From 756b183bfffafbc78bdbe8ca05c61e7c90d6efbd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alain Date: Thu, 13 Dec 2018 16:52:26 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 72.1% (6469 of 8975 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/de.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index 3a731871a..77adf4470 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-13 17:33+0000\n" -"Last-Translator: Stefanie Beck \n" +"Last-Translator: Alain \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -12302,7 +12302,7 @@ msgstr "Du siehst einen Haufen Knochen, Überreste eines Skeletts. Das muss eine #: conversationlist_thorinbone.json:remains_mcave_5b:0 #: conversationlist_thorinbone.json:remains_mcave_6b:0 msgid "Leave it alone." -msgstr "" +msgstr "Lass es in Ruhe." #: conversationlist_thorinbone.json:remains_mcave_1b:1 #: conversationlist_thorinbone.json:remains_mcave_2b:1 @@ -19532,7 +19532,7 @@ msgstr "Klar, das wird ein Geheimnis zwischen uns." #: conversationlist_lodar.json:shortcut_lodar_2:1 msgid "[Lie] Sure, this will be a secret between us." -msgstr "" +msgstr "[Lüge] Klar, das wird ein Geheimnis zwischen uns bleiben." #: conversationlist_lodar.json:lodar_rest msgid "Sure feel free to use any bed in the main hall you like." @@ -21385,7 +21385,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_9:0 msgid "Not good enough for you? I'm tired of dealing with you." -msgstr "" +msgstr "Nicht gut genug für Dich? Ich bin es leid, mich mit dir abzugeben." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_9:1 msgid "As long as you pay..."