From e28a3dc41a31ed238a99df4d852ef0c201ff6417 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ssantos Date: Tue, 20 Nov 2018 21:47:18 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 71.2% (6394 of 8975 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/de.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index ced8d9304..9630318b4 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-20 21:47+0000\n" -"Last-Translator: Mo Ro \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-21 22:07+0000\n" +"Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail_foodpoison.json:mikhail_rats_start2b msgid "If that happens, perhaps the town priest can do something to help you. Otherwise, just rest until you feel better." msgstr "" -"Sollte das passieren kann vielleicht der Gemeindepriester etwas tun um dir " +"Sollte das passieren kann vielleicht der Gemeindepriester etwas tun, um dir " "zu helfen. Ansonsten warte einfach bis du dich besser fühlst." #: conversationlist_mikhail_foodpoison.json:mikhail_rats_start2c @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Du hast ihn getötet? Du hast meinen Dank verdient, Freund. Nun sind wir #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_6:0 #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_64:0 msgid "Thank you." -msgstr "" +msgstr "Danke." #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_40 msgid "Thank you for your help. Now we are safe from Vacor's rift spell."