diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po index 8c37a9799..c9367db1e 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-28 11:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-29 09:17+0000\n" "Last-Translator: Stéphane Daviet \n" "Language-Team: French \n" @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c3 msgid "I hope that will teach those *other* rats." -msgstr "J'espère que ça leur apprendra, à ces autres rats." +msgstr "J'espère que ça leur apprendra, à ces « autres » rats." #: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4 msgid "" @@ -943,13 +943,14 @@ msgstr "Pas maintenant." #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_r1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_r2 msgid "Oh, it's you again." -msgstr "Oh, re-bonjour." +msgstr "Oh, vous revoilà." #: conversationlist_algangror.json:algangror_return_d2 msgid "" "You should probably leave before you tip something over that might .. " "ahem .. break. He he." -msgstr "Tu devrais probablement partir avant de casser quelque chose. Hé hé." +msgstr "" +"Tu devrais probablement partir avant de… hum… casser quelque chose. Hé hé." #: conversationlist_algangror.json:algangror_return_d2:1 msgid "Watch your tongue, witch." @@ -970,7 +971,7 @@ msgstr "Si, faites-le s'il vous plaît." #: conversationlist_algangror.json:algangror_story:1 msgid "Can we just skip to the end?" -msgstr "Est-ce qu'on peut aller tout de suite à la fin ?" +msgstr "Pouvez-vous abréger ?" #: conversationlist_algangror.json:algangror_story1 msgid ""