diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/cs.po b/AndorsTrail/assets/translation/cs.po index 442c3a1d7..3a2e4f39e 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/cs.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: andors-trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-15 08:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-16 20:58+0000\n" "Last-Translator: Jiri Zizkin Zizka \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -38005,26 +38005,34 @@ msgstr "Ne, díky. Musím jít dál." #: conversationlist_brimhaven.json:truric_1_0:2 msgid "Not now. I wanted to ask you about something else. I am looking for my brother Andor. He looks a bit like me. Have you seen him?" msgstr "" +"Teď ne. Chtěl jsem se tě zeptat na něco jiného. Hledám svého bratra Andora. " +"Je mi trochu podobný. Neviděl jsi ho?" #: conversationlist_brimhaven.json:truric_2_0 msgid "No, sorry, but I haven't. I spend most of my time indoors working on my trade though. He could have passed though town without me noticing. " msgstr "" +"Ne, je mi líto, ale neviděl. Většinu času ale trávím uvnitř a pracuji ve " +"svém obchodu. Mohl projít městem, aniž bych si toho všiml. " #: conversationlist_brimhaven.json:truric_2_0:0 msgid "Do you get many travelers here?" -msgstr "" +msgstr "Jezdí k vám hodně cestovatelů?" #: conversationlist_brimhaven.json:truric_2_1 msgid "We get quite a few, yes. We are not on the main road, but many paths pass through Brimhaven. " msgstr "" +"Ano, máme jich poměrně dost. Nejsme sice na hlavní obchodní cestě, ale přes " +"Brimhaven vede mnoho menších cest. " #: conversationlist_brimhaven.json:truric_2_2 msgid "Few stay here though. We only have a few beds available at the inn on the east side of town. " msgstr "" +"Málokdo zde však zůstane přes noc. V hostinci na východní straně města máme " +"k dispozici jen několik lůžek. " #: conversationlist_brimhaven.json:truric_2_2:0 msgid "OK. Thanks for the information. I need to go." -msgstr "" +msgstr "Dobře. Děkuji za informace. Musím jít." #: conversationlist_brimhaven.json:truric_2_2:1 msgid "OK. Thanks for the information. What do you sell?"