diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po b/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po index 181787ad3..463d362d7 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: andors-trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-21 07:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-08 03:01+0000\n" "Last-Translator: CloneWith \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "混沌之咒" #: actorconditions_v0611.json:contagion msgid "Insect contagion" -msgstr "昆虫传染" +msgstr "虫之感染" #: actorconditions_v0611.json:blister msgid "Blistering skin" @@ -1777,7 +1777,7 @@ msgstr "你好像真的很喜欢书。" #: conversationlist_fallhaven_arcir.json:arcir_start:2 msgid "And I'm your delivery kid. Did you order a 'Dusty old book'?" -msgstr "而我是你的快递小哥。你是否订购了一本'尘封的旧书'?" +msgstr "我是你的报童。你订了本“蒙尘旧书”吗?" #: conversationlist_fallhaven_arcir.json:arcir_anythingelse msgid "Anything else you wanted to ask?" @@ -6473,7 +6473,7 @@ msgstr "出什么事了?" #: conversationlist_wrye.json:wrye_mourn_1:1 msgid "Excuse me, I'm here to deliver your order for a 'Lyre'." -msgstr "打扰一下,我是来送你订购的 \"琴 \"的。" +msgstr "打扰了,我是来送你订购的“琴”的。" #: conversationlist_wrye.json:wrye_mourn_2 msgid "My son! My son is gone." @@ -17499,7 +17499,7 @@ msgstr "你怎么知道我来自哪里?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_2:3 msgid "And how interesting that you ordered a pair of 'Yellow boots'. Did you really order this?" -msgstr "还有,你订了一双'黄靴',多有意思。你真的订购了这个吗?" +msgstr "还有,你订了一双“黄靴”,真有意思。你真的订购了这个吗?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_3a msgid "Is that so? Hmm, most interesting. It does not change anything, however."