diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index 95f339c82..41ddc09da 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-26 02:36+0000\n" -"Last-Translator: Jannis Scheibe \n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-28 23:45+0000\n" +"Last-Translator: Hakuchi \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 12:28+0000\n" #: [none] @@ -30905,7 +30905,7 @@ msgstr "Was hast du entschieden?" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_4b:0 msgid "I will take your opportunity!" -msgstr "Ich werde die Gelegenheit nutzen." +msgstr "Ich werde die Gelegenheit nutzen!" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_4b:1 msgid "I'm still confused, sorry." @@ -32649,7 +32649,7 @@ msgstr "Sie werden mich wahrscheinlich umbringen, sollte ich ohne dich zurückke #: conversationlist_omicronrg9.json:ambelie_guild02_18 msgid "Stop. Then tell me what I can do!" -msgstr "Stop. Dann sag mir, was ich tun kann." +msgstr "Stop. Dann sag mir, was ich tun kann!" #: conversationlist_omicronrg9.json:ambelie_guild02_18:0 msgid "Give me something of value, and you won't see me again." @@ -33108,7 +33108,7 @@ msgstr "Ich riß eine ihrer schimmernden, schillernden Schuppen heraus und rannt #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_10:0 msgid "No! You really did that?" -msgstr "Nein! Du hast das wirklich getan!" +msgstr "Nein! Du hast das wirklich getan?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_10_10 msgid "The mermaid immediately awoke and was very angry. But on land she had no chance to catch me." @@ -33692,7 +33692,7 @@ msgstr "Ja. Seufz. Er hat mir verboten, weiter zu spielen." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_7a_6:0 msgid "You are really unlucky." -msgstr "Du hast echt Pech!" +msgstr "Du hast echt Pech." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_7a_7 msgid "Now I have to think again about what to do next."