diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index a38ea5efb..3a731871a 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-13 16:52+0000\n" -"Last-Translator: Alain \n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-13 17:33+0000\n" +"Last-Translator: Stefanie Beck \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -3192,6 +3192,7 @@ msgstr "Lass mich sehen... Oh ja! Das ist meine Axt! Ich kann dir nicht genug da #: conversationlist_fallhaven_south.json:fallhaven_lumberjack_16:0 msgid "So will you cut away those trees that block the old pathway?" msgstr "" +"Also wirst du jetzt diese Bäume, die den alten Pfad überwuchern, fällen?" #: conversationlist_fallhaven_south.json:fallhaven_lumberjack_11 msgid "Sure! Already on my way! The work will be finished soon." @@ -3236,7 +3237,7 @@ msgstr "Ich wollte etwas anderes fragen." #: conversationlist_fallhaven_south.json:fallhaven_lumberjack_14 msgid "Have you made any progress in finding my precious axe?" -msgstr "" +msgstr "Hast du meine Lieblingsaxt schon gefunden?" #: conversationlist_fallhaven_south.json:fallhaven_lumberjack_14:0 msgid "Hello again! I've finally found your axe!" @@ -4072,7 +4073,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_pathway_1:0 msgid "Would anything change your mind?" -msgstr "" +msgstr "Was würde deine Meinung dazu ändern?" #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_pathway_2 msgid "No way! Get lost or I'll throw you in jail! Talk to that filthy woodcutter if you want to reopen the path, but nothing will change my mind!" @@ -4088,6 +4089,8 @@ msgstr "Also wo kann ich ihn finden?" #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_pathway_3 msgid "He lives in his hut, immediately south of my prison. Don't you bother me again!" msgstr "" +"Er lebt in seiner Hütte genau südlich meines Gefängnisses. Wehe du ärgerst " +"mich nochmal deswegen!" #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_pathway_3:0 msgid "Easy. Easy. I'm already leaving." @@ -16331,7 +16334,7 @@ msgstr "Oh, hallo. Ich kann jetzt nicht mit dir reden, muss hier noch fertig ein #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_farmer2:0 #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_2:0 msgid "Do you know where I can find some damerilias?" -msgstr "" +msgstr "Weißt du, wo Damerilias wachsen?" #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_farmer2 msgid "I hope the lands will be good to us this season." @@ -19515,7 +19518,7 @@ msgstr "Danke, ich werde es versuchen. Gefahr ist meine Spezialität." #: conversationlist_lodar.json:shortcut_lodar_1:1 msgid "I hope it will be OK." -msgstr "" +msgstr "Hoffentlich geht das in Ordnung." #: conversationlist_lodar.json:shortcut_lodar_2 msgid "Well, that's great to hear. But don't tell this to anybody else because I don't want to have some Feygard soldiers in front of my house one day." @@ -20785,7 +20788,7 @@ msgstr "Sie ist da drüben .. nein. Dort drüben .. nein. Ach, sie ist irgendwo #: conversationlist_woodcabin.json:smuggler5_1 msgid "[blank stare]" -msgstr "" +msgstr "[leerer Blick]" #: conversationlist_woodcabin.json:smuggler5_1:0 msgid "You're all sweaty and pale, what's wrong?" @@ -21215,7 +21218,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 msgid "OK, thanks for your advice. I'm going to do that!" -msgstr "" +msgstr "Danke für deinen Rat. Ich werde genau das tun!" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:1 msgid "Pff, easy. I'll do it." @@ -21377,7 +21380,7 @@ msgstr "Danke. Nimm diese kleine Entschädigung." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_9 msgid "Hmm ... they're not as good as I hoped. Can you get me 5 more?" msgstr "" -"Hmm... Die sind nicht so gut wie ich hoffte. Kannst du mir 5 weitere " +"Hmm... Die sind nicht so gut wie ich gehofft habe. Kannst du mir 5 weitere " "beschaffen?" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_9:0