From f3ed4e721e8e5814d7400f308b897009ead93d84 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alessandro Perlo Date: Tue, 21 Apr 2020 10:13:41 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 90.0% (9039 of 10037 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/it.po | 10 +++++++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/it.po b/AndorsTrail/assets/translation/it.po index 9f2084c23..9a286b2d5 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/it.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/it.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-20 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-21 10:14+0000\n" "Last-Translator: Alessandro Perlo \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -7314,11 +7314,15 @@ msgstr "Bene. Ora saliamo su questo monte. Ci vedremo a metà strada." #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_3 msgid "This path leads up to the Blackwater mountain settlement. Follow this path and we will talk later." -msgstr "Questo sentiero porta all'insediamento della montagna Blackwater, seguitelo e parleremo più tardi." +msgstr "" +"Questo sentiero porta all'insediamento del monte Blackwater. Seguilo e " +"parleremo più tardi." #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_4 msgid "Beware of the nasty monsters, they can really cause some harm!" -msgstr "Attenzione a quei mostri schifosi, possono davvero causare danni!" +msgstr "" +"Fai attenzione a quei mostri schifosi, possono davvero causarti ingenti " +"danni!" #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_4:0 msgid "OK, I will follow this path up the mountain."