From 80768fa2b7ab4d2a1622cdfb092c970c283941c4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nut Andor Date: Sun, 6 Jan 2019 12:43:50 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 90.7% (8140 of 8975 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/de.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index ab18461ce..2f078eead 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-06 12:43+0000\n" -"Last-Translator: Stefanie Beck \n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-06 12:44+0000\n" +"Last-Translator: Nut Andor \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -28670,8 +28670,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_0a:0 msgid "It sounds more like a task for the guards. I'll go and talk to the captain of the guard." msgstr "" -"Klingt eher nach einer Aufgabe für die Wachen. Ich werde mal mit dem " -"Hauptmann der Wache reden." +"Klingt eher nach einer Aufgabe für die Wachen. Ich werde mal mit deren " +"Hauptmann reden." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_0a:1 msgid "No problem. They are already as good as dead."