PotComparator

This commit is contained in:
Nut
2020-02-25 23:43:57 +01:00
parent aa3dd67e0b
commit eecbbffcba
35 changed files with 1641 additions and 2292 deletions

View File

@@ -21994,6 +21994,7 @@ msgid "I have dealt with Erwyn's army."
msgstr ""
#: conversationlist_stoutford.json:yolgen_initial_0:5
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_task_0_2_1:1
msgid "I cleared Flagstone of an evil demon."
msgstr ""
@@ -22561,7 +22562,7 @@ msgid "That chest is something of a local legend. Been there for generations. Th
msgstr ""
#: conversationlist_graveyard1.json:graveyardtraveler_20:0
msgid "Killing the undead is my speciality."
msgid "Killing the undead is my specialty."
msgstr ""
#: conversationlist_graveyard1.json:graveyardtraveler_20:1
@@ -22703,7 +22704,7 @@ msgid "I've come for the key."
msgstr ""
#: conversationlist_graveyard1.json:algore_99a
msgid "Lets go."
msgid "Let's go."
msgstr ""
#: conversationlist_graveyard1.json:algore_99a:0
@@ -25645,7 +25646,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_100
msgid ""
"Then you must open the gate! Go to the gatehouse and open it, so that my men can get in. Be quick.\n"
"After that go to the farm south of here. I expect a feroucious battle."
"After that go to the farm south of here. I expect a ferocious battle."
msgstr ""
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_110
@@ -25915,7 +25916,7 @@ msgid "Guynmart Castle? I have never heard of it. Please tell me more."
msgstr ""
#: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_40
msgid "Our land belongs to Guynmart Castle, but old Guynmart is a friendly and rightious man. He never takes too much from us."
msgid "Our land belongs to Guynmart Castle, but old Guynmart is a friendly and righteous man. He never takes too much from us."
msgstr ""
#: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_50
@@ -26867,7 +26868,7 @@ msgid "Yes, Aryfora told me. She asked me to bring her some damerilias for Norae
msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_4
msgid "I still have some. Here, take these to her, and send her my condolances."
msgid "I still have some. Here, take these to her, and send her my condolences."
msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_4:0
@@ -27067,7 +27068,7 @@ msgid "You got hold of the shelves and tore them down!"
msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_script_keycheck3a
msgid "Hey, this looks like Caedas lost key."
msgid "Hey, this looks like Caeda's lost key."
msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_20
@@ -28226,10 +28227,6 @@ msgstr ""
msgid "OK. I will go to the prison."
msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_task_0_2_1:1
msgid "I cleared flagstone of an evil demon."
msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_task_0_2_2
msgid "Can you clear the castle?"
msgstr ""
@@ -29902,7 +29899,7 @@ msgid "No, not really. I'm not interested in being a smug thief."
msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_2a
msgid "Well, you've shown us you are trustworthy by bringing that key. However, doing just one task does not prove to us that you are eligable to be a member of our guild."
msgid "Well, you've shown us you are trustworthy by bringing that key. However, doing just one task does not prove to us that you are eligible to be a member of our guild."
msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_2a:0
@@ -30676,7 +30673,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild02_1
msgid ""
"Halt! The road to Fallhaven is closed due to recent information about a dangerous criminal who has been seen not far from here.\n"
"That criminal commited a murder only hours ago."
"That criminal committed a murder only hours ago."
msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild02_1:0
@@ -30886,7 +30883,8 @@ msgid "Argh. OK. What a tedious job!"
msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild02_8:1
msgid "Understoood."
#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_21:1
msgid "Understood."
msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:ambelie_guild02_7b
@@ -31013,10 +31011,6 @@ msgstr ""
msgid "OK, thanks."
msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_21:1
msgid "Understood."
msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_22
msgid "Fine .... Although you look odd. What's the matter?"
msgstr ""
@@ -31251,7 +31245,7 @@ msgid "Honestly, I don't know for certain."
msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_11b
msgid "Appearently they decided the Guild wasn't the best option, so they turned greedy and betrayed us. That's more common than I would like to admit."
msgid "Apparently they decided the Guild wasn't the best option, so they turned greedy and betrayed us. That's more common than I would like to admit."
msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_11b:0
@@ -31437,7 +31431,7 @@ msgid "Sorry, have you heard anything about a murder?"
msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:crossroads_guild03_2
msgid "Yeah, Feygard authorities have sent more patrols to the south. Appearently there is a group of criminals hiding in the forest"
msgid "Yeah, Feygard authorities have sent more patrols to the south. Apparently there is a group of criminals hiding in the forest"
msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:crossroads_guild03_3
@@ -31445,7 +31439,7 @@ msgid "Now go away kid, I'm working!"
msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:benbyr_guild03_1
msgid "(This man seems to be inmersed in his thoughts)"
msgid "(This man seems to be immersed in his thoughts)"
msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:benbyr_guild03_1:0
@@ -31501,7 +31495,7 @@ msgid "[Lie]I will!"
msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_0
msgid "Halt! The road to Fallhaven is closed due to a murder commited three days ago."
msgid "Halt! The road to Fallhaven is closed due to a murder committed three days ago."
msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_0:0
@@ -31743,7 +31737,7 @@ msgid "Hmm .... This is not the place where I would choose to live."
msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:guild03_crackshot_1:1
msgid "You are under arrest for the crimes you've commited against Feygard!"
msgid "You are under arrest for the crimes you've committed against Feygard!"
msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:guild03_crackshot_2a
@@ -32099,7 +32093,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_30
msgid ""
"I expect more of you.That was your first mission inside the guild and you failed it!\n"
"I expect more of you. That was your first mission inside the guild and you failed it!\n"
""
msgstr ""
@@ -32113,7 +32107,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_31
msgid ""
"What we have here? (Umar's face gets a smile while he admires the neckace)\n"
"What we have here? (Umar's face gets a smile while he admires the necklace)\n"
""
msgstr ""
@@ -32351,7 +32345,7 @@ msgid "The ground is very slippery. You can't get back onto the solid rock!"
msgstr ""
#: conversationlist_arulir_mountain.json:arulircave_trap10:0
msgid "Oh no..."
msgid "Oh no... I can't swim!"
msgstr ""
#: conversationlist_arulir_mountain.json:arulircave_trap10_msg
@@ -32634,6 +32628,18 @@ msgstr ""
msgid "You have found a small, shiny, metal bar. "
msgstr ""
#: conversationlist_arulir_mountain.json:arulircave_trap10_10
msgid "You feel that you can no longer hold on. You will have to slide into the cold water ..."
msgstr ""
#: conversationlist_arulir_mountain.json:arulircave_trap10_20
msgid "You think of Mikhail, and of Andor ... your strength is slowly leaving you. ..."
msgstr ""
#: conversationlist_arulir_mountain.json:arulircave_trap10_30
msgid "Maybe the current will wash you ashore somewhere?"
msgstr ""
#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_1a
msgid "Hi, who are you? I have never seen you here."
msgstr ""
@@ -33204,7 +33210,7 @@ msgid "This is your father's ring, I think."
msgstr ""
#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_9a_6_83a:0
msgid "Mikhails ring!"
msgid "Mikhail's ring!"
msgstr ""
#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_9a_6_84a
@@ -33244,7 +33250,7 @@ msgid "I don't suppose you are a member of the Thieves guild? I never heard of y
msgstr ""
#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_9a_8a
msgid "You talk of Unmar and his little gang? Are you also no one and nobody has seen you?"
msgid "You talk of Umar and his little gang? Are you also no one and nobody has seen you?"
msgstr ""
#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_9a_8a:1
@@ -38520,7 +38526,7 @@ msgid "Cave scorpion"
msgstr ""
#: monsterlist_stoutford_combined.json:cave_scorpion_1
msgid "Agressive cave scorpion"
msgid "Aggressive cave scorpion"
msgstr ""
#: monsterlist_stoutford_combined.json:cave_scorpion_2
@@ -42094,3 +42100,4 @@ msgstr ""
#: worldmap.xml:world1:guynmart_area
msgid "Guynmart Castle"
msgstr ""