diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fil.po b/AndorsTrail/assets/translation/fil.po index d8a85e724..a30750021 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fil.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fil.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-14 20:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-27 19:23+0000\n" -"Last-Translator: John Rey Basilio \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-25 02:41+0000\n" +"Last-Translator: Elytra Wixzo \n" "Language-Team: Filipino \n" "Language: fil\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 " "|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: actorconditions_v069.json:bless msgid "Bless" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "matulala" #: actorconditions_v0610.json:chaotic_grip msgid "Chaotic grip" -msgstr "Matinding paghawak" +msgstr "Magulong paghawak" #: actorconditions_v0610.json:chaotic_curse msgid "Chaotic curse" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Pagkasira ng balat" #: actorconditions_v0611.json:stunned msgid "Stunned" -msgstr "Natigilan" +msgstr "Na-stun" #: actorconditions_v0611.json:focus_dmg msgid "Focused damage" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Pagpapala ng pagpapagaling ng Anino" #: actorconditions_v0611_2.json:shadowbless_acc msgid "Blessing of Shadow accuracy" -msgstr "Pagpapala ng katumpakan ng anino" +msgstr "Pagpapala ng accuracy ng shadow ng anino" #: actorconditions_v0611_2.json:shadowbless_guard msgid "Shadow guardian blessing" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Pagkalason sa pagkain" #: actorconditions_v070.json:slime msgid "Corrosive slime" -msgstr "Makinis na putik" +msgstr "Corrosive na slime" #: actorconditions_v070.json:sense_1 msgid "Heightened senses" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Pinatibay na pagtatanggol" #: actorconditions_v070.json:crit_aware msgid "Vulnerability awareness" -msgstr "Vulnerability awareness" +msgstr "Aware sa vulnerability" #: actorconditions_v070.json:regen2 msgid "Regeneration" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Ang lakas ni Shadow" #: actorconditions_v070.json:haste msgid "Haste" -msgstr "Haze" +msgstr "Bilis" #: actorconditions_v070.json:fire msgid "Ablaze" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Pagkasunog" #: actorconditions_v070.json:sting_minor msgid "Minor sting" -msgstr "Mahinang lason" +msgstr "Mahinang sting" #: actorconditions_stoutford.json:confusion msgid "Confusion" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Pagkabato" #: actorconditions_graveyard1.json:vulnerability msgid "Vulnerability" -msgstr "Vulnerability" +msgstr "Vulnerabilidad" #: actorconditions_graveyard1.json:flesh_rot msgid "Flesh rot" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Pagkabulok ng laman-loob" #: actorconditions_guynmart.json:regenNeg msgid "Shadow Degeneration" -msgstr "" +msgstr "Shadow ng Degeneration" #: actorconditions_guynmart.json:bone_fracture msgid "Bone fracture" @@ -233,102 +233,102 @@ msgstr "Fracture sa buto" #: actorconditions_guynmart.json:shadow_awareness msgid "Shadow awareness" -msgstr "" +msgstr "Anino ng Pagiingat" #: actorconditions_trader_teksin.json:poison_irdegh_weak msgid "Weak irdegh poison" -msgstr "" +msgstr "Mahinang lason ng irdegh" #: actorconditions_trader_teksin.json:light_attack msgid "Lightning attack" -msgstr "" +msgstr "Atake ng kidlat" #: actorconditions_stoutford_combined.json:nausea msgid "Nausea" -msgstr "" +msgstr "Pagkahilo" #: actorconditions_stoutford_combined.json:poison_blood msgid "Blood poisoning" -msgstr "" +msgstr "Pagkalason sa dugo" #: actorconditions_stoutford_combined.json:deftness msgid "Deftness" -msgstr "" +msgstr "Kakayahan" #: actorconditions_stoutford_combined.json:tight_grip msgid "Tight grip" -msgstr "" +msgstr "Mahigpit na kapit" #: actorconditions_stoutford_combined.json:clairvoyance msgid "Clairvoyance" -msgstr "" +msgstr "Clairvoyanse" #: actorconditions_stoutford_combined.json:mind_fog msgid "Mind fog" -msgstr "" +msgstr "Mahamog na isip" #: actorconditions_omicronrg9.json:guild03_restingAC msgid "Resting" -msgstr "" +msgstr "Nagpapahinga" #: actorconditions_omicronrg9.json:g03_concentration msgid "Concentration" -msgstr "" +msgstr "Konsentrasyon" #: actorconditions_omicronrg9.json:g03_combo msgid "Combo" -msgstr "" +msgstr "Sunod sunod na pag-atake" #: actorconditions_omicronrg9.json:carrying_ambelie msgid "Carrying Ambelie" -msgstr "" +msgstr "Binubuhat si ambelie" #: actorconditions_arulir_mountain.json:crushed msgid "Crushed" -msgstr "" +msgstr "Dinurog" #: actorconditions_arulir_mountain.json:head_wound msgid "Head wound" -msgstr "" +msgstr "Sugat sa ulo" #: actorconditions_arulir_mountain.json:mermaid_scale msgid "Mermaid curse" -msgstr "" +msgstr "Sumpa ng serena" #: actorconditions_arulir_mountain.json:increased_defense msgid "Increased defense" -msgstr "" +msgstr "Tumaas na depensa" #: actorconditions_brimhaven.json:drowning msgid "Drowning" -msgstr "" +msgstr "Nalulunod" #: actorconditions_brimhaven.json:entanglement msgid "Entanglement" -msgstr "" +msgstr "Pagkatali" #: actorconditions_brimhaven.json:fatigue1 #: actorconditions_brimhaven.json:fatigue2 #: actorconditions_brimhaven.json:fatigue3 #: actorconditions_brimhaven.json:fatigue4 msgid "Fatigue" -msgstr "" +msgstr "Pagkahilo" #: actorconditions_brimhaven.json:turn_to_stone msgid "Turning to stone" -msgstr "" +msgstr "Nagiging bato" #: actorconditions_brimhaven.json:stoneskin msgid "Stone skin" -msgstr "" +msgstr "Batong balat" #: actorconditions_brimhaven.json:overeating msgid "Overeating" -msgstr "" +msgstr "Sobrang pagkain" #: actorconditions_brimhaven.json:venom msgid "Venom" -msgstr "" +msgstr "Lason" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_gamestart msgid "Oh good, you are awake." @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Meron ka pa bang ibang ipapagawa sa akin?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "" +msgstr "May ipapagawa ka ba sa akin?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "Meron ka pa bang ibang masasabe sakin tungkol kay andor?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:5 #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:6 msgid "I have a present for you." -msgstr "" +msgstr "May regalo ako sayo." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:7 msgid "I was searching for Andor." -msgstr "" +msgstr "Hinahanap ko si Andor" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_tasks msgid "Oh yes, there were some things I need help with, bread and rats. Which one would you like to talk about?" @@ -410,22 +410,30 @@ msgstr "Hindi para sa ngayon. Salamat sa pag-aalaga ng tinapay at mga daga." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_andor1 msgid "As I said, Andor went out and hasn't been back since. I worry about him. Please go look for your brother. He said he would only be out for a short while." msgstr "" +"Tulad nga ng sinabi ko, umalis si Andor at di pa rin bumabalik hanggang " +"ngayon. Alalang-alala na ako para sa kanya. Pakiusap hanapin mo ang iyong " +"kapatid. Ang sabi niya ay saglit lang siyang aalis." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_andor2 msgid "Maybe he went into that supply cave again and got stuck. Or maybe he's in Leta's basement training with that wooden sword again. Please go look for him in town." msgstr "" +"Siguro ay pumunta nanaman siya sa kweba ng kargamento at hindi nakaalis. O " +"di kaya nandoon nanaman siya sa basement nina Leta nag-eensayo ng kahoy na " +"espada. Hanapin mo siya sa town." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_start msgid "Oh, I almost forgot. If you have time, please go see Mara at the town hall and buy me some more bread." msgstr "" +"Ah, muntik ko palang makalimutan. Kung may oras ka, bisitahin mo si Mara sa " +"bulwagan ng bayan at saka bilhan mo din ako ng tinapay." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_continue msgid "Did you get my bread from Mara at the town hall yet?" -msgstr "" +msgstr "Nakabili ka na ba ng tinapay mula kay Mara?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_continue:0 msgid "Yes, here you go." -msgstr "" +msgstr "Opo, ito." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_continue:1 #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue:1 @@ -455,15 +463,17 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:inspiring_snake_master_25:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_i1:5 msgid "No, not yet." -msgstr "" +msgstr "Hindi, hindi pa." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_complete msgid "Thanks a lot, now I can make my breakfast. Here, take these coins for your help." msgstr "" +"Maraming salamat, makakapag-umagahan na ako. Heto, tanggapin mo ang " +"kabayaran para sa iyong tulong." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_complete2 msgid "Thanks for the bread earlier." -msgstr "" +msgstr "Salamat sa tinapay kanina." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_complete2:0 #: conversationlist_charwood1.json:khorailla1:2 @@ -473,39 +483,47 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 msgid "You're welcome." -msgstr "" +msgstr "Walang anuman." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start msgid "I saw some rats out back in our garden earlier. Could you please go kill any rats that you see out there." msgstr "" +"May mga nakita akong daga sa aming hardin kanina. Pwede mo bang patayin yung " +"mga dagang makikita doon." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start:0 msgid "I have already dealt with the rats." -msgstr "" +msgstr "Naayos ko na yung tungkol sa mga daga." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start:1 msgid "OK, I'll go check out in our garden." -msgstr "" +msgstr "Sige, titingnan ko mamaya sa hardin." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start2 msgid "If you get hurt by the rats, come back here and rest in your bed. That way you can regain your strength." msgstr "" +"Kapag nasaktan ka ng mga daga, bumalik ka dito at magpahinga sa iyong higaan " +"para mabawi mo ang iyong lakas." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3 msgid "Also, don't forget to check your inventory. You probably still have that old ring I gave you. Make sure you wear it." msgstr "" +"At wag mong kalimutang tingnan ang iyong lagayan. Nasa iyo pa rin ata yung " +"singsing na ibinigay ko sa iyo. Siguraduhin mong isuot." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3:0 msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my inventory for useful items." msgstr "" +"Sige, naiintindihan ko. Makakapagpahinga ako dito kung masaktan man ako, At " +"kailangan kong tingnan ang aking lagayan para sa mga gamit." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue msgid "Did you kill those two rats in our garden?" -msgstr "" +msgstr "Pinatay mo ba yung dalawang daga sa aming hardin?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue:0 msgid "Yes, I have dealt with the rats now." -msgstr "" +msgstr "Opo, naayos ko na yung tungkol sa mga daga." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_complete msgid "" @@ -513,6 +531,11 @@ msgid "" "\n" "If you are hurt, use your bed over there to rest and regain your strength." msgstr "" +"Ah, ginawa mo ba iyon? Wow, salamat ng maraming para sa iyong tulong! " +"Mangyaring kumuha ng training shield ni Andor - kailangan mo ito.\n" +"\n" +"Kung nasaktan ka, gamitin mo ang inyong higaan doon para magpahinga at " +"muling makakuha ng lakas." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_complete2 msgid "" @@ -48999,4 +49022,3 @@ msgstr "Kaharian n ng Guynmart" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "" -