From ecc4d2ef560b9ac230a81985bf5e31a273ca0c60 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Stasiak Date: Wed, 11 Dec 2024 20:03:29 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 76.5% (14699 of 19195 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/pl.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po index 4f070674a..a64e4094d 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-11 20:03+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz Mendel \n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-11 20:15+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Stasiak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -50965,7 +50965,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" -msgstr "Wezmę to, ale możesz podać więcej szczegółów?" +msgstr "Zajmę się tym ale czy możesz podać mi więcej szczegółów?" #: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory."