From eba9c68b92b99c937b5607798ecc13e2b18da4bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefanie Beck Date: Mon, 7 Jan 2019 13:57:09 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 96.2% (8630 of 8975 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/de.po | 12 +++++++----- 1 file changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index e1b3d5151..9d57ebc94 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-07 13:57+0000\n" -"Last-Translator: Nut Andor \n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-07 14:00+0000\n" +"Last-Translator: Stefanie Beck \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -25047,8 +25047,8 @@ msgstr "Die Leute mussten ihre gesamten Knochenmehlvorräte hergeben, damit dies #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_160 msgid "A young man, who was my guest at that time, gave me his bonemeal potion box and asked me to take care of it. Otherwise it would have been destroyed too." msgstr "" -"Ein junger Mann, der damals mein Gast war, gab mir seine " -"Knochemehltrankkiste in die Obhut. Sonst wäre diese auch zerstört worden." +"Ein junger Mann, der damals mein Gast war, gab seine Knochemehltrankkiste in " +"meine Obhut. Sonst wäre diese auch zerstört worden." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_162 msgid "So I took it for safekeeping. Look here." @@ -25056,7 +25056,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_162:0 msgid "I know this box - it belongs to my brother Andor!" -msgstr "" +msgstr "Ich kenne diese Kiste - sie gehört meinem Bruder Andor!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_164 msgid "Andor - yes, that was his name. He is your brother? That explains the similarity." @@ -25075,6 +25075,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_200 msgid "Enough talk. Now you have to decide if you want to trust me or rather Guynmart." msgstr "" +"Genug geredet. Nun musst du entscheiden, wem du mehr vertrauen willst - mir " +"oder lieber Guynmart." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_200:0 msgid "I think I misjudged you. I will trust you."