From aaddb0583044af41a84774d36dbae7a5ca7f36f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefanie Beck Date: Sun, 6 Jan 2019 15:39:27 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 92.8% (8329 of 8975 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/de.po | 8 +++++--- 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index 35198a125..b37aaacd9 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-06 15:39+0000\n" -"Last-Translator: Nut Andor \n" +"Last-Translator: Stefanie Beck \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -29691,15 +29691,17 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_40:0 msgid "You command the undead soldiers down there?" -msgstr "" +msgstr "Befehligst du die untoten Soldaten da unten?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_40:1 msgid "You didn't answer my question. Who are you?" -msgstr "" +msgstr "Du hast meine Frage nicht beantwortet. Wer bist du?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_42 msgid "No, do not worry. I have nothing to do with the undead here in the castle. I just find them interesting." msgstr "" +"Nein, keine Sorge. Ich habe nichts mit den Untoten hier im Schloss zu " +"schaffen. Ich finde sie einfach interessant." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_42:0 msgid "Interesting indeed."