diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po index 640e42eab..34ae9f6e0 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-28 11:05+0000\n" -"Last-Translator: Lacrom \n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -10514,7 +10514,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_rogorn.json:rogorn_story_7:1 msgid "I was told that you have stolen from Feygard, which is not acceptable." -msgstr "On m'a dit que tu avais volé à Feygard, ce qui n'est pas acceptable." +msgstr "" +"J'ai entendu dire que tu avais volé à Feygard, ce qui n'est pas acceptable." #: conversationlist_rogorn.json:rogorn_story_7:2 msgid "I want to hear your side of the story." @@ -10526,7 +10527,10 @@ msgstr "Je regarde juste pour voir s'il y aurait quelque trésor à y gagner." #: conversationlist_rogorn.json:rogorn_story_8 msgid "You should make up your mind about what your priorities are. Tell your Feygard friends that we will not be oppressed by them. Shadow be with you, child." -msgstr "Tu devrais faire le point sur quelles sont tes priorités. Dis à tes amis de Feygard que nous ne nous laisserons pas oppresser pas eux. Que l'Ombre soit avec toi, petit." +msgstr "" +"Tu devrais faire le point et savoir quelles sont très priorités. Dis à tes " +"amis de Feygard que nous ne seront aps opressé par eux. Que l'Ombre soit " +"avec toi, petit." #: conversationlist_rogorn.json:rogorn_story_9 msgid "You have got that right. They are always trying to make life hard for us little people. Let me tell you my side of the story."