diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ru.po b/AndorsTrail/assets/translation/ru.po index ee59ca518..86d2d57f2 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ru.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ru.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-02 05:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-12 06:50+0000\n" "Last-Translator: ilya \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 12:27+0000\n" #: [none] @@ -50082,11 +50082,16 @@ msgstr "А где сейчас этот человек?" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled. Here is your inventory." -msgstr "[OUTDATED]Хотелось бы мне знать. После того как он сказал мне, где найти ваши вещи, он убежал, и мне не удалось увидеть, в каком направлении." +msgstr "" +"Хотелось бы мне знать. После того как он сказал мне, где найти ваши вещи, он " +"убежал, и мне не удалось увидеть, в каком направлении. Вот ваш инвентарь." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:1 msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled. I just remembered that I didn't bring your inventory with me. I'll be right back." msgstr "" +"Хотелось бы мне знать. После того как он сказал мне, где найти ваши вещи, он " +"убежал, и мне не удалось увидеть, в каком направлении. Вот ваш инвентарь. " +"Вспомнилось, что ваши вещи остались там. Я сейчас вернусь." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 msgid "" @@ -64351,4 +64356,3 @@ msgstr "Зулленгард" #: worldmap.xml:world1:deebo_orchard msgid "Deebo's Orchard" msgstr "Фруктовый сад Дибо" -