From c6cdd658344a001db27e0893313d8e54f10b570d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Meiru Date: Tue, 1 Sep 2020 14:48:08 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 33.3% (3752 of 11250 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/ja.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ja.po b/AndorsTrail/assets/translation/ja.po index 0a4899615..e9bb63660 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ja.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ja.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-01 13:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 18:41+0000\n" "Last-Translator: Meiru \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -10122,35 +10122,35 @@ msgstr "あなたに関しては、Brightportで私の友人たちを探して #: conversationlist_crossroads_1.json:fanamor msgid "Yikes! You scared me there." -msgstr "" +msgstr "うわぁ! ビックリしたぁ。" #: conversationlist_crossroads_1.json:fanamor_1 msgid "I was just strolling through these woods ... eh ... killing anklebiters." -msgstr "" +msgstr "この森をブラついてて…えっと…anklebiterを殺したんだ。" #: conversationlist_crossroads_1.json:fanamor_2 msgid "Yes. Killing them was what I was doing. Not running away from them. No, killing them." -msgstr "" +msgstr "ええ。アイツらを殺すのが私のやっていたことだよ。アイツらから逃げているんじゃない。違うわ、殺していたの。" #: conversationlist_crossroads_1.json:fanamor_3 msgid "*sigh*" -msgstr "" +msgstr "*はぁ*" #: conversationlist_crossroads_1.json:fanamor_4 msgid "Oh, who am I kidding. OK, I was trying to get through the forest here and got ambushed by these anklebiters." -msgstr "" +msgstr "ああ、冗談よ。オーケー、ここの森を通り抜けようとして、anklebiterの待ち伏せに遭ったんだ。" #: conversationlist_crossroads_1.json:fanamor_5 msgid "I won't leave until nightfall, when they can't see me anymore and I might be able to sneak back." -msgstr "" +msgstr "アイツらが私を見つけられなくなって、日が暮れてこっそり戻ってこれるかもしれない頃まで離れる気はないから。" #: conversationlist_crossroads_1.json:fanamor_6 msgid "This is my hiding spot! Now leave me." -msgstr "" +msgstr "ここは私の隠れ場よ! すぐ出ていって。" #: conversationlist_crossroads_1.json:fanamor_6:0 msgid "Umar sent me with the words \"You are no one.No one knows you.No one has seen you.\" Now give me the journal please." -msgstr "" +msgstr "Umarから「あなたは誰でもない。誰もあなたを知らない。誰もあなたを見ていない」という言葉と一緒に送られました。そういうわけで日記をください。" #: conversationlist_crossroads_1.json:crossroads_guard_r_1 msgid "Did you hear? Some thieves down in Fallhaven were planning an escape for one of the imprisoned thieves in the prison there."