From d025420b8abe4b95cc18957bdfa22944db2af66f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nut Andor Date: Sun, 6 Jan 2019 14:34:39 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 92.1% (8263 of 8975 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/de.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index e3a303fa3..50a8e132a 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-06 14:34+0000\n" -"Last-Translator: Stefanie Beck \n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-06 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Nut Andor \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -29344,7 +29344,7 @@ msgstr "" msgid "You mean, you ran away just in time, before you got involved in the fight?" msgstr "" "Du meinst, dass ihr gerade noch rechtzeitig abhauen konntet, bevor ihr ihn " -"die Schlacht verwickelt wurdet." +"die Schlacht verwickelt wurdet?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_guard_camp2_40 msgid "Ow, the way you put it, that doesn't sound nice."