From b1a4483e39c343c3d444dc8045d820ce26eda413 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: anonymous Date: Sun, 5 Apr 2020 10:02:21 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.5% (9989 of 10037 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/de.po | 16 ++++++++++++---- 1 file changed, 12 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index e2bb42811..e46b681f9 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-05 10:04+0000\n" -"Last-Translator: Nut Andor \n" +"Last-Translator: anonymous \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -19291,7 +19291,9 @@ msgstr "Und das ist hier im Wald nicht so einfach zu bekommen, mein Freund. Glau #: conversationlist_lodar.json:lodar_pq3 msgid "However, I can imagine that the merchants in the larger settlements might have some." -msgstr "Wie auch immer, ich könnte ir vorstellen, dass die Kaufleute in den größeren Städten welche vorrätig haben." +msgstr "" +"Wie auch immer, ich könnte mir vorstellen, dass die Kaufleute in den " +"größeren Städten welche vorrätig haben." #: conversationlist_lodar.json:lodar_pq3:0 msgid "Do you want me to find you some of that fungus?" @@ -19441,11 +19443,17 @@ msgstr "Ich habe davon nur durch Geschichten in Büchern erfahren. Es ist viele #: conversationlist_lodar.json:lodar_hira3 msgid "Last time it crept up on the world, it got its grip on whole villages, I've read. People were fighting their own brethren, after having been consumed by the Hira'zinn." -msgstr "Wie ich gelesen habe, hatte er beim letzten Mal, dass er die Welt befallen hat, ganze Dörfer in seinem Griff. Die Leute haben ihre eigenen Brüder bekämpft, nachdem der Hira'zinn sie verschlungen hat." +msgstr "" +"Wie ich gelesen habe, hatte er beim letzten Mal, als er die Welt befiel, " +"ganze Dörfer in seinem Griff. Die Leute haben ihre eigenen Brüder bekämpft, " +"nachdem der Hira'zinn sie verschlungen hat." #: conversationlist_lodar.json:lodar_hira4 msgid "Imagine, sisters and brothers fighting, husbands and wives going at each others throats, all because the Hira'zinn had twisted their minds." -msgstr "Stell dir vor: Schwestern und Brüder im Kampf, Männer und ihre Frauen haben sich gegenseitige an der Gurgel. Und das alles, weil der Hira'zinn ihren Verstand verdreht hat." +msgstr "" +"Stell dir vor: Schwestern und Brüder im Kampf, Männer und ihre Frauen gingen " +"sich gegenseitig an der Gurgel. Und das alles, weil der Hira'zinn ihnen den " +"Verstand verdreht hat." #: conversationlist_lodar.json:lodar_hira4:0 #: conversationlist_lodar.json:lodar_hira4b:0