou um de seus homens bêbados e teve uma breve conversa com ele antes que sangrasse até a morte." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -34036,9 +34015,7 @@ msgstr "Doce justiça com pouca informação?" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." -msgstr "" -"Eles disseram que não vão mais fazer parte da corja dos ladrões. Eles agora " -"estão referindo a si mesmos como 'Aidem'." +msgstr "Eles disseram que não vão mais fazer parte da corja dos ladrões. Eles agora estão referindo a si mesmos como 'Aidem'." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 msgid "What a weird name. For what reason?" @@ -34054,9 +34031,7 @@ msgstr "Preferem as riquezas à honra." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." -msgstr "" -"Um ato um tanto desonroso pois eles roubaram 50000 moedas de ouro incluindo " -"os tesouros de Sullengard." +msgstr "Um ato um tanto desonroso pois eles roubaram 50000 moedas de ouro incluindo os tesouros de Sullengard." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 msgid "Their dishonorable act will be their undoing." @@ -47099,9 +47074,7 @@ msgstr "Não se preocupe, não vou causar muito problemas." #: conversationlist_omi2.json:elm2_passage1 msgid "There's a horrid smell inside that passage. On top of that, it's completely dark." -msgstr "" -"Há um cheiro horrível dentro dessa passagem. Além disso, está completamente " -"escuro." +msgstr "Há um cheiro horrível dentro dessa passagem. Além disso, está completamente escuro." #: conversationlist_omi2.json:elm2_passage2_1 msgid "Fortunately, the torch is still burning, but unfortunately, the passage is still collapsed." @@ -51731,7 +51704,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -53358,7 +53331,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -54023,6 +53996,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -60212,6 +60189,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" @@ -64923,10 +64914,8 @@ msgid "" "\n" "[Quest is not completable at this time.]" msgstr "" -"Nocmar me dise que ele costumava ser um ferreiro. Mas o Lorde Geomyr proibiu " -"o uso do Aço do Coração. Assim, ele não pode forjar mais suas armas.\n" -"Se eu puder encontrar uma Pedra do Coração e trazê-la para Nocmar, ele deve " -"ser capaz de forjar com o Aço do Coração novamente.\n" +"Nocmar me dise que ele costumava ser um ferreiro. Mas o Lorde Geomyr proibiu o uso do Aço do Coração. Assim, ele não pode forjar mais suas armas.\n" +"Se eu puder encontrar uma Pedra do Coração e trazê-la para Nocmar, ele deve ser capaz de forjar com o Aço do Coração novamente.\n" "\n" "[Esta missão não é possível de ser completada no momento.]" @@ -68008,8 +67997,7 @@ msgid "" "\n" "[Quest is not completable at this time.]" msgstr "" -"Burhczyd não estava mais vestido como um cavaleiro do Elythom. Ele disse que " -"vai se casar com a garota mais bonita do mundo - ela só não sabe ainda...\n" +"Burhczyd não estava mais vestido como um cavaleiro do Elythom. Ele disse que vai se casar com a garota mais bonita do mundo - ela só não sabe ainda...\n" "\n" "[Esta missão não é possível de ser completada no momento.]" @@ -69770,3 +69758,4 @@ msgstr "Sullengard" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ro.po b/AndorsTrail/assets/translation/ro.po index cfdf346ec..332c00297 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ro.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ro.po @@ -559,7 +559,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "Ok, am înțeles. Pot să-mă odihnesc aici dacă voi fi rănit, și să-mi verific inventarul pentru obiecte folositoare." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33551,7 +33551,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50879,7 +50879,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52503,7 +52503,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53168,6 +53168,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59198,6 +59202,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ru.mo b/AndorsTrail/assets/translation/ru.mo index c1bd153c6..ebc241e1e 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/ru.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/ru.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ru.po b/AndorsTrail/assets/translation/ru.po index b99cca941..1f455df5b 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ru.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ru.po @@ -571,10 +571,8 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "Ладно, понятно. Если меня поранят, я могу здесь отдохнуть, а ещё я должен проверить, нет ли в моей сумке чего-нибудь полезного." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." -msgstr "" -"И еще: посмотри на вон ту корзину. Она принадлежит Эндору, он мог оставить " -"что-нибудь полезное внутри." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgstr "И еще: посмотри на вон ту корзину. Она принадлежит Эндору, он мог оставить что-нибудь полезное внутри." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue msgid "Did you kill those two rats in our garden?" @@ -34011,7 +34009,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "Да. Нам следует найти и убить их, а также вернуть долю для спасения Зулленгарда." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "К счастью, мой человек нашел пьяницу и успел коротко поговорить с ним, прежде чем тот истек кровью." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -43421,9 +43419,7 @@ msgstr "И, конечно, змей. У них самое лучшее мясо #: conversationlist_gison.json:gael_20_4 msgid "Cooked, grilled, baked, fried, stewed...ahh, snake meat - nothing compares to it!" -msgstr "" -"Варёное, запеченное, жареное, тушеное ... ах, змеиное мясо - ничто не " -"сравнится с ним!" +msgstr "Варёное, запеченное, жареное, тушеное ... ах, змеиное мясо - ничто не сравнится с ним!" #: conversationlist_gison.json:gael_20_4:0 msgid "Yes, I love it too!" @@ -51738,7 +51734,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "Здравствуйте. Я Маддалена, служащая ратуши. Если вы ищете мэра Эля, он там, пытается выглядеть занятым." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "Если вы пришли по поводу жалобы на налоги или земельного спора, пожалуйста, зарегистрируйтесь, и я свяжусь с вами в ближайшее время." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52114,9 +52110,7 @@ msgstr "Вы не нашли ничего особенного." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_531_sw_30 msgid "Maybe. Although you would have to work in the dark then, because you can't hold the torch at the same time." -msgstr "" -"Может быть. Однако работать придется в темноте, потому что вы не сможете " -"одновременно держать фонарь." +msgstr "Может быть. Однако работать придется в темноте, потому что вы не сможете одновременно держать фонарь." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_531_sw_30:0 #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_531_sw_31:0 @@ -52125,9 +52119,7 @@ msgstr "Хм, правда. Здесь нет ничего особенного. #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_531_sw_31 msgid "You think: I would have to work in the dark then, because I can't hold the torch at the same time." -msgstr "" -"Вы думаете: мне придётся работать в темноте, потому что не смогу " -"одновременно держать факел." +msgstr "Вы думаете: мне придётся работать в темноте, потому что не смогу одновременно держать факел." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_531_sw_32 msgid "Let's better go on and finally find my artifact." @@ -52188,9 +52180,7 @@ msgstr "Клевред! Что с тобой?" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_artefact_la_12 msgid "I got a serious blow. These roundlings were too much. I feel my end coming ... " -msgstr "" -"Меня серьезно ранили. Кругляши оказались слишком сильны. Мне кажется, мой " -"конец близок... " +msgstr "Меня серьезно ранили. Кругляши оказались слишком сильны. Мне кажется, мой конец близок... " #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_artefact_la_12:0 msgid "No, I will give you a healing potion!" @@ -52201,15 +52191,12 @@ msgid "" "Too late, I feel my end coming ... Take my artifact ... and use it wisely. Farewell ...\n" "[You get an item]" msgstr "" -"Слишком поздно, я чувствую свой конец... Забери артефакт... и используй его " -"с умом. Прощай...\n" +"Слишком поздно, я чувствую свой конец... Забери артефакт... и используй его с умом. Прощай...\n" "[Вы получили предмет]" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_artefact_la_20 msgid "A long time ago you asked me how to get out of here. Go home, take a nap and you will find out." -msgstr "" -"Давным-давно ты спрашивал, как отсюда выбраться. Ступай домой, вздремни, и " -"узнаешь." +msgstr "Давным-давно ты спрашивал, как отсюда выбраться. Ступай домой, вздремни, и узнаешь." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_artefact_la_30 msgid "Good bye, my friend." @@ -52222,9 +52209,7 @@ msgstr "Прощай *Всхлип*" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_artefact_lc_10 #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:948 msgid "The big yellow cheese now weighs heavily in your bag. Small consolation for the loss of a friend, though." -msgstr "" -"Большой желтый сыр стал тяжелым грузом в вашей сумке. Небольшое утешение за " -"потерю друга, однако." +msgstr "Большой желтый сыр стал тяжелым грузом в вашей сумке. Небольшое утешение за потерю друга, однако." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_artefact_lc_10:0 msgid "Sigh. Clevred, I will miss you." @@ -52294,9 +52279,7 @@ msgstr "Не трогай." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_bone_collector_s1_12 msgid "It seems to be a leg bone of a great old rat. Maybe you could find a better use for it?" -msgstr "" -"Похоже, кость от лапы большой старой крысы. Может быть, найдешь ей лучшее " -"применение?" +msgstr "Похоже, кость от лапы большой старой крысы. Может быть, найдешь ей лучшее применение?" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_bone_collector_s1_14 msgid "You slip the bone unobtrusively into your pocket." @@ -52336,15 +52319,11 @@ msgstr "Не могу найти похожую кость." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_bone_collector_s1_30 msgid "You exchange the ancient bone for the wrong bone and try to look as innocent as possible." -msgstr "" -"Ты меняешь древнюю кость на неправильную и пытаешься выглядеть как можно " -"более невинно." +msgstr "Ты меняешь древнюю кость на неправильную и пытаешься выглядеть как можно более невинно." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_bone_collector_s3_10 msgid "I am really disappointed in you to steal my most precious bone. I'll take it back now." -msgstr "" -"Я очень разочарован твоей кражей самой драгоценной кости. Я заберу ее " -"обратно." +msgstr "Я очень разочарован твоей кражей самой драгоценной кости. Я заберу ее обратно." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_bone_collector_s3_10:0 msgid "Yikes! You have startled me. Yes, sorry." @@ -52352,9 +52331,7 @@ msgstr "Ух ты! Ты меня напугал. Извини." #: conversationlist_ratdom.json:crossglen_cave_ratdom_key_10 msgid "The rock wall looks quite massive. There is just a tiny little hole in the shape of a bone." -msgstr "" -"Скала выглядит довольно внушительной. Здесь есть небольшое отверстие в форме " -"кости." +msgstr "Скала выглядит довольно внушительной. Здесь есть небольшое отверстие в форме кости." #: conversationlist_ratdom.json:crossglen_cave_ratdom_key_10:0 msgid "What would happen if I put a bone into the hole?" @@ -52387,9 +52364,7 @@ msgstr "Открыть дверь." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_door_533_12 msgid "Wait - the door has no handle on the other side. If we go through, we can't go back." -msgstr "" -"Подожди - у двери нет ручки с другой стороны. Если мы пройдем, то не сможем " -"вернуться." +msgstr "Подожди - у двери нет ручки с другой стороны. Если мы пройдем, то не сможем вернуться." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_door_533_12:0 msgid "Right. I don't think that there is anything interesting there." @@ -52405,13 +52380,11 @@ msgstr "Дверь, похоже, не заперта." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_door_533_22 msgid "Hmm, the door has no handle on the other side. If I go through, I can't go back." -msgstr "" -"Хм, у двери нет ручки с другой стороны. Если я пройду, то не смогу вернуться." +msgstr "Хм, у двери нет ручки с другой стороны. Если я пройду, то не смогу вернуться." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_door_533_24 msgid "Looks like there isn't anything interesting there. Probably just a shortcut back." -msgstr "" -"Похоже, там нет ничего интересного. Возможно, это просто короткий путь назад." +msgstr "Похоже, там нет ничего интересного. Возможно, это просто короткий путь назад." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_fraedro_key msgid "The cave wall looks very massive here." @@ -52451,9 +52424,7 @@ msgstr "Рыбу? Правда???" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_fraedro_key_20 msgid "The key easily slipped into the hole and vanished! Suddenly a big rumbling makes you close your eyes." -msgstr "" -"Ключ легко проскользнул в отверстие и исчез! От сильного грохота вы закрыли " -"глаза." +msgstr "Ключ легко проскользнул в отверстие и исчез! От сильного грохота вы закрыли глаза." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_fraedro_key_30 msgid "I hate to admit it, but that was a good idea for once." @@ -52506,9 +52477,7 @@ msgstr "Тебе следует научиться вовремя уклонят #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_goldhunter_bone_10 msgid "You grab the content of the gold hunters chest: Some gold nuggets - and a leg bone of a rat!?" -msgstr "" -"Вы хватаете содержимое сундука охотников за золотом: несколько золотых " -"самородков и крысиная лапа!?" +msgstr "Вы хватаете содержимое сундука охотников за золотом: несколько золотых самородков и крысиная лапа!?" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_goldhunter_bone_reminder_26 msgid "I should take a closer look back on the isle." @@ -52540,8 +52509,7 @@ msgstr "Но я хочу огня прямо сейчас! Здесь холод #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_goldhunter_bridge_22 msgid "Then you'd have a fire. And then? You would never be able to leave again." -msgstr "" -"В таком случае начнется пожар. Что дальше? Ты уже никогда не сможешь уйти." +msgstr "В таком случае начнется пожар. Что дальше? Ты уже никогда не сможешь уйти." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_goldhunter_bridge_22:0 msgid "Fine. Nothing is allowed!" @@ -52553,9 +52521,7 @@ msgstr "Хочу, хочу, хочу! Огонь - сейчас же!" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_goldhunter_bridge_24 msgid "Do you want to stay here forever and starve? Think about the artifact. We have a job to do!" -msgstr "" -"Хочешь остаться здесь навсегда и умереть с голоду? Подумай об артефакте. Нам " -"нужно поработать!" +msgstr "Хочешь остаться здесь навсегда и умереть с голоду? Подумай об артефакте. Нам нужно поработать!" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_goldhunter_bridge_24:0 msgid "Well, then let's just build this stupid bridge. [Grumble]" @@ -52563,9 +52529,7 @@ msgstr "Что ж, давай построим дурацкий мост. [во #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_goldhunter_bridge_30 msgid "And you will be lonely. Unlike you, I can swim. And I will not spend the end of my life here." -msgstr "" -"И тебе будет одиноко. В отличие от тебя, я умею плавать. И не собираюсь " -"провести здесь всю свою жизнь." +msgstr "И тебе будет одиноко. В отличие от тебя, я умею плавать. И не собираюсь провести здесь всю свою жизнь." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_goldhunter_bridge_30:0 msgid "[Light the wood]" @@ -52573,9 +52537,7 @@ msgstr "[Зажечь дерево]" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_goldhunter_bridge_30:1 msgid "All right then. So the wood becomes a bridge instead of giving warmth and joy. Sigh." -msgstr "" -"Ну что ж. Значит, дерево станет мостом, вместо того чтобы дарить тепло и " -"радость. Эх-х." +msgstr "Ну что ж. Значит, дерево станет мостом, вместо того чтобы дарить тепло и радость. Эх-х." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_goldhunter_bridge_80 msgid "Farewell then. I will think of you when I have the artifact in my claws!" @@ -52592,8 +52554,7 @@ msgstr "Ой! Что-то тяжелое упало тебе на голову!" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_goldhunter_bed2_10 msgid "Another wooden plank - the ugly ogre from above must have thrown it!" -msgstr "" -"Еще одна деревянная доска - должно быть, уродливый людоед сверху бросил ее!" +msgstr "Еще одна деревянная доска - должно быть, уродливый людоед сверху бросил ее!" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_goldhunter_bed2_10:0 msgid "Now at last let's build the bridge." @@ -52609,9 +52570,7 @@ msgstr "В другой раз. Повезло, что людоед оказал #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_goldhunter_bed2_20:0 msgid "Probably you are right, I should not trust my luck too much. Let's build the bridge at last." -msgstr "" -"Возможно, мне не следует слишком доверять удаче. Давай, наконец, построим " -"мост." +msgstr "Возможно, мне не следует слишком доверять удаче. Давай, наконец, построим мост." #: conversationlist_ratdom.json:crossglen_ratdom_key msgid "This must be a bad dream." @@ -52724,9 +52683,7 @@ msgstr "Вывеска больше не читается." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_cheese_key_2 msgid "Hey! Don't take any cheese into the museum! I don't want greasy fingerprints all over the valuable objects!" -msgstr "" -"Эй! Не проносите сыр в музей! Я не хочу, чтобы на ценных экспонатах остались " -"жирные отпечатки пальцев!" +msgstr "Эй! Не проносите сыр в музей! Я не хочу, чтобы на ценных экспонатах остались жирные отпечатки пальцев!" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_cheese_key_2:0 msgid "How do you know that I have some in my bag?" @@ -52762,9 +52719,7 @@ msgstr "Ой. Что я могу сделать?" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_cheese_key_20 msgid "You can give me the cheese, I'll take good care of it. Or you can just put it here on the floor." -msgstr "" -"Вы можете отдать мне сыр, я позабочусь о нем. Или можешь просто положить его " -"здесь на пол." +msgstr "Вы можете отдать мне сыр, я позабочусь о нем. Или можешь просто положить его здесь на пол." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_cheese_key_20:0 msgid "Good. Here please take my cheese. But don't eat it." @@ -52812,8 +52767,7 @@ msgstr "Например, как мне вернуться в Кроссглен #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_20c msgid "If you want to get out, just follow the rats. They show you the way." -msgstr "" -"Если вы хотите выбраться, просто следуйте за крысами. Они покажут вам дорогу." +msgstr "Если вы хотите выбраться, просто следуйте за крысами. Они покажут вам дорогу." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_20c:0 msgid "Nonsense." @@ -52825,9 +52779,7 @@ msgstr "Конечно - Вы правы!" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_20d msgid "Don't tell me that you didn't recognize it? That my fellow rats are always running towards the exit?" -msgstr "" -"Только не говорите мне, что вы не узнали его? Что мои собратья-крысы всегда " -"бегут к выходу?" +msgstr "Только не говорите мне, что вы не узнали его? Что мои собратья-крысы всегда бегут к выходу?" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_20d:0 msgid "Eh, of course I did." @@ -52839,9 +52791,7 @@ msgstr "Теперь, когда вы упомянули об этом, они #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_20e msgid "If you want to get out, just use the passages that you see rats in front of." -msgstr "" -"Если вы хотите выбраться, просто используйте проходы, перед которыми вы " -"видите крыс." +msgstr "Если вы хотите выбраться, просто используйте проходы, перед которыми вы видите крыс." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_20f msgid "Oh man. Humans are not the smartest beings, but this one ..." @@ -52882,9 +52832,7 @@ msgstr "Да. Моего дядю вместе с женой. Они прост #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_40d msgid "Then you came and murdered them. Just because. And you proudly boasted in front of your father about this act." -msgstr "" -"Потом вы пришли и убили их. Просто так. И ты с гордостью хвастался этим " -"поступком отцу." +msgstr "Потом вы пришли и убили их. Просто так. И ты с гордостью хвастался этим поступком отцу." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_40d:0 #: conversationlist_ratdom_npc.json:whootibarfag_120:0 @@ -52897,9 +52845,7 @@ msgstr "Не то чтобы я любил дядю, но он не заслуж #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_40f msgid "Neither my aunt. She was always squeeking too loud by far. But they were decent rats." -msgstr "" -"И моя тетя тоже. Она всегда пищала слишком громко. Но они были приличными " -"крысами." +msgstr "И моя тетя тоже. Она всегда пищала слишком громко. Но они были приличными крысами." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_40g msgid "I hope you are a little more reluctant to kill rats in the future." @@ -52907,8 +52853,7 @@ msgstr "Надеюсь, в дальнейшем ты будешь реже уб #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_400 msgid "Why don't you wear that necklace you've got? The blue one that would show you the way to the sky?" -msgstr "" -"Почему бы тебе не надеть ожерелье? Голубое, которое покажет тебе путь к небу?" +msgstr "Почему бы тебе не надеть ожерелье? Голубое, которое покажет тебе путь к небу?" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_400:0 #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_410:0 @@ -52936,9 +52881,7 @@ msgstr "Если ты хочешь услышать еще раз, спроси. #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_402 msgid "That's simple enough even for a simple mind: If worn they will mark the passage towards the mountain top with a blue shield." -msgstr "" -"Довольно легко даже для слабого ума: Если носить его, то синим цветом будет " -"отмечен проход к вершине горы." +msgstr "Довольно легко даже для слабого ума: Если носить его, то синим цветом будет отмечен проход к вершине горы." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_402:0 msgid "Ah, OK." @@ -52954,42 +52897,29 @@ msgstr "Я понимаю, как работает оранжевое ожере #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_412 msgid "That's simple enough even for a simple mind: If worn it will mark the passage towards the most interesting places here in the caves." -msgstr "" -"Даже для простых смертных всё просто: Если его носить, то можно найти путь к " -"самым интересным местам в пещерах." +msgstr "Даже для простых смертных всё просто: Если его носить, то можно найти путь к самым интересным местам в пещерах." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_413 msgid "You should not forget important things. The necklace works simple enough even for you: If worn it will mark the passage towards the most interesting places here in the caves." -msgstr "" -"Не стоит забывать о важном. Ожерелье работает достаточно просто даже для " -"тебя: Если его носить, то можно найти путь к самым интересным местам в " -"пещерах." +msgstr "Не стоит забывать о важном. Ожерелье работает достаточно просто даже для тебя: Если его носить, то можно найти путь к самым интересным местам в пещерах." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_414 msgid "The way might be somewhat longer, but you won't miss anything important of the cave's wonders." -msgstr "" -"Путь может оказаться несколько длиннее, но зато ты точно не пропустишь " -"ничего важного из чудес пещеры." +msgstr "Путь может оказаться несколько длиннее, но зато ты точно не пропустишь ничего важного из чудес пещеры." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_416 #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_95_10 msgid "Should there be a branch, there will be an additional flag. The side trip is marked with a yellow shield." -msgstr "" -"В случае наличия ответвления устанавливается дополнительный флаг. Боковой " -"путь обозначен желтым щитом." +msgstr "В случае наличия ответвления устанавливается дополнительный флаг. Боковой путь обозначен желтым щитом." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_417 #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_95_20 msgid "Sigh. If you see an orange shield together with a flag, then first look for another passage marked with a yellow shield." -msgstr "" -"Если вместе с флагом увидишь оранжевый щит, то сначала поищи другой проход, " -"обозначенный желтым щитом." +msgstr "Если вместе с флагом увидишь оранжевый щит, то сначала поищи другой проход, обозначенный желтым щитом." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_417a msgid "Follow this passage to the end. We might find something important there. Then go back to the crossing and follow the orange shield again." -msgstr "" -"Пройди весь путь до конца. Возможно, там мы найдем что-нибудь важное. Потом " -"вернись к переходу и следуй снова за оранжевым щитом." +msgstr "Пройди весь путь до конца. Возможно, там мы найдем что-нибудь важное. Потом вернись к переходу и следуй снова за оранжевым щитом." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_417a:0 #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_95_30:0 @@ -53009,9 +52939,7 @@ msgstr "[напевает] Дорога идет все дальше и даль #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_510b msgid "By caves where never sun has shone, by streams that never find the sea." -msgstr "" -"По пещерам, где никогда не светило солнце, по ручьям, которые никогда не " -"выходят к морю." +msgstr "По пещерам, где никогда не светило солнце, по ручьям, которые никогда не выходят к морю." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_510c msgid "Pursuing it with eager feet, until the proper way is found" @@ -53019,8 +52947,7 @@ msgstr "Преследуя его с нетерпением, пока не бу #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_510d msgid "towards the yellow artifact, so wonderful and big and round." -msgstr "" -"в сторону желтого артефакта, такого замечательного, большого и круглого." +msgstr "в сторону желтого артефакта, такого замечательного, большого и круглого." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_510d:0 msgid "Nice song." @@ -53144,9 +53071,7 @@ msgstr "Ты выглядишь очень смешно, спотыкаясь н #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_550:0 msgid "What? Take a look at yourself: Crooked four legs, much too short to even hold a knife." -msgstr "" -"Что? Посмотри на себя: четыре кривые лапы, слишком короткие, чтобы держать " -"нож." +msgstr "Что? Посмотри на себя: четыре кривые лапы, слишком короткие, чтобы держать нож." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_552 msgid "You can run much faster on four legs. Give it a try!" @@ -53230,9 +53155,7 @@ msgstr "Как думаешь, на что он будет похож?" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_582 msgid "The artifact, of course. Will it be big and round and shiny like I was always told?" -msgstr "" -"Артефакт, конечно же. Будет ли он большим, круглым и блестящим, как мне " -"всегда говорили?" +msgstr "Артефакт, конечно же. Будет ли он большим, круглым и блестящим, как мне всегда говорили?" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_582:0 msgid "And will it be worth our labor to find it?" @@ -53292,9 +53215,7 @@ msgstr "Почему ты, кажется, знаешь все?" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_900:1 msgid "Was this huge cave behind our supply cave the whole time? I had never seen it before." -msgstr "" -"Неужели эта огромная пещера все это время была позади нашей пещеры с " -"припасами? Я никогда не видел ее раньше." +msgstr "Неужели эта огромная пещера все это время была позади нашей пещеры с припасами? Я никогда не видел ее раньше." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_900:2 msgid "How does the orange amulet work, in detail?" @@ -53347,9 +53268,7 @@ msgstr "Эх... нет, это не так важно." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_940 msgid "Of course. After all, you two-legged folk shouldn't find our realm too easily." -msgstr "" -"Конечно. В конце концов, вы, двуногие, не должны найти наше царство слишком " -"легко." +msgstr "Конечно. В конце концов, вы, двуногие, не должны найти наше царство слишком легко." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_crossglen_02 msgid "I remember your brother was sometimes up here with one or two other human beings." @@ -53450,8 +53369,8 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "Эй, заходи! Это прохладно и освежающе." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" -msgstr "Подожди! Это может быть ловушка!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" +msgstr "[OUTDATED]Подожди! Это может быть ловушка!" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 msgid "Do you think? It looks so peaceful." @@ -53499,8 +53418,7 @@ msgstr "Это дневник короля Раха." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_museum_sign_2c_10 msgid "At least that is the prevailing opinion. It is written in secret script." -msgstr "" -"По крайней мере, таково преобладающее мнение. Он написан секретным шрифтом." +msgstr "По крайней мере, таково преобладающее мнение. Он написан секретным шрифтом." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_museum_sign_3a msgid "A suit of armor several centuries old, with the Rat Empire emblem." @@ -53516,9 +53434,7 @@ msgstr "Многие полки заставлены толстыми книга #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_museum_sign_3d msgid "A great axe from the last century. You don't want to face a warrior with this weapon in his hands." -msgstr "" -"Отличный топор из прошлого века. Вы не захотите столкнуться с воином с этим " -"оружием в руках." +msgstr "Отличный топор из прошлого века. Вы не захотите столкнуться с воином с этим оружием в руках." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_museum_sign_3e_10 msgid "The table is empty. The displayed item seems to be missing." @@ -53530,9 +53446,7 @@ msgstr "Могучий меч короля Раха." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_museum_sign_3e_check_10 msgid "Oh, you bring the mighty sword of King Rah! That's great, we will keep it in honor." -msgstr "" -"О, ты принес могущественный меч короля Раха! Замечательно, будем хранить его " -"в почете." +msgstr "О, ты принес могущественный меч короля Раха! Замечательно, будем хранить его в почете." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_museum_sign_3e_check_10:1 #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_museum_sign_3e_check_30:1 @@ -53638,6 +53552,7 @@ msgstr "" "«Зал воспоминаний и чествования славной истории крысиного мира\n" "\n" "Вход свободный - пожертвование обязательно»\n" +"" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_warden_bell:0 msgid "A museum - boring." @@ -53645,9 +53560,7 @@ msgstr "Музей? Скучно." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_warden_bell:1 msgid "Great, I might get a clue how to find my way through these twisty little passages." -msgstr "" -"Отлично, возможно здесь есть подсказки, как найти дорогу через эти " -"извилистые проходы." +msgstr "Отлично, возможно здесь есть подсказки, как найти дорогу через эти извилистые проходы." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_warden_bell:2 msgid "Read further." @@ -53665,6 +53578,7 @@ msgstr "" "\n" "«Музей временно закрыт в связи с вандализмом.\n" "Позвоните в колокольчик для получения дальнейших советов»\n" +"" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_warden_bell_10:0 msgid "OK, they had their chance. Let's leave." @@ -54129,6 +54043,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -54211,9 +54129,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_bone_collector_54 msgid "Yes you have. I'd better put it back again. This is a very valuable bone, you know? [Loirash takes the bone from you]" -msgstr "" -"Да. Лучше вернуть на место. Кость очень ценная, понимаешь? [Лойраш забирает " -"кость]" +msgstr "Да. Лучше вернуть на место. Кость очень ценная, понимаешь? [Лойраш забирает кость]" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_ff_guard_10 msgid "Go away!" @@ -54493,11 +54409,8 @@ msgid "Yes, yes. But he got in my way." msgstr "" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_kriih_280 -#, fuzzy msgid "I caught him and presented him to Wart. He believed my story and put him under arrest." -msgstr "" -"Поймав его, он предстал перед Вартом. Тот поверил моему рассказу и посадил " -"его под арест." +msgstr "Поймав его, он предстал перед Вартом. Тот поверил моему рассказу и посадил его под арест." #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_kriih_280:0 msgid "And then I killed him." @@ -55036,18 +54949,14 @@ msgid "Please give me back my cheese." msgstr "" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_10 -#, fuzzy msgid "I am the warden of our Memorial Hall. I keep the exhibits in order and answer questions from visitors. Call me Wart." -msgstr "" -"Я являюсь хранителем нашего Мемориального зала. Я поддерживаю порядок среди " -"экспонатов и отвечаю на вопросы посетителей. Зови меня Варт." +msgstr "Я являюсь хранителем нашего Мемориального зала. Я поддерживаю порядок среди экспонатов и отвечаю на вопросы посетителей. Зови меня Варт." #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_10:0 msgid "Could you tell me anything about this place?" msgstr "" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_10:1 -#, fuzzy msgid "Wart - really? [giggle]" msgstr "Бородавка - правда? [хихикнуть]" @@ -55677,9 +55586,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_skeleton_boss_12_40 msgid "There is just one being that denies me my rightful title. Roskelt, my wretched brother." -msgstr "" -"Лишь одно существо мешает мне по праву носить титул. Роскельт, мой " -"несчастный брат." +msgstr "Лишь одно существо мешает мне по праву носить титул. Роскельт, мой несчастный брат." #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_skeleton_boss_11_42 msgid "You go and find Bloskelt! Tell him that he shall come to me to surrender! He would receive the grace of a quick, almost painless death." @@ -56026,7 +55933,6 @@ msgid "We'll look for him." msgstr "" #: conversationlist_ratdom_npc.json:whootibarfag_72:1 -#, fuzzy msgid "You mean Wart? We have already met him." msgstr "Ты имеешь в виду Бородавку? Мы уже встречались." @@ -60330,6 +60236,20 @@ msgstr "Детское кольцо" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" @@ -64648,7 +64568,6 @@ msgid "Slime" msgstr "Слизь" #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_mikhail -#, fuzzy msgid "Gruiik" msgstr "Груйик" @@ -64668,7 +64587,6 @@ msgstr "Статуя Эндора" #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_rat_warden #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_rat_warden2 -#, fuzzy msgid "Wart" msgstr "Бородавка" @@ -64711,42 +64629,34 @@ msgid "Bloskelt" msgstr "Блоскельт" #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_troll_1 -#, fuzzy msgid "Young ogre" msgstr "Молодой людоед" #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_troll_2 -#, fuzzy msgid "Weak ogre" msgstr "Слабый людоед" #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_troll_3 -#, fuzzy msgid "Angry ogre" msgstr "Злой людоед" #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_troll_4 -#, fuzzy msgid "Mad ogre" msgstr "Безумный людоед" #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_troll_5 -#, fuzzy msgid "Dangerous ogre" msgstr "Опасный людоед" #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_troll_6 -#, fuzzy msgid "Ancient ogre" msgstr "Древний людоед" #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_troll_9 -#, fuzzy msgid "Giant ogre" msgstr "Гигантский людоед" #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_uglybrute -#, fuzzy msgid "Ogre" msgstr "Людоед" @@ -64851,9 +64761,7 @@ msgid "" "\n" "[Quest is not completable at this time.]" msgstr "" -"После разговора с мамой мы с ней обсудили, где может быть Эндор. Она " -"напомнила мне о друге Эндора Стэнвике, который живет в Брайтпорте. Мы " -"решили, что пойти поговорить с ним будет самым верным решением.\n" +"После разговора с мамой мы с ней обсудили, где может быть Эндор. Она напомнила мне о друге Эндора Стэнвике, который живет в Брайтпорте. Мы решили, что пойти поговорить с ним будет самым верным решением.\n" "\n" "[На данный момент задание невозможно выполнить.]" @@ -65056,11 +64964,8 @@ msgid "" "\n" "[Quest is not completable at this time.]" msgstr "" -"Нокмар сказал мне, что когда-то был кузнецом. Но лорд Геомир запретил " -"использование сердечной стали, и теперь он не может ковать своё фирменное " -"оружие.\n" -"Если я найду для Нокмара сердечную руду, он снова сможет ковать сердечную " -"сталь.\n" +"Нокмар сказал мне, что когда-то был кузнецом. Но лорд Геомир запретил использование сердечной стали, и теперь он не может ковать своё фирменное оружие.\n" +"Если я найду для Нокмара сердечную руду, он снова сможет ковать сердечную сталь.\n" "\n" "[На данный момент задание невозможно выполнить.]" @@ -68142,9 +68047,7 @@ msgid "" "\n" "[Quest is not completable at this time.]" msgstr "" -"Барчид больше не был одет как рыцарь Элитома. Он сказал, что собирается " -"жениться на самой красивой девушке в мире - просто она еще не знает об " -"этом...\n" +"Барчид больше не был одет как рыцарь Элитома. Он сказал, что собирается жениться на самой красивой девушке в мире - просто она еще не знает об этом...\n" "\n" "[На данный момент задание невозможно выполнить.]" @@ -69755,8 +69658,7 @@ msgid "" "You fought your way through the roundlings. But Clevred was seriously wounded in the fight. He was just able to give you his beloved artifact. \n" "With a last breath he thanked you for your company and died in your arms." msgstr "" -"Вы пробились через кругляши. Но Клевред был тяжело ранен в схватке. Он успел " -"отдать свой любимый артефакт.\n" +"Вы пробились через кругляши. Но Клевред был тяжело ранен в схватке. Он успел отдать свой любимый артефакт.\n" "С последним вздохом он поблагодарил вас за компанию и умер у вас на руках." #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:960 @@ -69910,3 +69812,4 @@ msgstr "Зулленгард" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "Фруктовый сад Дибо" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/sl.po b/AndorsTrail/assets/translation/sl.po index ec1b68847..9bd90ce90 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/sl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/sl.po @@ -571,7 +571,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33557,7 +33557,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50885,7 +50885,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52509,7 +52509,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53174,6 +53174,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59204,6 +59208,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/sq.po b/AndorsTrail/assets/translation/sq.po index d90502c40..a0a6d6cbd 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/sq.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/sq.po @@ -558,7 +558,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33544,7 +33544,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50872,7 +50872,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52496,7 +52496,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53161,6 +53161,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59191,6 +59195,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/sr.po b/AndorsTrail/assets/translation/sr.po index 2685d4209..f81e260ac 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/sr.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/sr.po @@ -559,7 +559,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "У реду, разумем. Могу одморити овде ако се повредим, и требам да проверим свој инвентар за корисне ствари." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33587,7 +33587,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50915,7 +50915,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52539,7 +52539,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53204,6 +53204,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59234,6 +59238,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/sv.mo b/AndorsTrail/assets/translation/sv.mo index 2d27a9024..f7841679a 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/sv.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/sv.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/sv.po b/AndorsTrail/assets/translation/sv.po index acefe1b8a..3501099fb 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/sv.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/sv.po @@ -570,7 +570,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "OK, jag förstår. Jag kan vila här om jag blir skadad och jag borde kolla mitt lager för användbara saker." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33581,7 +33581,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50909,7 +50909,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52533,7 +52533,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53198,6 +53198,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59228,6 +59232,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" @@ -68752,3 +68770,4 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ta.po b/AndorsTrail/assets/translation/ta.po index 6ffd2be56..2847761d4 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ta.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ta.po @@ -558,7 +558,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33544,7 +33544,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50872,7 +50872,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52496,7 +52496,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53161,6 +53161,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59191,6 +59195,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/th.mo b/AndorsTrail/assets/translation/th.mo index 6824c3d2d..84cc9cd32 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/th.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/th.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/th.po b/AndorsTrail/assets/translation/th.po index b0f059c86..4dc542df1 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/th.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/th.po @@ -568,7 +568,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "โอเคฉันเข้าใจแล้ว. ฉันสามารถพักที่นี่ได้หากได้รับบาดเจ็บ และควรตรวจสอบรายการที่มีประโยชน์ในคลังของฉัน" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33573,7 +33573,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50901,7 +50901,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52525,7 +52525,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53190,6 +53190,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59220,6 +59224,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/tr.mo b/AndorsTrail/assets/translation/tr.mo index b08bde3a3..ec96f9aec 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/tr.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/tr.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/tr.po b/AndorsTrail/assets/translation/tr.po index 7b923a053..1b13d7485 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/tr.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/tr.po @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "Tamam, anladım. Eğer bana zarar verirlerse gelip burada dinleneceğim, yanımdaki kullanışlı eşyalarımı da kontrol edeceğim." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33813,7 +33813,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -51141,7 +51141,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52765,7 +52765,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53430,6 +53430,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59460,6 +59464,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/uk.po b/AndorsTrail/assets/translation/uk.po index 28400e9c9..0b097e4eb 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/uk.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/uk.po @@ -572,7 +572,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "Добре, я зрозумів. Я можу відновити свої сили тут, якщо мене поранять, і я маю перевірити свій інвентар на наявність корисних предметів." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33695,7 +33695,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -51023,7 +51023,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52647,7 +52647,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53312,6 +53312,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59342,6 +59346,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/vi.mo b/AndorsTrail/assets/translation/vi.mo new file mode 100644 index 000000000..99515a6b9 Binary files /dev/null and b/AndorsTrail/assets/translation/vi.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/vi.po b/AndorsTrail/assets/translation/vi.po index 3206f0670..35c696de3 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/vi.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/vi.po @@ -558,7 +558,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33544,7 +33544,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50872,7 +50872,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52496,7 +52496,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53161,6 +53161,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59191,6 +59195,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.mo b/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.mo index 47e09c52f..f75f4190f 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po b/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po index a2df0e953..b45f1aec0 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po @@ -572,9 +572,8 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "好的,我明白了。如果我受伤了可以在这里休息,并且我应该检查我的背包以寻找有用的物品。" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." -msgstr "还有一件事:看看那边地板上的篮子。它是安道尔的,他可能在里面留下了一些有用的" -"东西。" +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgstr "还有一件事:看看那边地板上的篮子。它是安道尔的,他可能在里面留下了一些有用的东西。" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue msgid "Did you kill those two rats in our garden?" @@ -34011,7 +34010,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "是的。为了苏伦加德的生存,我们必须找到并杀死他们取回那份钱。" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "幸运的是,我的一个手下找到了他的一个醉汉,在他流血而死之前和他进行了简短的交谈。" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -51736,7 +51735,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "你好。我是玛达莱纳,市政厅的办事员。如果你要找艾尔市长,他正在后面努力看起来很忙。" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "如果您在这里处理税务投诉或土地纠纷,请登记,我很快就会与您联系。" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52193,8 +52192,7 @@ msgid "" "Too late, I feel my end coming ... Take my artifact ... and use it wisely. Farewell ...\n" "[You get an item]" msgstr "" -"太晚了,我感到我的末日来临了......。带上我的神器... ..." -"并明智地使用它。永别了...\n" +"太晚了,我感到我的末日来临了......。带上我的神器... ...并明智地使用它。永别了...\n" "[你得到一件物品]" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_artefact_la_20 @@ -52212,8 +52210,7 @@ msgstr "再见。*抽泣*" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_artefact_lc_10 #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:948 msgid "The big yellow cheese now weighs heavily in your bag. Small consolation for the loss of a friend, though." -msgstr "这块大黄奶酪现在在你的包里很重。不过,对失去一个朋友来说,这是一个小小的安慰" -"。" +msgstr "这块大黄奶酪现在在你的包里很重。不过,对失去一个朋友来说,这是一个小小的安慰。" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_artefact_lc_10:0 msgid "Sigh. Clevred, I will miss you." @@ -52885,8 +52882,7 @@ msgstr "没关系的。如果你还想再听一遍,就问我吧。" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_402 msgid "That's simple enough even for a simple mind: If worn they will mark the passage towards the mountain top with a blue shield." -msgstr "这对一个头脑简单的人来说也很简单:如果戴上它们,就会用蓝色的盾牌标记出走向山" -"顶的通道。" +msgstr "这对一个头脑简单的人来说也很简单:如果戴上它们,就会用蓝色的盾牌标记出走向山顶的通道。" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_402:0 msgid "Ah, OK." @@ -52902,13 +52898,11 @@ msgstr "我明白了橙色项链的作用。不要再拿这个来烦我了。" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_412 msgid "That's simple enough even for a simple mind: If worn it will mark the passage towards the most interesting places here in the caves." -msgstr "即使对于一个简单的头脑来说,这也很简单:如果佩戴它,它将标志着通往洞穴中最有" -"趣的地方的通道。" +msgstr "即使对于一个简单的头脑来说,这也很简单:如果佩戴它,它将标志着通往洞穴中最有趣的地方的通道。" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_413 msgid "You should not forget important things. The necklace works simple enough even for you: If worn it will mark the passage towards the most interesting places here in the caves." -msgstr "你不应该忘记重要的事情。这条项链的作用很简单,甚至对你来说也是如此:如果戴上" -"它,它将标志着通往洞穴中最有趣的地方的通道。" +msgstr "你不应该忘记重要的事情。这条项链的作用很简单,甚至对你来说也是如此:如果戴上它,它将标志着通往洞穴中最有趣的地方的通道。" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_414 msgid "The way might be somewhat longer, but you won't miss anything important of the cave's wonders." @@ -52922,13 +52916,11 @@ msgstr "如果有一个分支,会有一个额外的旗帜。边上的行程有 #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_417 #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_95_20 msgid "Sigh. If you see an orange shield together with a flag, then first look for another passage marked with a yellow shield." -msgstr "叹息。如果你看到一个橙色的盾牌和一个旗子在一起,那么首先要寻找另一个用黄色盾" -"牌标记的通道。" +msgstr "叹息。如果你看到一个橙色的盾牌和一个旗子在一起,那么首先要寻找另一个用黄色盾牌标记的通道。" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_417a msgid "Follow this passage to the end. We might find something important there. Then go back to the crossing and follow the orange shield again." -msgstr "跟着这段话走到最后。我们可能会在那里找到重要的东西。然后回到十字路口,再次沿" -"着橙色盾牌前进。" +msgstr "跟着这段话走到最后。我们可能会在那里找到重要的东西。然后回到十字路口,再次沿着橙色盾牌前进。" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_conv2_417a:0 #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_95_30:0 @@ -53378,8 +53370,8 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "喂,进来!它清凉爽口。" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" -msgstr "等等,这可能是个陷阱!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" +msgstr "[OUTDATED]等等,这可能是个陷阱!" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 msgid "Do you think? It looks so peaceful." @@ -53561,6 +53553,7 @@ msgstr "" "'纪念和纪念鼠国光辉历史的纪念馆\n" "\n" "免费入场 - 要求捐赠'\n" +"" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_warden_bell:0 msgid "A museum - boring." @@ -53586,6 +53579,7 @@ msgstr "" "\n" "\"由于故意破坏,博物馆关闭,直至另行通知。\n" "按铃寻求进一步的建议。\"\n" +"" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_warden_bell_10:0 msgid "OK, they had their chance. Let's leave." @@ -53805,8 +53799,7 @@ msgid "" "You were so tired yesterday, that you didn't even make it to your bed. You dreamed of rats and that something bit your toes firmly. Apparently you had a nightmare.\n" "You open your eyes ..." msgstr "" -"你昨天太累了,以至于你甚至都没能上床睡觉。你梦见了老鼠,而且有东西紧紧地咬着" -"你的脚趾。显然,你做了一个噩梦。\n" +"你昨天太累了,以至于你甚至都没能上床睡觉。你梦见了老鼠,而且有东西紧紧地咬着你的脚趾。显然,你做了一个噩梦。\n" "你睁开眼睛..." #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_wakeup_30 @@ -53879,8 +53872,7 @@ msgstr "也许她想实现她在布莱特口岸开酒馆的梦想?" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_wakeup_146 msgid "Tharal has also disappeared. But I don't think that has anything to do with each other. He often just roams through the forest and will definitely be back soon." -msgstr "塔拉尔也已经消失了。但我不认为这与对方有什么关系。他经常只是在森林里游荡,肯" -"定会很快回来。" +msgstr "塔拉尔也已经消失了。但我不认为这与对方有什么关系。他经常只是在森林里游荡,肯定会很快回来。" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_wakeup_146:0 msgid "I hope so. But I have a bad feeling ..." @@ -54064,10 +54056,13 @@ msgstr "呃,当然。" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "让我们再跳一次骨头舞吧!" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." -msgstr "既然你提到它--是的。很久以前我做了一把好的、坚固的镐。但多年来没有人想要它," -"所以我几乎忘记了它。" +msgstr "既然你提到它--是的。很久以前我做了一把好的、坚固的镐。但多年来没有人想要它,所以我几乎忘记了它。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir_1 msgid "You could have it for 80 pieces of gold." @@ -54107,8 +54102,7 @@ msgstr "我是一个乐器制造者。专业乐器,你知道吗?" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_bone_collector_18 msgid "At the moment I'm working on a new instrument made entirely of bone. I expect a sound from it that sends chills down the spine." -msgstr "目前,我正在研究一种完全由骨头制成的新乐器。我期望它发出的声音能让人感到脊背" -"发凉。" +msgstr "目前,我正在研究一种完全由骨头制成的新乐器。我期望它发出的声音能让人感到脊背发凉。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_bone_collector_18:0 msgid "It's already doing that to me." @@ -54148,8 +54142,7 @@ msgstr "嗯,没有。这是我最喜欢的骨头,它发出的声音很好听 #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_bone_collector_54 msgid "Yes you have. I'd better put it back again. This is a very valuable bone, you know? [Loirash takes the bone from you]" -msgstr "是的,你有。我最好再把它放回去。这是一块非常有价值的骨头,你知道吗?[洛伊拉什" -"从你手中接过骨头]" +msgstr "是的,你有。我最好再把它放回去。这是一块非常有价值的骨头,你知道吗?[洛伊拉什从你手中接过骨头]" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_ff_guard_10 msgid "Go away!" @@ -54739,8 +54732,7 @@ msgstr "伟大。告诉我如何离开这里这个老鼠出没的地方。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_10_10 msgid "Sure. You must do me a favor first. Help me to find a yellow, round artifact. Then I'll show you the exit." -msgstr "当然,你必须先帮我一个忙。帮我找到一个黄色的、圆形的神器。然后我就会告诉你出" -"口。" +msgstr "当然,你必须先帮我一个忙。帮我找到一个黄色的、圆形的神器。然后我就会告诉你出口。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_10_10:0 msgid "A yellow round artifact? Where would I find this thing?" @@ -54993,8 +54985,7 @@ msgstr "好吧,那就离开我吧。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_30 msgid "This used to be a happy place of memories. Many objects and statues from the past invite you to linger and think. Every rat loved this place." -msgstr "这里曾经是一个充满回忆的快乐之地。许多来自过去的物品和雕像邀请你流连忘返和思" -"考。每只老鼠都喜欢这个地方。" +msgstr "这里曾经是一个充满回忆的快乐之地。许多来自过去的物品和雕像邀请你流连忘返和思考。每只老鼠都喜欢这个地方。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_31 msgid "Well, almost every rat." @@ -55026,15 +55017,11 @@ msgstr "这样一个吹牛的人。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_35 msgid "He hated especially the fully preserved skeleton of King Rah, the powerful founder of this empire. It was particularly brilliant: King Rah, standing upright, his dreaded sword in his bony right hand." -msgstr "他尤其讨厌这个帝国强大的创始人拉赫国王那副保存完好的骸骨。它特别出色:国王拉" -"赫笔直站立,骨瘦如柴的右手握着可怕的剑。" +msgstr "他尤其讨厌这个帝国强大的创始人拉赫国王那副保存完好的骸骨。它特别出色:国王拉赫笔直站立,骨瘦如柴的右手握着可怕的剑。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_36 msgid "Yes, King Rah was a great leader. Many battles were fought against the monsters that came out of the rift. But when the superiority became too great, Rah led his people into the caves under the Blackwater Mountains and founded a new empire there." -msgstr "" -"是的,拉赫国王是一位伟大的领袖。许多战斗都是与从裂缝中出来的怪物进行的。但当" -"优势变得巨大时,拉赫带领他的人民进入黑水山脉下的洞穴,并在那里建立了一个新的" -"帝国。" +msgstr "是的,拉赫国王是一位伟大的领袖。许多战斗都是与从裂缝中出来的怪物进行的。但当优势变得巨大时,拉赫带领他的人民进入黑水山脉下的洞穴,并在那里建立了一个新的帝国。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_37 msgid "The wise King Rah had the existing caves further expanded as protection." @@ -55054,8 +55041,7 @@ msgstr "有意思。但为什么这里的通道现在被关闭了?" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_40 msgid "One bad day I found this place ransacked! Only an empty pedestal remained where the richly decorated skeleton of King Rah had been." -msgstr "在一个糟糕的日子里,我发现这个地方被洗劫一空!只有一个空的基座留在了原来装饰丰" -"富的拉赫国王的骨架上。" +msgstr "在一个糟糕的日子里,我发现这个地方被洗劫一空!只有一个空的基座留在了原来装饰丰富的拉赫国王的骨架上。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_40:1 msgid "How did that happen?" @@ -55083,8 +55069,7 @@ msgstr "他当然否认一切,那个伪君子!但还有谁能做到呢?" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_44a msgid "He deserved immediate death for this terrible act. However, we only locked him up until he would reveal where he stashed our beloved royal skeleton." -msgstr "他的这种可怕行为应该立即被处死。然而,我们只是把他关起来,直到他说出他把我们" -"心爱的皇家骨架藏在哪里。" +msgstr "他的这种可怕行为应该立即被处死。然而,我们只是把他关起来,直到他说出他把我们心爱的皇家骨架藏在哪里。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_44b msgid "For security reasons, we don't let anyone in or out until King Rah is back in his accustomed place." @@ -55136,8 +55121,7 @@ msgstr "隧道尽头终于亮了起来。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_48 msgid "If King Rah is with us again, that would be great! Of course you can then go to our memory hall. You would be our guest of honor." -msgstr "如果拉赫王再和我们在一起,那就太好了!当然,你到时可以去我们的记忆大厅。你将是" -"我们的贵宾。" +msgstr "如果拉赫王再和我们在一起,那就太好了!当然,你到时可以去我们的记忆大厅。你将是我们的贵宾。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_48a msgid "But we are not there yet." @@ -55253,8 +55237,7 @@ msgstr "你一直在说,而且说得太多了。我不能总是听这些话。 #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_90 msgid "The cave system is huge and really very confusing. It already surprised me how you found your way to me here." -msgstr "这个洞穴系统非常大,而且真的非常令人困惑。我已经很惊讶了,你是怎么找到我这里" -"的。" +msgstr "这个洞穴系统非常大,而且真的非常令人困惑。我已经很惊讶了,你是怎么找到我这里的。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_91 msgid "Maybe you'll find wisdom in my compass?" @@ -55270,8 +55253,7 @@ msgstr "从你进入这些洞穴下部的入口处开始。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_94 msgid "There you put on the necklace with my compass. With this compass you may perceive otherwise invisible signs on the walls. Follow these." -msgstr "你戴上了我的罗盘项链。有了这个罗盘,您可能会在墙上看到其他看不见的标志。按照" -"这些。" +msgstr "你戴上了我的罗盘项链。有了这个罗盘,您可能会在墙上看到其他看不见的标志。按照这些。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_94:0 msgid "What signs?" @@ -55283,8 +55265,7 @@ msgstr "橙色和黄色的盾牌。橙色代表主要路线,黄色代表短小 #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_95_30 msgid "Follow this passage to the end. You might find something important there. Then go back to the crossing and follow the orange shield again." -msgstr "跟着这段话走到最后。你可能会在那里找到重要的东西。然后回到十字路口,再次沿着" -"橙色盾牌走。" +msgstr "跟着这段话走到最后。你可能会在那里找到重要的东西。然后回到十字路口,再次沿着橙色盾牌走。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden_96 msgid "It will be a far journey. But you will meet everything that you need to meet. And even more." @@ -55453,8 +55434,7 @@ msgstr "好吧,如果你不想要黄金......。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden2_r_16b msgid "Wait! [He takes the gold hastily] Sure you can talk to Fraedro. Do you see the stairs over there? Just walk along there, you can't miss it." -msgstr "等等![他急忙接过金子]当然,你可以和弗雷德罗谈谈。你看到那边的楼梯了吗?就沿" -"着那里走,你不会错过的。" +msgstr "等等![他急忙接过金子]当然,你可以和弗雷德罗谈谈。你看到那边的楼梯了吗?就沿着那里走,你不会错过的。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_rat_warden2_r_16c msgid "I hope you don't think I'll keep the gold for myself. I will use it for the museum." @@ -55637,8 +55617,7 @@ msgstr "只有一个存在否认了我应有的头衔。罗斯凯尔特,我可 #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_skeleton_boss_11_42 msgid "You go and find Bloskelt! Tell him that he shall come to me to surrender! He would receive the grace of a quick, almost painless death." -msgstr "你去找布洛斯凯尔特!告诉他,他应该来找我投降!他将得到快速、几乎无痛的死亡的恩" -"典。" +msgstr "你去找布洛斯凯尔特!告诉他,他应该来找我投降!他将得到快速、几乎无痛的死亡的恩典。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_skeleton_boss_11_42:0 #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_skeleton_boss_12_42:0 @@ -55647,8 +55626,7 @@ msgstr "多么慷慨。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_skeleton_boss_12_42 msgid "You go and find Roskelt! Tell him that he shall come to me to surrender! He would receive the grace of a quick, almost painless death." -msgstr "你去找罗斯凯尔特!告诉他,他应该到我这里来投降!他将得到快速、几乎无痛的死亡的" -"恩典。" +msgstr "你去找罗斯凯尔特!告诉他,他应该到我这里来投降!他将得到快速、几乎无痛的死亡的恩典。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_skeleton_boss_11_50 msgid "My brother again! He always tries to mock me! And surely you are now going to tell me, that I should surrender?" @@ -55975,8 +55953,7 @@ msgstr "恐怕我在那里帮不了你什么。我对山上发生的事情更熟 #: conversationlist_ratdom_npc.json:whootibarfag_72 msgid "But you might ask an old friend of mine. He has a small but valuable collection of important items and I'm sure he'll be happy to show you around." -msgstr "但你可以问问我的一个老朋友。他收藏了少量但有价值的重要物品,我相信他会很乐意" -"带你参观。" +msgstr "但你可以问问我的一个老朋友。他收藏了少量但有价值的重要物品,我相信他会很乐意带你参观。" #: conversationlist_ratdom_npc.json:whootibarfag_72:0 msgid "We'll look for him." @@ -60299,6 +60276,20 @@ msgstr "儿童戒指" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "保护器的抛光环" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat" @@ -65009,8 +65000,8 @@ msgid "" "If I can find a heartstone and bring it to Nocmar, he should be able to forge the heartsteel again.\n" "\n" "[Quest is not completable at this time.]" -msgstr "[OUTDATED]" -"诺克玛告诉我他曾经是个铁匠。但吉奥米尔领主禁止使用心钢,所以他不能再锻造武器了。\n" +msgstr "" +"[OUTDATED]诺克玛告诉我他曾经是个铁匠。但吉奥米尔领主禁止使用心钢,所以他不能再锻造武器了。\n" "如果我能找到一块心石并把它带给诺克玛,他应该能再次锻造心钢。" #: questlist.json:nocmar:200 @@ -69534,8 +69525,7 @@ msgstr "黄色是它" #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:10 msgid "You woke up when you felt that something had bitten your your toe. Apparently you had a nightmare - there were rats everywhere! Anyway, you were not even slightly recovered." -msgstr "当你觉得有东西咬了你的脚趾时,你就醒了。很明显,你做了一个噩梦--" -"到处都是老鼠!\"!不管怎么说,你甚至没有稍微恢复。" +msgstr "当你觉得有东西咬了你的脚趾时,你就醒了。很明显,你做了一个噩梦--到处都是老鼠!\"!不管怎么说,你甚至没有稍微恢复。" #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:30 msgid "An ancient meditating man rewarded you with a rat skull for a wise discussion." @@ -69571,8 +69561,7 @@ msgstr "你从骷髅首领那里得到了一些老鼠的肋骨。" #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:50 msgid "A small, naughty rat called Clevred claimed that he could help you get out of here. In return, he required you to help to find a yellow, round artifact." -msgstr "一只叫克莱沃德的淘气的小老鼠声称他可以帮助你离开这里。作为回报,他要求你帮助" -"找到一个黄色的圆形文物。" +msgstr "一只叫克莱沃德的淘气的小老鼠声称他可以帮助你离开这里。作为回报,他要求你帮助找到一个黄色的圆形文物。" #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:52 msgid "I should look around in the rat cave. Clevred probably meant the Crossglen's supply cave." @@ -69584,8 +69573,7 @@ msgstr "在补给洞的深处,你发现了一个新的雕像,它与你的哥 #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:70 msgid "The rats had erected the statue in honor of Andor for never killing rats. You should begin your search behind this statue." -msgstr "老鼠们为了纪念安道尔从不杀老鼠而竖起了这个雕像。你应该从这座雕像后面开始搜索" -"。" +msgstr "老鼠们为了纪念安道尔从不杀老鼠而竖起了这个雕像。你应该从这座雕像后面开始搜索。" #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:80 msgid "You would need a pickaxe to tear down the statue." @@ -69609,8 +69597,7 @@ msgstr "手电筒可以帮助你在黑暗中看到东西。不幸的是,电筒 #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:120 msgid "You found a platform from which you have a good view over Crossglen. Andor seemed to have been here many times." -msgstr "你找到了一个平台,从那里你可以很好地看到克罗斯山谷的情况。安道尔似乎已经来过" -"这里很多次了。" +msgstr "你找到了一个平台,从那里你可以很好地看到克罗斯山谷的情况。安道尔似乎已经来过这里很多次了。" #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:130 msgid "You found Andor's hideout." @@ -69622,18 +69609,15 @@ msgid "" "Astonishingly you are not alone here - Whootibarfag, a very old hermit seemed to have been waiting for you." msgstr "" "你找到了一个从山洞到地面的出口。寒冷的冰风在黑水山顶上卷起。 \n" -"令人惊讶的是,你在这里并不孤单--" -"胡蒂博格,一个非常古老的隐士似乎一直在等待你。" +"令人惊讶的是,你在这里并不孤单--胡蒂博格,一个非常古老的隐士似乎一直在等待你。" #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:210 msgid "Whootibarfag was delighted with my help in rescuing Rat King Rah's skeleton. As a thank you, he let me in on the secret of the rat escape. This increased my ability to flee." -msgstr "胡蒂博格对我帮助救出鼠王拉赫的骨架感到很高兴。作为感谢,他让我知道了老鼠逃跑" -"的秘密。这增加了我逃亡的能力。" +msgstr "胡蒂博格对我帮助救出鼠王拉赫的骨架感到很高兴。作为感谢,他让我知道了老鼠逃跑的秘密。这增加了我逃亡的能力。" #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:310 msgid "Wart, the warden to the halls of memory told me, that the access would be closed, until the rat memorial is restored. I should seek the bones of King Rah's skeleton." -msgstr "记忆大厅的管理员沃特告诉我,在老鼠纪念馆恢复之前,通道会被关闭。我应该寻找拉" -"赫国王的骨架。" +msgstr "记忆大厅的管理员沃特告诉我,在老鼠纪念馆恢复之前,通道会被关闭。我应该寻找拉赫国王的骨架。" #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:320 msgid "Wart told you that he needed the head, the ribs and the back bone, 4 legs and the tail." @@ -69693,8 +69677,7 @@ msgstr "你在靠近弗雷德罗监狱的洞壁上试了试他的小金钥匙。 #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:900 msgid "You finally found the yellow artifact: It was a big round and smelly cheese! Golden yellow and so large that it would provide almost unlimited food. Clevred was overjoyed!" -msgstr "你终于找到了黄色的神器:这是一个又大又臭的奶酪!金黄色,如此之大,以至于它可" -"以提供几乎无限的食物。克莱沃德喜出望外!" +msgstr "你终于找到了黄色的神器:这是一个又大又臭的奶酪!金黄色,如此之大,以至于它可以提供几乎无限的食物。克莱沃德喜出望外!" #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:940 msgid "You told Clevred you couldn't help him further with the search. He then left you to search on his own." @@ -69702,8 +69685,7 @@ msgstr "你告诉克莱沃德你无法进一步帮助他进行搜索。然后他 #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:942 msgid "Although you had told Clevred you couldn't help him further with the search and he then left you, you meet him in the caves again. You have decided to start the search again." -msgstr "虽然你曾告诉克莱沃德你不能进一步帮助他寻找,他随后离开了你,但你在山洞里又遇" -"到了他。你决定再次开始搜索。" +msgstr "虽然你曾告诉克莱沃德你不能进一步帮助他寻找,他随后离开了你,但你在山洞里又遇到了他。你决定再次开始搜索。" #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:950 msgid "" @@ -69719,8 +69701,7 @@ msgstr "你劝说克莱沃德留下那件神器。克莱沃德失望地服从了 #: questlist_ratdom.json:ratdom_quest:999 msgid "You fell asleep just in front of your bed. After long hours of deep and dreamless sleep you woke up - all the rats were gone! Was it only a dream?" -msgstr "你就在你的床前睡着了。经过长时间的深沉无梦的睡眠后,你醒来了--" -"所有的老鼠都不见了!这只是一个梦吗?这只是一个梦吗?" +msgstr "你就在你的床前睡着了。经过长时间的深沉无梦的睡眠后,你醒来了--所有的老鼠都不见了!这只是一个梦吗?这只是一个梦吗?" #: questlist_ratdom.json:ratdom_skeleton msgid "Skeleton brothers" @@ -69728,24 +69709,19 @@ msgstr "骷髅兄弟" #: questlist_ratdom.json:ratdom_skeleton:41 msgid "Roskelt, the leader of a gang of skeletons, claimed to be king of the caves. He demanded that you would seek out his brother and bring him a message: if he came and surrendered, then he would have the grace of a quick, almost painless death." -msgstr "罗斯凯尔特是一帮骷髅的首领,自称是山洞的国王。他要求你寻找他的兄弟,并给他带" -"去一个消息:如果他来投降,那么他将得到快速、几乎无痛的死亡的恩惠。" +msgstr "罗斯凯尔特是一帮骷髅的首领,自称是山洞的国王。他要求你寻找他的兄弟,并给他带去一个消息:如果他来投降,那么他将得到快速、几乎无痛的死亡的恩惠。" #: questlist_ratdom.json:ratdom_skeleton:42 msgid "Bloskelt, the leader of a gang of skeletons, claimed to be king of the caves. He demanded that you would seek out his brother and bring him a message: if he came and surrendered, then he would have the grace of a quick, almost painless death." -msgstr "" -"布洛斯凯尔特是一帮骷髅的首领,自称是山洞的国王。他要求你寻找他的兄弟,并给他" -"带去一个消息:如果他来投降,那么他将获得快速、几乎无痛的死亡的恩典。" +msgstr "布洛斯凯尔特是一帮骷髅的首领,自称是山洞的国王。他要求你寻找他的兄弟,并给他带去一个消息:如果他来投降,那么他将获得快速、几乎无痛的死亡的恩典。" #: questlist_ratdom.json:ratdom_skeleton:51 msgid "Bloskelt, a leader of another gang of skeletons, also claimed to be king of the caves. You delivered Roskelt's message, but earned nothing but laughter." -msgstr "另一帮骷髅的首领布洛斯凯尔特也声称自己是山洞的国王。你传递了罗斯凯尔特的信息" -",但只赢得了笑声。" +msgstr "另一帮骷髅的首领布洛斯凯尔特也声称自己是山洞的国王。你传递了罗斯凯尔特的信息,但只赢得了笑声。" #: questlist_ratdom.json:ratdom_skeleton:52 msgid "Roskelt, a leader of another gang of skeletons, also claimed to be king of the caves. You delivered Bloskelt's message, but earned nothing but laughter." -msgstr "罗斯凯尔特是另一帮骷髅的首领,也声称自己是山洞之王。你传递了布洛斯凯尔特的信" -"息,但只赢得了笑声。" +msgstr "罗斯凯尔特是另一帮骷髅的首领,也声称自己是山洞之王。你传递了布洛斯凯尔特的信息,但只赢得了笑声。" #: questlist_ratdom.json:ratdom_skeleton:61 msgid "Roskelt asked you to kill his brother." @@ -69870,3 +69846,4 @@ msgstr "苏伦加德" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "迪博果园" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.mo b/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.mo index 5c63ccd2b..f48cd3c38 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.po b/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.po index ecafc255a..a641b5336 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.po @@ -573,7 +573,7 @@ msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my in msgstr "好,我懂了。受傷了可以在這裡休息,而且我應該檢查包包裡有用的東西。" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3a -msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." +msgid "One more thing: Look at that basket on the floor over there. It belongs to Andor and he might have left something useful inside." msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue @@ -33636,7 +33636,7 @@ msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Su msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 -msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bled to death." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 @@ -50964,7 +50964,7 @@ msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Ma msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 -msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I will get to you momentarily." msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10a @@ -52588,7 +52588,7 @@ msgid "Hey, come in! It is cool and refreshing." msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10 -msgid "Wait! This could be a trap!" +msgid "Wait! I know this place - it is Flora's fountain. This could be a trap!" msgstr "" #: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_warn_10:0 @@ -53253,6 +53253,10 @@ msgstr "" msgid "Let's do the bone dance again!" msgstr "" +#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_rat_flora_20 +msgid "Me and water? Forget it!" +msgstr "" + #: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_audir msgid "Now that you mention it - yes. Long ago I made a good, sturdy pickaxe. But nobody wanted it for years, so I almost forgot it." msgstr "" @@ -59283,6 +59287,20 @@ msgstr "" msgid "Polished ring of the protector" msgstr "" +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment +msgid "Parchment from Flora's fountain" +msgstr "" + +#: itemlist_ratdom.json:ratdom_parchment:description +msgid "" +"You see three words in big red letters:\n" +"\n" +"HELP ME\n" +"ANDOR\n" +"\n" +"and a blood stained fingerprint underneath." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat #: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat1 msgid "Tiny rat"