diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/cs.po b/AndorsTrail/assets/translation/cs.po index 7dfca14eb..aa7749124 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/cs.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: andors-trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 04:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-17 10:49+0000\n" "Last-Translator: Jiri Zizkin Zizka \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -49454,6 +49454,8 @@ msgstr "Ano, tvoje jezero je opět bezpečné. Mohu znát příčinu?" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " msgstr "" +"Já... stále nevím, co je toho příčinou. Měl by sis o tom promluvit s knězem " +"Kealweou. " #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 msgid "I'm going to visit him now." @@ -49488,30 +49490,35 @@ msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." msgstr "" +"Neházej kamínky do jezera. Mohla bys vyrušit to, co se nachází pod hladinou." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." msgstr "" +"Oh. Už si vzpomínám. Pořád jsem házela kamínky do jezera, abych si ulevila " +"od vzteku způsobeného nespravedlivými daněmi Feygardu." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." msgstr "" +"Ještě jednou ti moc děkuji, chlapče. Nyní si mohu opět užívat své jezero. Už " +"nikdy do něj nebudu házet kamínky, slibuji." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 msgid "You promise? I won't clean up your mess again." -msgstr "" +msgstr "Slibuješ? Už po tobě nebudu uklízet nepořádek." #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 msgid "Promise." -msgstr "" +msgstr "Slibuji." #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples msgid "Absolutly not." -msgstr "" +msgstr "Rozhodně ne." #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 msgid "Sorry for asking." -msgstr "" +msgstr "Omlouvám se za optání." #: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now."