From b6a8074657d5348b7ddd76736b684edccb4e59d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mateusz Mendel Date: Fri, 28 Jun 2024 11:56:05 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 79.4% (14481 of 18227 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/pl.po | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po index a0abde8f4..7f000967f 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-28 11:57+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Stasiak \n" +"Last-Translator: Mateusz Mendel \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -50220,6 +50220,9 @@ msgstr "A skąd i dokąd idziesz?" #: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." msgstr "" +"Podróżowałem z Nor City do Sullengardu, by odwiedzić ciocię i wujka, aby " +"pomóc im przygotować się do festiwalu piwa w Sullengard. Mam nadzieję, że " +"niedługo znów się zobaczymy." #: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?"