From f6fca6b20d461f00d35045f6933e1f6708f3205f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefanie Beck Date: Sun, 6 Jan 2019 13:17:02 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 91.0% (8170 of 8975 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/de.po | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index 07d9005e9..4b6474551 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-06 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Nut Andor \n" +"Last-Translator: Stefanie Beck \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -28844,6 +28844,8 @@ msgstr "Ich weiß es halt. Versuche nicht, mich zum Narren zu halten." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_1_1a msgid "Let me see... OK, you killed all of the undead knights and soldiers who had worn Lord Erwyn's tattered banner." msgstr "" +"Lass mich sehen... In Ordnung, du hast alle untoten Ritter und Soldaten " +"getötet, die unter Lord Erwyns zerfetzen Banner dienten." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_1_2a msgid "And you slew Lord Erwyn's commander."