From 74394488dd05d228b609bb8e1e1924625f77cd87 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean-Pascal Rhir Date: Sun, 24 May 2020 21:50:20 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 75.0% (7537 of 10039 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/fr.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po index 7a54b8ffd..1309eaed5 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-24 22:27+0000\n" -"Last-Translator: Yann \n" +"Last-Translator: Jean-Pascal Rhir \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -3113,7 +3113,7 @@ msgstr "Pas encore. Je dois continuer à chercher." #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_sentry_40 msgid "You found the necklace? Good. Here, give it to me." -msgstr "Tu as trouvé le collier ? Bien. Donne le moi." +msgstr "Tu as trouvé le collier ? Bien. Donne-le moi." #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_sentry_41 msgid "Now, let's see here. Ah yes, it is as I thought. The necklace contains a password." @@ -3725,7 +3725,7 @@ msgstr "Qu'est-ce qui t'amène ici ?" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_troublemaker_1:2 msgid "Can I take a look at what supplies you have available?" -msgstr "Est-ce que le peux jeter un œil à vos marchandises ?" +msgstr "Est-ce que je peux jeter un œil à vos marchandises ?" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_troublemaker_1:3 msgid "Umar sent me to talk about my first job here."