From d3c09af80d922f96eb239fd195c4909a3f4e6ea8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean-Pascal Rhir Date: Sat, 23 May 2020 19:28:33 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 69.3% (6966 of 10039 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/fr.po | 12 ++++++++---- 1 file changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po index 72f173096..5c6997883 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-23 19:32+0000\n" -"Last-Translator: Lacrom \n" +"Last-Translator: Jean-Pascal Rhir \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -21235,7 +21235,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_tiqui.json:tiqui9 msgid "Tiqui head of clan. Tiqui make decision of revenge." -msgstr "" +msgstr "Tiqui chef de clan. Tiqui prendre décision de vengeance." #: conversationlist_tiqui.json:tiqui10 msgid "Smelly men hunt us down. Kill many." @@ -21269,6 +21269,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_tiqui.json:tiqui14 msgid "You go take care of last smelly person. Tiqui can be friend to you. Tiqui can have revenge." msgstr "" +"Toi aller tuer la dernière personne qui sent mauvais. Tiqui peut être ami de " +"toi. Tiqui peut avoir vengeance." #: conversationlist_tiqui.json:tiqui14:1 msgid "I will gladly kill more of those Feygard scum." @@ -21286,7 +21288,7 @@ msgstr "D'accord. Je vais t'aider." #: conversationlist_tiqui.json:tiqui14:4 msgid "It sounds like they have been wrongfully killing you. I will help you." -msgstr "" +msgstr "Il me semble qu'ils vous ont tués à tort. Je vais vous aider." #: conversationlist_tiqui.json:tiqui15 msgid "You friend of Tiqui." @@ -21348,11 +21350,13 @@ msgstr "" #: conversationlist_twoteeth.json:twoteeth_cough #: conversationlist_twoteeth.json:twoteeth_r1 msgid "[Coughs heavily]" -msgstr "" +msgstr "[Tousse fort]" #: conversationlist_twoteeth.json:twoteeth_4 msgid "Har har. That's nothing! You should have seen Lentural that was here before. Come here and let me have a look at you." msgstr "" +"Arf arf. Ce n'est rien! Tu aurais dû voir Lentural qui était ici avant. " +"Viens ici et laisse moi t'examiner." #: conversationlist_twoteeth.json:twoteeth_4:0 msgid "Yuck, get away from me!"