From 9778aabaedb953b256d5fbfa374f14e37b9a106b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Stasiak Date: Mon, 17 Jun 2024 20:31:22 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 79.2% (14440 of 18227 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/pl.po | 16 +++++++++------- 1 file changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po index 9b85b32b5..00a374e7c 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-17 20:31+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz Mendel \n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-17 20:37+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Stasiak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -50656,8 +50656,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 msgid "You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory." msgstr "" -"Udało ci się usunąć bardzo ciężki worek. To pewnie skradzione rzeczy " -"Zaccherii." +"Udało ci się wyciągnąć bardzo ciężki worek. To pewnie są rzeczy, które " +"ukradziono Zaccherii." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken msgid "You have already examined this hole and looted all of its contents." @@ -50757,7 +50757,9 @@ msgstr "Cały Mikhail! Leniwy i nieodpowiedzialny." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." -msgstr "Być może, ale jestem w staniezadbać o siebie oraz dowiedziałem się wiele o Andorze." +msgstr "" +"Być może, ale jestem w stanie zadbać o siebie oraz dowiedziałem się wiele o " +"Andorze." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 msgid "I totally agree with you." @@ -50781,11 +50783,11 @@ msgstr "Przepraszam mamo. Wciąż jednak nie odpowiedziałaś na moje pytanie. C #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." -msgstr "" +msgstr "Wybrałam się w odwiedziny do mojej siostry a Twojej ciotki Valerii." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" -msgstr "" +msgstr "Twoja siostra? Moja ciotka? O czym Ty mówisz?" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"."