diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.po b/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.po index 9f02782f3..8306fa40a 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-12 22:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-13 23:38+0000\n" "Last-Translator: Rafael Henrique Mendes de Oliv \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -10364,8 +10364,8 @@ msgid "" "I can help you get better in the other types of weapons as well, of course, " "if you want. But for that, I will have to require some form of payment." msgstr "" -"Eu posso ajudá-lo a melhorar nos outros tipos de armas, é claro, se você " -"quiser. Mas para isso, terei de exigir algum tipo de pagamento." +"Eu posso ajudá-lo a ser melhor em outros tipos de armas também, é claro, se " +"você quiser. Mas para isso, terei que exigir alguma forma de pagamento." #: conversationlist_falothen.json:falothen1_9:0 #: conversationlist_fayvara.json:fayvara1_9:0 @@ -10674,8 +10674,8 @@ msgid "" "There you are! I had hoped to see you again after you helped me up in the " "Charwood heights!" msgstr "" -"Aí está você! Eu esperava vê-lo novamente depois que você me ajudou em " -"Charwood heights!" +"Aí está você! Eu esperei te ver de novo depois de você ter me ajudado nas " +"alturas de Charwood!" #: conversationlist_fayvara.json:fayvara1_10 msgid "" @@ -10704,7 +10704,7 @@ msgstr "Parece que você não tem ouro suficiente. Isto é 6000 de ouro." #: conversationlist_fayvara.json:fayvara1_14 msgid "Which type of armor are you interested in?" -msgstr "Qual tipo de armadura você está interessado?" +msgstr "Que tipo de armadura você está interessado?" #: conversationlist_fayvara.json:fayvara1_14:0 #: conversationlist_fayvara.json:fayvara1_6:0