From d2b00d5edac4f547f0e3da173720f15edf801e7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?St=C3=A9phane=20Daviet?= Date: Mon, 29 Aug 2016 10:10:09 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 66.8% (4265 of 6378 strings) Formulation --- AndorsTrail/assets/translation/fr.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po index c59f99714..8244cf79f 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-29 10:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-29 10:10+0000\n" "Last-Translator: Stéphane Daviet \n" "Language-Team: French \n" @@ -1256,9 +1256,9 @@ msgid "" "you will actually help me. Granted, you have already shown some level of " "respect for my need of discretion." msgstr "" -"Cela dit, je ne peux pas t'expliquer exactement ce que j'ai en tête avant " -"d'être sûre que tu veux bien m'aider. Mais je reconnais que tu as déjà " -"montré du respect pour mon besoin de discrétion." +"Cela dit, je ne peux pas t'expliquer vraiment ce que j'ai en tête avant " +"d'être sûre que tu veuilles bien m'aider. Mais je reconnais que tu t'es déjà " +"montré très soucieux de ma discrétion." #: conversationlist_algangror.json:algangror_task2_10 msgid ""