From c8b30cb2254c9f53b82aeb4e53fd60c44d935dae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefanie Beck Date: Mon, 7 Jan 2019 14:00:07 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 96.2% (8631 of 8975 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/de.po | 8 +++++--- 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index 5de093580..315e7b7dd 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-07 14:00+0000\n" -"Last-Translator: Nut Andor \n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-07 15:05+0000\n" +"Last-Translator: Stefanie Beck \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -25080,7 +25080,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_200:0 msgid "I think I misjudged you. I will trust you." -msgstr "Ich denke, ich hatte dich falsch eingeschätzt. Ich werde dir trauen." +msgstr "Ich denke, ich habe dich falsch eingeschätzt. Ich werde dir trauen." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_200:1 msgid "You did not convince me. I believe Guynmart more than you." @@ -25113,6 +25113,8 @@ msgstr "Dank dir. Wirklich, das hätte ich von Lord Guynmart nicht erwartet." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_230 msgid "Yes, Guynmart had changed a lot recently. Here, please take Andor's bonemeal potion box and return it to him." msgstr "" +"Ja, Guynmart hat sich in letzter Zeit sehr geändert. Hier, nimm bitte Andors " +"Knochenmehltränkekiste und gib sie ihm zurück." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_230:0 msgid "If only I had finally found my brother."