diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ja.po b/AndorsTrail/assets/translation/ja.po index 4c907fb64..a0470c1d4 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ja.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ja.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-03 10:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-03 13:17+0000\n" "Last-Translator: Meiru \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -39108,51 +39108,51 @@ msgstr "ええ、たまたまですけどありますよ。そんなことを頼 #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_trap2 msgid "We caught the mouse! Here it is, in the bottle. You can decide what to do with it. And here's a little gold for your help." -msgstr "" +msgstr "ネズミを捕まえましたよ! どうぞ、このボトルに入ってます。どうするかはあなたが決めていいですよ。それと、少しばかりですがこちらは礼金です。" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_trap2:0 msgid "I'll give it to the cat. That should solve the problem!" -msgstr "" +msgstr "ネコにあげます。これで問題は解決でしょう!" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_trap2:1 msgid "I'll release it outside." -msgstr "" +msgstr "外に解放します。" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_trap3 msgid "Sorry, the mouse is still running around. We will get it though. Be patient." -msgstr "" +msgstr "すみません、ネズミがまだ動き回ってます。でもそのうち捕まりますよ。我慢してください。" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_trap3a msgid "Hmm. I'm sure the cat will be happy, but I doubt the mouse will!" -msgstr "" +msgstr "うーん。ネコは喜ぶでしょうけど、ネズミにとってはどうですかね!" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_trap3b msgid "Well, don't release it in the town. It will just go into another building." -msgstr "" +msgstr "そうですか、町中では放さないでくださいね。別の建物に入るだけですから。" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_default1 msgid "Hello again. Is there something I can help you with?" -msgstr "" +msgstr "こんにちは。何かお役に立てることはありますか?" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_default1:1 msgid "No thanks. I'll be going." -msgstr "" +msgstr "結構です。もう行きます。" #: conversationlist_brimhaven_2.json:Brv_churchman_default2 msgid "Sorry, I haven't seen anyone like that." -msgstr "" +msgstr "すみません、そんな人は見たことがありません。" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_banned msgid "Go away, naughty kid!" -msgstr "" +msgstr "出て行け、いたずらっ子!" #: conversationlist_brimhaven_2.json:release_mouse1 msgid "This looks like a good place to release the mouse." -msgstr "" +msgstr "ここはネズミを放すのには良さげな場所のようだ。" #: conversationlist_brimhaven_2.json:release_mouse2 msgid "Hopefully it will find something to eat other than bell ropes!" -msgstr "" +msgstr "願わくば、鐘のロープ以外にも何か食べる物が見つかりますように!" #: conversationlist_brimhaven_2.json:graveyardday2a #: conversationlist_brimhaven_2.json:despawn_fix1